Инструкция по безопасности – Инструкция по эксплуатации IKA EUROSTAR 100 digital

Страница 4

Advertising
background image

4

Инструкция по безопасности

Перед началом эксплуатации внимательно

прочтите руководство до конца и соблю-

дайте требования инструкции по безопас-

ности.

• Храните руководство в доступном месте.
• К работе с оборудованием допускается толь-

ко обученный персонал.

• Соблюдайте все инструкции по безопасности,

правила и требования производственной ги-
гиены и безопасности, применяемые на ра-
бочем месте.

• Вследствие практически неограниченного

числа возможных сочетаний изделия, уста-
новленного перемешивающего инструмен-
та, сосуда для перемешивания, опытной
установки и среды невозможно полностью
обеспечить безопасность оператора исклю-
чительно за счет конструктивных особенно-
стей изделия. Поэтому могут потребоваться
дополнительные меры предосторожности
со стороны оператора. Например, дисба-
ланс, слишком быстрое увеличение скоро-
сти вращения или слишком малое расстоя-
ние между перемешивающим инструментом
и сосудом для перемешивания могут стать
причиной повреждения или поломки сте-
клянного оборудования или других емко-
стей, чувствительных к механическому воз-
действию. В этом случае осколки стекла или
открыто вращающийся перемешивающий
инструмент могут привести к серьезному
травмированию оператора.

• Недостаточное перемешивание нагретого ма-

териала или выбор слишком высокой скорости
вращения и связанный с этим повышенный
подвод энергии могут вызвать неконтролиру-
емые реакции. При такой повышенной опас-
ности, связанной с эксплуатацией устройства,
необходимы дополнительные меры предосто-
рожности и приспособленные для оператора
(например, средства защиты от осколков). Не-
зависимо от этого IKA

®

рекомендует операто-

рам, обрабатывающим критические или опас-
ные материалы, предусмотреть обеспечение
дополнительной безопасности опытной уста-
новки с помощью соответствующих мероприя-
тий и средств защиты. К ним могут относиться,
например, меры по взрывозащите и пожарной
безопасности или надзор со стороны вышесто-
ящих контролирующих инстанций. Кроме того,
необходимо обеспечить немедленный, непо-
средственный и безопасный доступ к выклю-

чателю устройства IKA

®

.

Если обеспечить такой до-
ступ невозможно по при-
чине особенностей монта-
жа или пространственных
ограничений, в рабочей
зоне должна быть предус-
мотрена дополнительная,
легко доступная клавиша

аварийного останова.

• Допускается обрабатывать лишь материалы,

не имеющие опасной реакции на прилага-
емую вследствие перемешивания энергию.
Сюда же можно отнести другие виды энер-
гии (например, вследствие облучения малой
дозой).

• Не допускается эксплуатация устройства во

взрывоопасных помещениях, с опасными
материалами или под водой.

• Обработка патогенных материалов допуска-

ется только в закрытых емкостях в вытяж-
ном шкафу. При возникновении вопросов,
обращайтесь в службу поддержки пользо-
вателей IKA

®

.

• Оборудование не предназначено для ручной

работы.

• Высокий вращающий момент изделия

EUROSTAR требует особой тщательности

при выборе штатива и стопорения вращения
емкости для перемешивания.

• Устанавливайте устройство в просторном по-

мещении на ровной, устойчивой, чистой, не-
скользкой, сухой и огнеупорной поверхности.

• Следите за тем, чтобы перемешивающий ин-

струмент был надежно закреплен в зажим-
ном патроне!

• Используйте защиту вала насадки!
• Закрепляйте сосуд для перемешивания над-

лежащим образом. Обеспечивайте хорошую
устойчивость.

Обратите внимание на
опасные части устройства,
указанные на Fig. 8.

• Не допускайте ударов устройства или принад-

лежностей.

• Перед включением проверяйте устройство и

принадлежности на наличие повреждений.
Не используйте поврежденные компоненты.

• Безопасность работы гарантируется только при

использовании принадлежностей, описанных
в главе „Принадлежности“.

ОПАСНО

ОПАСНО

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: