Русский english – Инструкция по эксплуатации Vitek VT-3209

Страница 6

Advertising
background image

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!

Чтобы Ваша магнитола служила максимально долго, обратите внимание на следующие правила
пользования:
Перед включением прибора в сеть проверьте, соответствует ли напряжение, указанное на

магнитоле, напряжению в вашем доме.

При подключении сетевого шнура к штекеру, расположенному на задней стенке аппарата,

вилка должна быть выключена из розетки. Необходимо строго соблюдать последовательность
подключения к сети 220В:
а) подключить сетевой шнур к аппарату,
б) подсоединить шнур к сети 220В.
При несоблюдении последовательности трансформатор может выйти из строя.

При выключении сетевого шнура из розетки держитесь не за шнур, а за вилку.
Если Ваша магнитола оснащена переключателем напряжения, установите его в правильное

положение. При установке переключателя в положение, не соответствующее напряжению
сети, аппарат может выйти из строя.

Если система долгое время не используется, отключите ее от электросети.
При длительном неиспользовании аппарата извлеките батарейки из отсека.
Не устанавливайте систему в места, где она может быть подвержена действию воды,

влажности, тепла, прямого солнечного света. Держите магнитолу вдали от источников
магнитных полей (телевизор, акустические системы, намагниченные объекты).

Не подвергайте систему резким перепадам температур.
Следите за тем, чтобы металлические предметы или жидкости не попадали внутрь корпуса

системы. Если в корпус попал посторонний предмет или жидкость, отключите магнитолу,
извлеките батарейки и обратитесь в мастерскую по обслуживанию и ремонту аудиотехники.

Графические символы, нанесенные на задней панели прибора, имеют следующее значение:

Опасное напряжение внутри прибора, которое может служить причиной
электрического удара.

Инструкция по эксплуатации содержит важные рекомендации, которых следует
придерживаться для вашей безопасности.

7

AUTOMATIC STOP
At the end of the tapes, the PLAY and the RECORD button will switch off and the power will be cut auto
matically. With the FAST FORWARD and REWIND buttons, the tape will stop but the power will remain on.
Press the STOP/EJECT button.

RECORDING
Recording from the built in radio
1. Press the STOP/EJECT button to open the Cassette compartment and insert a blank tape. (The side
for recording faces you)
2. Set the FUNCTION switch to RADIO.
3. Tune in to a station with TUNING knob.
4. The RECORD button is pressed simultaneously and recording begins.
When recording is over, press the STOP/EJECT button to stop the tape, and set the FUNCTION switch to
TAPE/OFF.
Notes Recording from the radio is not affected by the volume control.
Recording with the built in microphone
1. Press the STOP/EJECT button to open the Cassette compartment and insert a blank tape. (The side
for recording faces you)
2. Set the FUNCTION switch to TAPE/OFF.
3. The RECORD button in pressed simultaneously, and recording begins.
4. To stop recording/ press the STOP/EJECT button.

Tape slack [A]
Check and tighten slack tape before use with a pencil or a similar tool. Slack tape may possibly break or
become jammed in the mechanism.
C 120 tape
C 120 tape is extremely thin and easily deformed or damaged. It is not recommended for us in this unit.
To prevent accident erasure [B]
Use a screwdriver or pointed tool to break off the plastic tabs.
Re use [C]
Cover the tab openings with cellophane tape.
Erasing a recording
A recording is erased when something else is recorded over it.

MAINTENANCE
To clean the cabinet: Use a soft cloth slightly moistened with mild detergent solution. Do not use strong
solvents, such as alcohol, benzine or thinner. Regular deck cleaning: Clean the record/playback head,
erasure head, pinch roller, and capstans regularly (every 10 hours of use) for optimum sound quality. Use
a cotton swab slightly moistened with cleaning fluid for denatured alcohol.

SPECIFICATION
Type

stereo radio cassette recorder

Power Source

Batteries, DC 6V (UM 1 X 4)
DC 1,5V (UM 4 x 1) for LED clock
AC Power

Output

1.3 W maximum (650 mW + 650 mW)

Power consumption

10 W

Frequency range

NORMAL tape 40 10,OOOHz

Frequency range

FM 88 108 MHz
AM 540 1600 kHz

SERVICE LIFE OF THE PORTABLE RADIO CASSETTE RECORDER NOT LESS THAN 3 YEARS

6

РУССКИЙ

ENGLISH

ОСТОРОЖНО!

РИСК ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА!

НЕ ОТКРЫВАТЬ!

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ.
ВНУТРИ АППАРАТА НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ТРЕБУЮЩИХ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.

3209.qxd 21.07.03 12:25 Page 12

Advertising