Инструкция по эксплуатации Panasonic DMC-TZ25

Страница 30

Advertising
background image

- 30 -

Съемка движущихся изображений

Запись движущихся изображений для

Запись движущегося изображения с предпочтительными установками.

•Диафрагма и скорость затвора устанавливаются автоматически.

Запись движущихся изображений для

Фотокамера автоматически определяет сцену для записи движущегося

изображения с оптимальными установками.

Когда сцена не соответствует никаким

из приведенных справа вариантам.

•В режиме фокусировка и экспозиция будут установлены в соответствии с

определенным лицом.

• будет выбираться для ночных пейзажей и других сцен с недостаточной

освещенностью.

•Если фотокамера не выбирает нужный Вам режим сцены, рекомендуется

выбрать соответствующий режим вручную.

•Можно установить следующие опции меню в меню [Видео].

•[Режим записи] • [Кач-во зап.]

Запись движущегося изображения в других режимах записи

Для получения более подробных сведений обратитесь к страницам, относящимся

к соответствующим режимам записи. (Однако, движущиеся изображения

невозможно записывать в режиме сцены [Панорамный снимок].)

Доступное время записи, отображаемое на экране, может не уменьшаться регулярно.

Если данные часто записываются и удаляются, полное доступное время записи на карту

памяти SD может уменьшиться. Для восстановления первоначальной емкости, используйте

фотокамеру для форматирования карты памяти SD. Перед форматированием обязательно

сохраните все важные данные на компьютере или другом носителе, поскольку все данные,

сохраненные на карте памяти, будут удалены.

Оптический стабилизатор изображения функционирует вне зависимости от установок до

записи движущегося изображения.

Следующие функции не доступны:

Следящий АФ, дополнительный оптический трансфокатор, вспышка, [Опред. лица], [Поверн.

ЖКД] для изображений, снятых вертикально.

Для определенных карт памяти запись может закончиться в процессе выполнения.

Для движущихся изображений экран может стать уже по сравнению с фотоснимками. Кроме

того, если соотношение сторон отличается для фотоснимков и движущихся изображений, угол

просмотра будет изменяться при начале записи движущегося изображения. Доступная для

записи область отображается с помощью установки [Видео Рамка зап.] (→44) в положение [ON].

Если Вы закончили воспроизведение движущегося изображения спустя небольшой

промежуток времени при использовании опции [Эффект миниатюры] режима [Творческий

контроль], фотокамера может перейти к записи на определенный период. Пожалуйста,

продолжайте удерживать фотокамеру, пока запись не завершится.

Если перед нажатием кнопки движущегося изображения использовался дополнительный

оптический трансфокатор, эти установки будут очищены, а доступная для записи область

будет больше.

В зависимости от среды при записи движущегося изображения статическое электричество,

электромагнитные волны и др. могут приводить к тому, что экран на короткий промежуток

станет черным, или могут записываться помехи.

Используйте в достаточной степени заряженную батарею.

Advertising