2регулирование температуры, 3supercool, 4вентилятор – Инструкция по эксплуатации Liebherr IK 3510 Comfort

Страница 6: 5съемные полки, Обслуживание

Advertising
background image

u

Скоропортящиеся продукты, например, готовые блюда,

мясные и колбасные изделия храните в зоне с самой

низкой температурой. В верхней зоне и на двери поме-

стите масло и консервы. (см. Основные отличительные

особенности устройства)

u

Для упаковки используйте контейнеры для многократ-

ного применения из пластмассы, металла, алюминия,

стекла или мешочки для хранения продуктов.

u

Продукты, которые легко распространяют и впитывают

запах и вкус, а также жидкости всегда храните в

закрытых емкостях или под крышкой.

u

Продукты, выделяющие много этилена и легко впиты-

вающие его, такие как овощи и салат, всегда отделяйте

друг от друга или упаковывайте, чтобы не сокращать

срок хранения; например, помидоры не храните вместе

с киви или капустой.

для устройств высотой от 1218 мм действует следующее:

u

Переднюю поверхность днища холодильного отделения

используйте для кратковременного хранения охла-

ждаемых продуктов, например, при их перемещении

или сортировке. Но не оставляйте охлаждаемые

продукты в стоячем положении, иначе при закрывании

двери они могут сдвинуться назад или опрокинуться.

u

Размещайте продукты не слишком плотно, чтобы

воздух мог хорошо циркулировать.

5.2.2 Регулирование температуры

Температура зависит от следующих факторов:

-

частота открывания дверцы;

-

окружающая температура на месте установки;

-

вид, температура и количество продуктов.

Рекомендуемое значение задания температуры: 5 °C
В морозильной камере при этом устанавливается средняя

температура около –18 °C.*
Температуру можно изменять непрерывно. Если достиг-

нута настройка 1 °C, то индикация снова начинается с

9 °C.

u

Активация модуля регулировки темпера-

туры: нажмите кнопку настройки

Fig. 2 (3)

.

w

На индикаторе температуры будет мигать

значение, которое было установлено до

этого.

u

Температура изменяется с шагом в 1 °C:

нажимайте кнопку настройки

Fig. 2 (3)

до тех

пор, пока на индикаторе температуры не

будет высвечиваться требуемая темпера-

тура.

u

Непрерывное

изменение

температуры:

нажмите и удерживайте кнопку настройки.

w

Во время настройки задаваемое значение

мигает.

w

Прим. через 5 секунд после последнего нажатия кнопки

принимается новая настройка и снова отображается

настроенная

температура.

Температура

внутри

медленно устанавливается на новое значение.

5.2.3 SuperCool

РежимSuperCool означает включение макси-

мальной мощности охлаждения. Таким образом

можно достичь более низкой температуры.

ИспользуйтеSuperCool для быстрого охлаждения

большого количества продуктов.
Когда включен режим SuperCool, работает вентилятор*.

Устройство работает с максимальной мощностью охла-

ждения, из-за этого временно могут усилиться шумы при

работе холодильного агрегата.
SuperCool предполагает немного большее потребление

электроэнергии.

Режим SuperCool охлаждать
u

Коротко нажмите кнопку SuperCool

Fig. 2 (4)

.

w

На индикации горит символ SuperCool

Fig. 2 (5)

.

w

Температура холодильного отделения опустится до

самого низкого значения. SuperCool включён.

w

SuperCool автоматически выключается через 12 часов.

Устройство продолжает работать в обычном энергосбе-

регающем режиме.

SuperCool - досрочное выключение
u

Коротко нажмите кнопку SuperCool

Fig. 2 (4)

.

w

Символ SuperCool

Fig. 2 (5)

на индикации гаснет.

w

SuperCool выключено.

5.2.4 Вентилятор*

С помощью вентилятора можно быстро охла-

дить большое количество свежих продуктов или

обеспечить относительно равномерное распре-

деление температуры на всех уровнях хранения.

Рекомендуется циркуляционное воздушное охлаждение:

-

при высокой температуре в помещении (свыше 33 °C )

-

при высокой влажности воздуха

В режиме циркуляционного воздушного охлаждения

расходуется несколько больше электроэнергии. Чтобы

сэкономить электроэнергию, вентилятор отключается при

открытой двери.
Включение вентилятора*
u

Коротко нажмите кнопку "Вентиляция"

Fig. 2 (6)

.

w

Символ Вентиляция

Fig. 2 (7)

горит.

w

Вентилятор активен. Он включается автоматически,

когда работает компрессор.

Выключение вентилятора*
u

Коротко нажмите кнопку "Вентиляция"

Fig. 2 (6)

.

w

Символ Вентиляция

Fig. 2 (7)

не горит.

w

Вентилятор выключен

5.2.5 Съемные полки

Перемещение съемных полок
Съемные полки защищены от случайного вытаскивания с

помощью стопоров.

u

Приподнимите

съемную

полку и извлеките движе-

нием на себя.

u

Съемную полку с задним

упором вставляйте упором

вверх.

w

Продукты не примерзают

к задней стенке.

Разборка съемных полок
u

Съемные полки можно

разобрать, чтобы выпол-

нить очистку.

Обслуживание

6

* Наличие в зависимости от модели и комплектации

Advertising