Инструкция по эксплуатации EUCHNER NZ.VZ

Безопасность EUCHNER

Advertising
background image

Руководство по эксплуатации предохранительных выключателей NZ.VZ

Использование по назначению

Предохранительные выключатели серии
NZ.VZ являются затворными устройствами
без защитной блокировки.
Вместе с разделительным защитным
устройством этот предохранительный
выключатель предотвращает опасные движения
механизма в течение того времени, пока
открыто защитное устройство. Если во время
опасной работы механизма защитное
устройство открывается, то срабатывает
команда СТОП.
Перед внедрением предохранительных
выключателей необходимо произвести
оценку степени риска на машине согласно

f

EN ISO 13849-1, Защитные элементы систем
управления;

f

EN ISO 14121, Безопасность машин, оценка
степени риска;

f

IEC 62061, Безопасность машин —
Функциональная безопасность защитных
электрических,

электронных

и

программируемых электронных систем
управления.

Использование по назначению предусматривает
выполнение соответствующих требований по монтажу и
эксплуатации, прежде всего,

f

EN ISO 13849-1, Защитные элементы систем
управления;

f

EN 1088, Безопасность машин —
функциональная безопасность защитных
электрических,

электронных

и

программируемых электронных систем
управления;

f

EN 60 204-1, Электрическое оборудование
машин.

Важно:

f

Пользователь несет ответственность за
подключение прибора в общую безопасную
систему. Для этого общая система должна
быть аттестована, например, по стандарту
EN ISO 13849-2.

f

Если для аттестации используется
упрощенный метод в соответствии с
разделом 6.3 стандарта EN ISO 13849-1:2008,
уровень эффективности (Performance Le-
vel, PL) может понижаться в случае
подключения

нескольких

приборов

последовательно.

f

Если к продукту приложен техпаспорт, то
данные техпаспорта имеют приоритет в
случае их отклонения от данных инструкции
по эксплуатации.

Указания по технике безопасности

Предохранительные

выключатели

выполняют функцию защиты персонала.
Неправильный монтаж или какие-либо
манипуляции могут привести к тяжелым
травмам.

Предохранительные

выключатели

запрещается обходить (перемыкать
контакты), отвинчивать, снимать или каким-
либо другим образом выводить из действия.

Для этого особо следует учитывать меры по
уменьшению возможностей обхода из
стандарта EN 1088:1995+A2:2008, раздел 5.7.

Процесс включения может производиться
только специально предназначенными для
этого исполнительными ключами, которые
неразъемно

соединены

с

предохранительным устройством.
Монтаж, электрическое подключение и ввод
в эксплуатацию должен выполнять только
уполномоченный квалифицированный
персонал.

Принцип действия

Предохранительный

выключатель

сигнализирует, что защитное устройство
закрыто.
Выключательне вызывает защитное
замыкание!

f

Замыкание

При введении исполнительного ключа
предохранительные контакты замыкаются.

f

Размыкание

При извлечении исполнительного ключа
предохранительные контакты принудительно
размыкаются.

Монтаж

Запрещается

использовать

предохранительный выключатель и
исполнительный ключ в качестве упора.
Крепить только в собранном состоянии!

Предохранительный выключатель необходимо
устанавливать таким образом, чтобы

f

затруднить

к

нему

доступ

для

обслуживающего

персонала,

когда

предохранительное устройство открыто;

f

обеспечить возможность его проверки и
замены квалифицированным персоналом.

f

Вставить исполнительный ключ в головку.

f

Установить предохранительный выключатель
с геометрическим замыканием.

f

Прочно

и

неразъемно

соединить

исполнительный ключ с предохранительным
устройством, например, прилагаемыми
одноразовыми винтами, заклепками или
сваркой.

f

Установить дополнительный упор для
подвижной части предохранительного
устройства.

Изменение направления пуска

Рис. 1. изменение направления пуска

f

Ослабить

винты

на

головке

исполнительного ключа.

f

Установить требуемое направление.

f

Затянуть винты с моментом затяжки 1,2 Нм.

Защита от влияний окружающей среды

Условием долговечной и бесперебойной
функции обеспечения безопасности является
защита головки исполнительно ключа от
попадания инородных тел, например, стружки,
песка, дроби для струйной обработки и т. д.
Во время лакокрасочных работ следует
закрыть прорезь, исполнительный ключ и
заводскую табличку!

Электрическое подключение

При выборе изоляционного материала или
многопроволочного гибкого провода для
соединения необходимо учитывать
превышение температуры в корпусе (в
зависимости от условий эксплуатации).

Для NZ1VZ действует следующее
требование
:
Для

эксплуатации

применения

в

соответствии

с

требованиями

необходимо использовать жесткий медный
провод 60/75 °C.

Äëÿ NZ2VZ действует следующее
требование
:
Для эксплуатации и использования в
соответствии

с

требованиями

необходимо применять источник питания
класса 2 или трансформатор класса 2
согласно UL1310 èëè UL1585.
Установленные на месте монтажа кабели
подключения

предохранительных

выключателей должны отделяться от
подвижных и стационарно установленных
кабелей, а также неизолированных активных
деталей других частей оборудования,
которые работают с напряжением выше
150 В, на постоянном расстоянии 50,8 мм.
Это требование действительно за
исключением тех случаев, когда подвижные
кабели

снабжены

подходящими

изоляционными материалами, имеющими
одинаковую

или

более

высокую

электрическую прочность по сравнению с
другими важными частями оборудования.

f

Модель NZ1VZ-...-M (кабельный ввод)

f

Установить кабельный ввод M20 x 1,5 с
соответствующей степенью защиты.

f

См. схему контактов на рис. 2.

f

Затянуть

соединительные

винты

коммутирующих элементов с моментом
затяжки 0,5 Нм.

f

Убедиться в плотности кабельного ввода.

f

Закрыть крышку выключателя и затянуть
винты с моментом затяжки 1,2 Нм.

f

Модель NZ2VZ-5... (штекерный разъем SR6)

f

Поперечное сечение провода от 0,5 до 1,5 мм².

f

См. схему контактов штекерного разъема
на рис. 2а.

f

Модель NZ2VZ-2.../NZ2VZ-3...
(штекерный разъем SR11)

f

Поперечное сечение провода 0,5 мм².

f

См. схему контактов штекерного разъема
на рис. 2b.

Проверка работоспособности

Осторожно! Несчастный случай со
смертельным исходом из-за ошибки при
монтаже и проверке работоспособности.
Перед проверкой работоспособности
следует убедиться в том, что в опасной
зоне отсутствуют люди. Необходимо
соблюдать действующие предписания по
технике безопасности.

После монтажа и после обнаружения каждой
неисправности должен быть произведен
полный контроль функции обеспечения
безопасности. При этом используется
следующий порядок действий:

f

Проверка

работоспособности

механических компонентов

Исполнительный ключ должен легко
вставляться в головку. Для проверки
следует

несколько

раз

закрыть

предохранительное устройство.

f

Проверка

работоспособности

электрических компонентов

1. Включить рабочее напряжение.
2. Закрыть все защитные устройства.

f

Машина не должна автоматически
приводиться в движение.

3. Активировать

рабочий

режим

в

устройстве управления.

4. Открыть защитное устройство.

f

Машина должна быть отключена и не
включаться в течение всего времени, пока
открыто защитное устройство.

Повторить шаги 2–4 для каждого защитного
устройства в отдельности.

D

E (A)

B

C

Направление пуска при поставке

Головка
исполнительного
ключа

Advertising