Próbálja ki új diktafonját, A számítógép használata, Yeni ic kaydedicinizi deneyelim – Инструкция по эксплуатации Sony ICD-PX232

Страница 2: Bilgisayarınızı kullanma

Advertising
background image

IC Recorder

Hızlı Başlatma Kılavuzu

ICD-PX232

IC Recorder

Üzembe helyezési útmutató

ICD-PX232

Gratulálunk új Sony diktafonjához!

Ez az Üzembe helyezési útmutató a diktafonon végezhető alapvető műveleteket ismerteti.
Olvassa el figyelmesen. Reméljük, sok örömét leli új Sony diktafonja használatában.

Részek és kezelőszervek

 Beépített mikrofon
  (fejhallgató) csatlakozó
 Műveletjelző
 Kijelző ablak
 FOLDER gomb
 MENU gomb
  PLAY/ENTER gomb (*)
  (áttekintés/visszatekerés) gomb
  (stop) gomb
  (mikrofon) aljzat (PLUG IN POWER) (*)

 VOL (hangerő) –/+ gomb (*)
 DIVIDE gomb
 ERASE gomb
  REC/PAUSE (felvétel/szünet) gomb
  (gyorskeresés/előretekerés) gomb
 Hangszóró
 HOLD•POWER ON/OFF kapcsoló
  (USB) csatlakozó
 Akkumulátortartó
 Szíjrögzítő nyílás (A szíj nem tartozék.)

* Ezek a gombok és az aljzat egy tapintható jellel vannak ellátva. A jel segít a kezelőszervek és az aljzatok megkülönböztetésében.

RU
UA
HU

TR

Ellenőrizze a csomag tartalmát.

ˎ Diktafon (1)

ˎ USB-csatlakozókábel (1)

ˎ LR03 (AAA méretű) alkáli elemek (2)

ˎ Súgóútmutató (HTML fájl a beépített memóriában, amely

könnyedén a számítógépre másolható.)

ˎ Üzembe helyezési útmutató

Próbálja ki új diktafonját

1. Kapcsolja be.

 Csúsztassa el és emelje le az elemtartó rekesz fedelét, majd

illessze be az elemeket, ügyelve a helyes polaritásra.

 Kapcsolja be a készüléket.

Csúsztassa a HOLD•POWER ON/OFF kapcsolót a „POWER ON/OFF”
irányába és tartsa, amíg a kijelzőn megjelenik az ablak.

A diktafon kikapcsolásához csúsztassa és tartsa a HOLD•POWER
ON/OFF kapcsolót a „POWER ON/OFF” irányba, amíg az „OFF”
szöveg megjelenik.

A véletlen műveletek megelőzése (HOLD)

2. Állítsa be a dátumot és az időt.

Elemek behelyezése és a tápfeszültség bekapcsolása után
megjelenik a „SET DATE” a kijelzőn, és az év számjegyei
elkezdenek villogni.
 Nyomja meg a  vagy gombot az évszám (az évszám

utolsó két számjegye) beállításához, majd nyomja meg a
PLAY/ENTER gombot. A hónap, nap, óra, valamint a perc
beállításához ismételje meg a műveletet.

3. Készítsen felvételt.

Műveletjelző

 Nyomja meg a REC/PAUSE gombot.

Megkezdődik a rögzítés, és a műveletjelző piros színnel kigyullad.

¼ A rögzítést szüneteltetheti a REC/PAUSE gomb

megnyomásával. A rögzítés folytatásához nyomja meg újra a
REC/PAUSE gombot.

 Helyezze el a diktafont úgy, hogy a beépített mikrofonok a

rögzíteni kívánt hangforrás irányába nézzenek.

 A felvétel leállításához nyomja meg a (stop) gombot.

Megjelenik az „ACCESS” szöveg és a rögzítés leáll.

4. Hallgassa meg a felvételt.


Műveletjelző

 Nyomja meg a PLAY/ENTER gombot.

Megkezdődik a lejátszás, és a műveletjelző zöld színnel kigyullad.

 A hangerőt a VOL –/+ gombbal állíthatja be.
 A lejátszás leállításához nyomja meg a (stop) gombot.

5. Törölje a felvételt.

 

 Amikor a diktafon stop módban van, nyomja meg és tartsa

lenyomva az ERASE gombot.
Amikor a diktafon lejátszás módban van, nyomja meg az
ERASE gombot.

Megjelenik az „ERASE” szöveg

 Nyomja meg az ERASE gombot.

A súgóútmutató telepítése a számítógépre

A súgóútmutatónak a diktafon beépített memóriájából a számítógépre történő telepítésével
lehetősége van megkeresni a műveletek részleteit és a lehetséges megoldásokat, ha probléma
merül fel.
 Csatlakoztassa a diktafon  (USB) aljzatát egy működő számítógép USB-aljzatához a mellékelt

USB-csatlakozókábel segítségével úgy, hogy a dugókat szorosan az aljzatokba dugja.

 Windows alatt: Kattintson a [Számítógép] (vagy [Sajátgép]) elemre, majd duplán kattintson az

[IC RECORDER]

 [FOR WINDOWS] elemre.

Mac alatt: Duplán kattintson az [IC RECORDER] elemre az asztalon.

 A súgóútmutató telepítése.

Windows alatt: Duplán kattintson a [Help_Guide_Installer] (vagy [Help_Guide_Installer.exe]) elemre.
Mac alatt: Duplán kattintson a [Help_Guide_Installer_for_mac.app] elemre. (v10.5.8 vagy újabb)
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés elvégzéséhez.

 A telepítés végén duplán kattintson a [icdp23_ce_HelpGuide] ikonra az asztalon Windows

esetében (vagy a Finderre Mac esetében).

Megjelenik a súgóútmutató.
A súgóútmutatót megtekintheti a következő Sony diktafon ügyféltámogató honlapon is:
http://rd1.sony.net/help/icd/p23/ce/

Fájlok másolása a diktafonról a számítógépre

A fájlokat és a mappákat átmásolhatja a diktafonról a számítógépre.
 Csatlakoztassa a diktafont a számítógéphez.
 Másolja azokat a fájlokat és mappákat, amelyeket át szeretne vinni a számítógépre.

Húzza át az „IC RECORDER” kötetről a másolni kívánt fájlokat és mappákat a számítógép helyi lemezére.

Fájl vagy mappa másolása (áthúzással)

IC RECORDER

Számítógépe

 Kattintson és tartsa,

 húzza el,

 majd engedje el.

 Válassza le a diktafont a számítógépről.

A számítógép használata

FIGYELEM!

Ne tegye ki az akkumulátorokat (akkumulátorcsomagot vagy telepített akkumulátorokat) túlzott hőnek, például

napsütésnek, tűznek vagy hasonló hatásnak hosszú ideig.

FIGYELEM!

Ha az akkumulátort nem megfelelő típusúval helyettesíti, fennáll a robbanásveszély.

Az elhasznált akkumulátorokat ártalmatlanítsa az utasításoknak megfelelően.

Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveit alkalmazó országokban

értékesített készülékekre vonatkoznak

Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az

Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse

61, 70327 Stuttgart, Németország) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos

ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.

A halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson felvételeket hosszú ideig nagy hangerő mellett.

További jellemzők

A rögzítés, lejátszás és szerkesztés további jellemzőinek részleteit megtalálja a súgóútmutatóban.

ˎ MODE (Rögzítési mód)

ˎ SENS (Mikrofon-érzékenység)

ˎ LCF (Alulvágó szűrő)

ˎ VOR (Voice Operated Recording)

ˎ REC-OP (Felvétel hozzáadása)

ˎ DPC (Digital Pitch Control)

ˎ N-CUT (Zajvágás)

ˎ EASY-S (Egyszerű keresés)

ˎ CONT (Folyamatos lejátszás)

ˎ LOCK (Fájl védelme)

ˎ ALARM

ˎ DIVIDE (Fájl felosztása)

ˎ Elektrét kondenzátormikrofon - ECM-CS3

ˎ Akkumulátor - NH-AAA-B2KN

ˎ USB hálózati adapter - AC-U50AG

ˎ Kompakt töltő és 2 db. AAA többcélú prémium

akkumulátor - BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN

Opcionális tartozékok

Megjegyzés

Országtól vagy térségtől függően előfordulhat, hogy egyes típusok vagy opcionális kiegészítők nem elérhetők.

Yeni Sony IC kaydedicinize hoş geldiniz!

Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu’nda IC kaydedicinin temel işlemleriyle ilgili talimatlar yer almaktadır.
Lütfen belgeyi dikkatlice okuyun. Yeni Sony IC kaydedicinizi keyifle kullanmanızı dileriz.

Parçalar ve kumandalar

 Dahili mikrofon
  (kulaklık) girişi
 Çalışma göstergesi
 Ekran penceresi
 FOLDER düğmesi
 MENU düğmesi
  PLAY/ENTER düğmesi (*)
  (eri sarma/hızlı geri sarma) düğmesi
  (durdurma) düğmesi
  (mikrofon) girişi (PLUG IN POWER) (*)

 VOL (ses seviyesi) –/+ düğmesi (*)
 DIVIDE düğmesi
 ERASE düğmesi
  REC/PAUSE (kayıt/duraklatma) düğmesi
  (ileri sarma/hızlı ileri sarma) düğmesi
 Hoparlör
 HOLD•POWER ON/OFF düğmesi
  (USB) konnektörü
 Pil bölmesi
 Kayış deliği (Kayış birlikte verilmez.)

* Bu düğmelerde ve girişte dokunma noktası bulunur. Bu noktayı işlemler için referans noktası olarak veya her terminali

belirlemek için kullanabilirsiniz.

RU
UA
HU

TR

Aygıtla birlikte verilen öğeleri kontrol edin.

ˎ IC Kaydedici (1)

ˎ USB bağlantı kablosu (1)

ˎ LR03 (AAA boyutu) alkalin pil (2)

ˎ Yardım Kılavuzu (HTML dosyası yerleşik bellekte

saklandığı için bilgisayarınıza kolaylıkla kopyalanabilir.)

ˎ Hızlı Başlatma Kılavuzu

Yeni IC kaydedicinizi deneyelim

1. Gücü açın.

 Pil bölmesi kapağını kaydırarak kaldırın ve daha sonra pilleri

kutup işaretlerine dikkat ederek yerleştirin.

 Gücü açın.

HOLD•POWER ON/OFF düğmesini “POWER ON/OFF” yönüne doğru
kaydırın ve düğmeyi pencere ekranı çıkana kadar tutun.

Gücü kapatmak için “OFF” bilgisi görüntülenene kadar
HOLD•POWER ON/OFF düğmesinı “POWER ON/OFF” yönünde
kaydırın ve basılı tutun.

Yanlışlıkla çalıştırmayı önlemek için (HOLD)

2. Tarihi ve saati ayarlayın.

Pilleri taktıktan sonra gücü açık konuma getirdiğinizde ekranda
“SET DATE” ibaresi görüntülenir ve yıl bölümü yanıp sönmeye
başlar.
 Yılı (yılın son iki basamağını) ayarlamak için  veya 

düğmesine bastıktan sonra

PLAY/ENTER’a basın. Sırasıyla

ayı, günü, saati ve dakikayı ayarlamak için bu prosedürü
tekrarlayın.

3. Kaydedin.

Çalışma

göstergesi

 REC/PAUSE düğmesine basın.

Kayıt başlar ve çalışma göstergesi kırmızı renkte yanar.

¼ REC/PAUSE düğmesine basarak kaydı duraklatabilirsiniz. Kaydı

yeniden başlatmak için

REC/PAUSE düğmesine yeniden basın.

 IC kaydediciyi, dahili mikrofon kaydedilecek kaynağa bakacak

şekilde yerleştirin.

 Kaydetme işlemini durdurmak için (durdurma) düğmesine

basın.

Ekranda “ACCESS” bilgisi çıkar ve kayıt durur.

4. Dinleyin.


Çalışma

göstergesi

 PLAY/ENTER düğmesine basın.

Çalma başlar ve çalışma göstergesi yeşil renkte yanar.

 VOL –/+ düğmesine basarak ses şiddetini ayarlayın.
 Çalma işlemini durdurmak için (durdurma) düğmesine

basın.

5. Silin.

 

 IC kaydedici durdurma modundayken ERASE düğmesine

basın ve düğmeyi basılı tutun.
IC kaydedici çalma modundayken ERASE düğmesine basın ve
düğmeyi basılı tutun.

Ekranda “ERASE” bilgisi görüntülenir.

 ERASE düğmesine basın.

Yardım kılavuzunu bilgisayarınıza kurma

Yardım kılavuzunu IC kaydedicinin yerleşik belleğinden bilgisayarınıza kurarak bir sorun ortaya
çıktığında yapılacak işlemlerle ilgili ayrıntıları ve olası sonuçları arayarak bulabilirsiniz.
 IC kaydedicinin  (USB) portu ile çalışan bir bilgisayarın USB portunu birlikte verilen USB

bağlantı kablosunu kullanarak birbirine bağlayın. Bağlantı kablosunun uçları tam olarak yerine
oturana kadar sağlam şekilde portlara takılmalıdır.

 Windows’ta: [Bilgisayar]’a (veya [Bilgisayarım]) tıkladıktan sonra [IC RECORDER]  [FOR

WINDOWS]’a çift tıklayın.
Mac’ta: Masaüstündeki [IC RECORDER]’a çift tıklayın.

 Yardım kılavuzunu kurun.

Windows’ta: [Help_Guide_Installer]’a (veya [Help_Guide_Installer.exe]) çift tıklayın.
Mac’ta: [Help_Guide_Installer_for_mac.app]’e çift tıklayın. (v10.5.8 veya üzeri)
Kuruluma devam etmek için ekranda çıkan talimatları uygulayın.

 Kurulum tamamlandıktan sonra Windows masaüstündeki (veya Mac’ta Finder’daki) [icdp23_ce_

HelpGuide] simgesine çift tıklayın.

Ekranda yardım kılavuzu çıkar.
Yardım kılavuzuna Sony IC Recorder müşteri desteği sayfasından da ulaşabilirsiniz:
http://rd1.sony.net/help/icd/p23/ce/

IC Kaydediciden bilgisayarınıza dosya kopyalama

Depolamak için klasörleri ve dosyaları IC kaydediciden bilgisayarınıza kopyalayabilirsiniz.
 IC kaydediciyi bilgisayarınıza bağlayın.
 Bilgisayarınıza aktarmak istediğiniz klasörleri veya dosyaları kopyalayın.

“IC RECORDER” öğesinden bilgisayarınızdaki yerel diske kopyalamak istediğiniz dosyaları veya klasörleri
sürükleyip bırakın.
Dosyayı veya klasörü kopyalamak için (Sürükle ve bırak)

IC RECORDER

Bilgisayarınız

 Tıklayın ve tutun,

 sürükleyin

 ve bırakın.

 IC kaydedicinin bilgisayarınızla bağlantısını kesin.

Bilgisayarınızı Kullanma

UYARI

Pilleri (pil takımını veya takılı pilleri) güneş ışığı, ateş vb. yüksek ısı kaynaklarına uzun süre maruz bırakmayın.

DİKKAT

Yanlış tip pil kullanımı durumunda patlama riski.

Kullanılmış pilleri yönergelere göre elden çıkarın.

Olası işitme sorunlarını önlemek için uzun süre yüksek ses düzeyinde dinlemeyin.

İTHALATÇI FİRMA

SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.

Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı:

(212) 444 SONY (7669)

Uygunluk beyanı, üretici fırmanın yetkili kılmış olduğu, Product Compliance Europe (PCE),

Sony Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadır.

Product Compliance Europe (PCE),

Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61,

70327 Stuttgart, Germany

Tel: (0)711-5858-0, Fax: (0)711-5858-488

URL of EU DoC Database: http://www.compliance.sony.de/

Üretici Firma:

Sony Corporation

1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan

Türkiye İrtibat Numaraları:

Tel:0216-633 98 00

Faks:0216-632 70 30

email:[email protected]

AEEE Yönetmeliğine Uygundur

Ek özellikler

Kayıt, çalma ve düzenleme için kullanılan bu ek özelliklerle ilgili ayrıntılı bilgi yardım kılavuzunda verilmiştir.

ˎ MODE (Kayıt modu)

ˎ SENS (Mikrofon hassasiyeti)

ˎ LCF (Alçak Kesen Filtre)

ˎ VOR (Sesle Çalışan Kayıt)

ˎ REC-OP (Kayıt Ekleme)

ˎ DPC (Dijital Ton Kontrolü)

ˎ N-CUT (Ses kesme)

ˎ EASY-S (Kolay arama)

ˎ CONT (Kesintisiz çalma)

ˎ LOCK (Dosya koruma)

ˎ ALARM

ˎ DIVIDE (Dosya bölme)

ˎ Electret kondenser mikrofon ECM-CS3

ˎ Şarj edilebilir pil NH-AAA-B2KN

ˎ USB AC adaptörü AC-U50AG

ˎ Kompakt şarj cihazı ve 2 adet AAA Çok Kullanımlı

Premium pil BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN

İsteğe bağlı aksesuarlar

Önlemler

Güçle ilgili

Aygıtı yalnızca 3,0 V veya 2,4 V DC ile çalıştırın.
İki adet LR03 (AAA boyutu) alkalin pil veya iki adet
NH-AAA şarjlı pil kullanın.

Güvenlikle ilgili

Araba sürerken, bisiklete binerken ya da herhangi bir
motorlu taşıt kullanırken aygıtı çalıştırmayın.

Kullanımla ilgili

ˎ Aygıtı ısı kaynaklarının yanında veya direkt güneş ışığı

altında, aşırı tozlu veya mekanik şok ortamlarında
bırakmayın.

ˎ Aygıtın üzerine herhangi bir nesne düştüğünde veya

sıvı döküldüğünde, derhal pillerini çıkarın ve yeniden
çalıştırmadan önce yetkili personele kontrol ettirin.

Aygıtınızla ilgili herhangi bir sorunuz ya da sorununuz
varsa, lütfen en yakın Sony bayisine başvurun.

Teknik Özellikler

Kapasite (Kullanıcının kullanabildiği kapasite *

1

*

2

)

2 GB (yaklaşık 1,75 GB = 1.879.048.192 Bayt)

*

1

Yerleşik belleğin küçük bir kısmı dosya yönetimi

için kullanıldığından kullanıcı tarafından depolama

amacıyla kullanılamaz.

*

2

Yerleşik bellek IC kaydediciyle formatlandığında.

Boyutlar (g/y/d) (çıkıntılı kısımlar ve kumandalar

hariç) (JEITA)*

3

Yaklaşık 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm

Ağırlık (JEITA)*

3

İki adet LR03 (AAA boyutu) alkalin pil ile birlikte yaklaşık

72 g

*

3

JEITA (Japan Electronics and Information Technology

Industries Association) standardına göre ölçülen değer

Not

Ülkeye veya bölgeye bağlı olarak bazı modeller veya isteğe bağlı aksesuarlar kullanılamamaktadır.

Óvintézkedések

Áramellátás

Az egységet kizárólag 3,0 V vagy 2,4 V egyenárammal
működtesse.
Két darab LR03 (AAA méretű) alkáli elemet vagy két
darab NH-AAA akkumulátort használjon.

Biztonság

Ne használja a készüléket vezetés, kerékpározás vagy
bármilyen gépjármű működtetése közben.

Kezelés

ˎ Ne hagyja a készüléket hőforrások közelében, se olyan

helyen, ahol közvetlen napfény, nagy mennyiségű por
vagy ütés érheti.

ˎ Ha valamilyen szilárd tárgy vagy folyadék kerül

a készülékbe, távolítsa el az elemeket, majd
ellenőriztesse a készüléket szakemberrel, mielőtt
tovább használná.

Ha bármilyen kérdése vagy problémája van a készülékkel
kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi
Sony kereskedővel.

Műszaki adatok

Kapacitás (Felhasználó számára elérhető kapacitás *

1

*

2

)

2 GB (körülbelül 1,75 GB = 1 879 048 192 bájt)

*

1

A beépített memória egy részét fájlkezelésre

használják, ezért nem áll rendelkezésre felhasználói

tárolásra.

*

2

Amikor a beépített memóriát a diktafonnal formázzák.

Méretek (Sz/Ma/Mé) (kivéve a kiálló részeket és a

kezelőszerveket) (JEITA)*

3

Kb. 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm

Tömeg (JEITA)*

3

Kb. 72 g két darab LR03 (AAA méretű) alkáli elemmel

együtt

*

3

JEITA (Japan Electronics and Information Technology

Industries Association) szabvány szerint mért érték

Advertising