Инструкция по эксплуатации Panasonic DMC-GX1

Страница 49

Advertising
background image

Основные сведения

- 49 -

Примечание

Рабочий звук трансфокатора или срабатывания кнопки может записаться, если они

сработают во время записи видео.

Если при использовании сменного объектива (H-PS14042) снять палец с рычажка

трансфокатора или рычажка фокусировки во время записи видео, может быть записан

звук движения рычажка. Поэтому для возврата рычажка трансфокатора в исходное

положение перемещайте его тихо.

При использовании сменного объектива (H-PS14042), скорость масштабирования при

записи видео может быть ниже.

После окончания каждой записи происходит точное обновление доступного времени

записи.

В зависимости от типа карты индикатор обращения к карте может отображаться на

короткое время после завершения записи видео. Это не является неисправностью.

Если настройка форматного соотношения для фотоснимков и видео различна, угол

зрения изменится в начале видеосъемки. При установке [

РАМКА ЗАП.]

(P155)

на [

]

отображается угол зрения во время видеосъемки.

Если [РАСШ.ТЕЛЕПР.] установлено на [ON] угол зрения будет изменяться при

переключении экрана между экраном фотоснимков и экраном видео, поскольку

коэффициент увеличения фотоснимков и видео разный.

(P76)

Если запись покадровой анимации было решено завершить через короткое время, при

использовании [ЭФФЕКТ МИНИАТЮРЫ] в режиме творческого управления камера может

продолжать процесс записи в течение еще некоторого времени. В связи с этим следует

сохранять положение камеры, которое было выбрано для съемки, до завершения

записи.

Светочувствительность ISO будет установлена в режим [AUTO] (для видео) во время

видеосъемки. Кроме того, [УСТ.ОГР. ISO] работать не будет.

Во время записи видеокадров настройка [СТАБИЛИЗ.] фиксируется на [

], даже если

ее установить на [

].

При видеосъемке рекомендуется использовать полностью заряженный аккумулятор или

адаптер переменного тока (поставляется отдельно).

(P200)

Если во время видеосъемки с помощью адаптера переменного тока (поставляется

отдельно) подача электроэнергии будет прекращена, или если адаптер переменного тока

(поставляется отдельно) будет отключен и т. д., снимаемое видео не будет записано.

Записывается в следующих категориях для определенных режимов записи. Для режимов

записи, отсутствующих в списке ниже, осуществляется запись видео, соответствующего

каждому такому режиму записи.

¢ Для снимков, сделанных в процессе записи видео ([

] (приоритеты видео))

(P50)

,

запись возраста или имени не выполняется.

Выбранный режим записи

Режим записи при записи видео

Режим программы АЭ

Режим АЭ с приоритетом

диафрагмы

Режим АЭ с приоритетом

затвора

Режим ручной экспозиции

[ПЕРИФ. РАСФОКУС.],

[ДОМ.ЖИВОТНОЕ] в режиме

сцены

¢

Видео в обычном режиме

[РЕБЕНОК1]

¢

/[РЕБЕНОК2]

¢

в

режиме сцены

Режим Портрет

[НОЧН. ПОРТРЕТ],

[НОЧН. ПЕЙЗАЖ],

[ИЛЛЮМИНАЦИЯ] в режиме

сцены

Режим слабой освещенности

Advertising