Русский english – Инструкция по эксплуатации Vitek VT-3310

Страница 6

Advertising
background image

and PLAY BUTTON (18) on deck B simultaneously.
C. After recording the desired broadcast, depress the STOP/EJECT BUTTON (15) lightly, and
then place FUNCTION SWITCH (5) to 'TAPE" position in order to listen to the recorded broad
cast.
D. If you desire to play recorded broadcast, please follow the instructions explained in play
back section.
ERASURE. When you record over previously recorded tape, the original recording is automati
cally erased and replaced by this newly recording material.

TAPE TO TAPE RECORDING
A. Set the Function Switch to "TAPE (NORMAL)" position.
B. Insert a recorded tape into deck A and a blank tape into deck B.
C. Press the PAUSE BUTTON on deck B.
D. Press the PLAY BUTTON and RECORD BUTTON on deck B simultaneously.
E. Press the PLAY BUTTON on deck A to start recording. Then both tapes will start and dubbing
at normal speed.
F. To slop recording, press the STOP/EJECT BUTTONS on deck A and deck B.
Note: Press the PAUSE BUTTON on deck B to pause the tape recording. Press the PAUSE BUT
TON on deck A to blank with the tape.
HIGH SPEED RECORDING (FOR TAPE TO TAPE RECORDING ONLY)
If you want to record at high speed, please set the Function Switch to "TAPE (HIGH SPEED)"
position.

HEADPHONE JACK
For private listening, insert a 3,5mm headphone (not included) into the HEADPHONE JACK (4).
The SPEAKERS (22) output is automatically cut off.
CAUTION: LISTENING AT HIGH POWER FOR A LONG MOMENT COULD DAMAGE USERS'
EARS.

PRECAUTIONS AND MAINTENANCE
A. Avoid placing this unit near sources of high temperature such as fireplace or sunlight (or
long time as this may result in damages to plastic housing or electrical parts inside the unit.
B. If you are not using the unit for an extended period of time, please remove batteries as bat
teries may leak and cause damages.
C. Be sure to press STOP BUTTON before inserting or removing cassette tape.
D. As Playback head might get oxidized after certain time of use, this can be cleaned with cot
ton swab or "q" tip dipped in alcohol.
E. There are no serviceable pans inside the unit, therefore do not open back cover of unit. In
case of any defect or repair of unit, please refer to qualified service centre.

SPECIFICATIONS
POWER SUPPLY

AC 220V~50Hz;

DC 9V UM 1 (D) x 6;

RADIO FREQUENCE COVERAGE

FM1 64 87 MHz;
FM2 88 108 MHz;
LW 150 260 KHz;

SERVICE LIFE OF THE RADIO DOUBLE CASSETTE RECORDER NOT LESS THAN 5 YEARS

Нажмите кнопку RECORD (19) в деке В.
Нажмите кнопку PLAY !(12) в деке А, чтобы начать запись.
Для остановки записи используйте кнопку STOP/EJECT "/#

ПРОСЛУШИВАНИЕ ЧЕРЕЗ НАУШНИКИ
Наушники (3.5 мм) подключаются в гнездо РНONE (4). При подключении наушников
динамики магнитолы автоматически отключаются. Настройка звучания
осуществляется при помощи тех же регуляторов, как и при обычном
прослушивании.

ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ СЛУЧАЙНОГО СТИРАНИЯ ЗАПИСИ
Для предотвращения случайного стирания записи удалите предохранительный
язычок кассеты. Вы можете осуществить запись на кассету, заклеив скотчем
отверстие слева от язычка.
Чтобы стереть запись, не надо предпринимать никаких операций. Делая новую
запись, магнитофон автоматически стирает старую.
Не рекомендуется использовать 120 минутные кассеты, если вы не используете
режим продолженного воспроизведения или записи.
Пожалуйста, используйте кассеты только известных марок.

ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВЫБОР КАССЕТ
Состояние Вашей магнитолы зависит от качества используемых Вами магнитных
лент. Пленки низкого качества могут порваться и намотаться на механизмы
магнитолы. Смятая пленка движется с неравномерной скоростью и искажает
запись.
Используйте кассеты только хорошо известных торговых марок.
Не рекомендуется использовать кассеты С 120 (120 минут). Эта сверхтонкая

пленка может порваться.

Магнитола не предназначена для воспроизведения лент типа CrO2, Fe Cr или

Metal. Убедитесь, что используемая вами пленка обычного типа (TYPE 1).

При использовании дешевых пленок звук может приглушаться из за попадания

оксидов и других элементов на магнитную головку. В этом случае следует
использовать кассету для чистки головок. Запись, сделанная после удаления
загрязнения, будет качественной.

Если лента размоталась, натяните ее карандашом.
Если лента имеет более сильное натяжение, чем предусмотрено, она может

быть “зажевана” в гармошку (это видно в центральное окошко). Размотайте
пленку и снова замотайте.

Не проигрывайте поврежденные или изношенные кассеты, это может стать

причиной поломки магнитолы.

Для предотвращения случайного стирания записи удалите предохранительный

язычок кассеты. Вы можете осуществить запись на кассету, заклеив скотчем
отверстие слева от язычка.

РУССКИЙ

ENGLISH

6

11

VT-3310.qxd 27.06.03 11:52 Page 12

Advertising