Зарядка прилагаемого аккумулятора, Pyccкий внимание, Добро пожаловать – Инструкция по эксплуатации Sony MDR-RF840RK

Страница 2: Примечания относительно качества приема, Распаковка, Настройка передатчика, Прослушивание программы, Области эффективной работы передатчика, Замена амбушюров, Меры предосторожности

Advertising
background image

Зарядка прилагаемого

аккумулятора

Прилагаемый никель-металлогидридный аккумулятор

поставляется незаряженным. Обязательно зарядите его

перед началом использования.

Чтобы зарядить наушники, положите их на передатчик.

1

Нажмите кнопку PUSH на корпусе левого

наушника, чтобы открыть крышку
аккумуляторного отсека.

Крышка аккумуляторного отсека откроется.

Кнопка PUSH

2

Вставьте прилагаемый никель-

металлогидридный аккумулятор в
аккумуляторный отсек, выравнивая разъем

на аккумуляторе с отметкой
в отсеке.

Используйте только прилагаемый аккумулятор.

3

Закройте крышку аккумуляторного отсека.

 Вставьте лапку в отверстие слева вверху.

 Закройте крышку до щелчка.

4

Подключите прилагаемый адаптер

переменного тока к передатчику.

Адаптер переменного

тока (прилагается)

К разъему

DC IN 12V

Передатчик

К розетке

переменного тока

5

Положите наушники на передатчик так, чтобы

индикатор передатчика POWER/CHG загорелся
красным цветом.

Поместите наушники на передатчике так, чтобы совпадала

треугольная стрелка. При неправильном размещении

наушники не будут заряжаться.

Зарядка продлится приблизительно 16 часов, после чего

индикатор POWER/CHG погаснет.

Передатчик

Наушники

Индикатор

POWER/CHG

Описание метода зарядки системы

В данной системе применяется бесконтактный метод

зарядки с использованием электромагнитной индукции

без необходимости разъемов.

Примечания

Не оставляйте металлические предметы (монеты, скрепки и т.

д.) возле места зарядки. Передатчик и металл могут

нагреваться до высоких температур, что небезопасно.

Место зарядки

Pyccкий

ВНИМАНИЕ!

Для предотвращения возгорания или поражения

электрическим током не допускайте попадания

жидкости на аппарат и не ставьте на корпус аппарата

предметы, содержащие жидкость, например, цветочные

вазы.

Во избежание поражения электрическим током не

открывайте корпус устройства. Обращайтесь за

обслуживанием только к квалифицированному

персоналу.

Поскольку кабель питания адаптера переменного тока

используется для отключения адаптера переменного

тока от электрической сети, его следует подключать к

легкодоступной электрической розетке.

В случае обнаружения признаков неправильной работы

адаптера переменного тока немедленно отсоедините его

от электрической розетки.

Не устанавливайте устройство в замкнутом

пространстве, например, в книжном шкафу или во

встроенной мебели.

Не подвергайте батареи (установленные батареи или

комплект батарей) чрезмерному продолжительному

воздействию тепла, например воздействию солнечных

лучей, огня и т. п.

Заводская табличка расположена снаружи на нижней

части.

Чрезмерное звуковое давление, производимое

головным телефоном или гарнитурой, может привести

к снижению слуха.

Устройство предназначено только для использования в

помещениях.

Маркировка CE действительна только в тех странах, где

она имеет юридическую силу. В основном это страны

Европейской экономической зоны (EEA).

Настоящим корпорация Sony Corp. заявляет, что данное

устройство удовлетворяет основным требованиям и

другим положениям Директивы 1999/5/EC. Для

получения подробной информации посетите

следующий URL-адрес: http://www.compliance.sony.de/
Беспроводные Наушники

Oтноcитcя только к aдaптepy

пepeмeнного токa.

Сони Корпорейшн

1-7-1 Конан, Минато-ку,

Токио 108-0075, Япония

Сделано в Китае

Утилизaция отслужившего

элeктpичecкого и элeктpонного

обоpyдовaния (диpeктивa

пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и

дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe

дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного

cбоpa отxодов)

Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe

обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя

yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми.

Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт

пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного

обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного

издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy

влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй,

поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий

нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по

yтилизaции этого изделия. Пepepaботкa дaнныx

мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы.

Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о

пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe

оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx

отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.

Утилизация использованных

элементов питания (применяется в

странах Евросоюза и других

европейских странах, где действуют

системы раздельного сбора

отходов)

Данный знак на элементе питания или упаковке

означает, что элемент питания, поставляемый с

устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими

бытовыми отходами.

На некоторых элементах питания данный символ может

комбинироваться с символом химического элемента.

Символы ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если

содержание данных металлов менее 0,0005% (для ртути)

и 0,004% (для свинца) соответственно.

Обеспечивая правильную утилизацию использованных

элементов питания, вы предотвращаете негативное

влияние на окружающую среду и здоровье людей,

возникающее при неправильной утилизации.

Вторичная переработка материалов, использованных

при изготовлении элементов питания, способствует

сохранению природных ресурсов.

При работе устройств, для которых в целях

безопасности, выполнения каких-либо действий или

сохранения имеющихся в памяти устройств данных

необходима подача постоянного питания от

встроенного элемента питания, замену такого элемента

питания следует производить только в

специализированных сервисных центрах.

Для правильной утилизации использованных

элементов питания, после истечения срока службы,

сдавайте их в соответствующий пункт по сбору

электронного и электрического оборудования.

Об использовании прочих элементов питания,

пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны

инструкции по извлечению элементов питания из

устройства, соблюдая меры безопасности. Сдавайте

использованные элементы питания в соответствующие

пункты по сбору и переработке использованных

элементов питания.

Для получения более подробной информации о

вторичной переработке данного изделия или

использованного элемента питания, пожалуйста,

обратитесь в местные органы городского управления,

службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было

приобретено изделие.

Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.

Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для

обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe

дeйcтвyют диpeктивы EC

Производителем данного устройства является

корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,

Tokyo, 108-0075 Japan.

Уполномоченным представителем по электромагнитной

совместимости (EMC) и безопасности изделия является

компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse

61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания

и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в

соответствующих документах.

Добро пожаловать!

Благодарим вас за покупку системы беспроводных

стереофонических наушников Sony MDR-RF840RK/

RF860RK. Перед использованием устройства

внимательно прочтите данное руководство и храните

его под рукой на случай, если оно понадобится.

Характеристики

 Компактный передатчик позволяет осуществлять

зарядку устройства бесконтактным методом

электромагнитной индукции без использования

разъемов.

Просто поместите наушники на передатчик, и

аккумулятор наушников будет заряжаться.

 Функция автоматического включения и выключения

наушников для экономии заряда аккумулятора.

 Система шумоподавления для воспроизведения

четкого звука с минимальным количеством шума при

передаче (только для модели MDR-RF860RK).

 Беспроводная система, позволяющая прослушивать

программы без ограничений, накладываемых

шнуром.

 Высококачественное воспроизведение звука.

 Простое подключение к телевизору и аудиосистемам

HiFi.

 Зона приема до 100 метров.

 Функция регулирования громкости на наушниках.

 Удобные полноразмерные наушники с регулируемым

обручем.

Примечания относительно

качества приема

Система использует сигналы высокой частоты в

диапазоне 800 МГц, поэтому качество приема может

ухудшаться в зависимости от окружающей обстановки.

Ниже приведены примеры условий, которые могут

уменьшить зону приема или привести к появлению

помех.

 Внутри здания, стены которого содержат стальную

арматуру.

 Места со стальными шкафами и т. д.

 Места с большим числом электрических приборов,

создающих электромагнитные поля.

 Передатчик помещен на металлический инструмент.

 Место рядом с проезжей частью.

 Наличие поблизости шума или сигналов помех

приемопередатчиков в грузовых автомобилях и т. д.

 Наличие поблизости шума или сигналов помех от

систем беспроводной связи, установленных вдоль

проезжей части.

Начало работы

Распаковка

Проверьте наличие следующих принадлежностей:

наушники (1)

передатчик (1)

адаптер переменного тока (1)

соединительный кабель (1) (штекеры для подключения

источника аудиосигнала  стереофонический мини-штекер),

длина 1 м

универсальный штекерный адаптер (1) (стереофонический

мини-разъем  стереофонический штекер)

никель-металлогидридный аккумулятор BP-HP550-11 (1)

Не оставляйте намагничиваемые предметы (банковские карты,

дискеты с магнитной кодировкой и т. д.) рядом с системой.

Электромагнитное поле передатчика может сделать их

непригодными к использованию.

Передатчик

Наушники

Аккумулятор

Силовые линии

магнитного поля

Не помещайте рядом с системой радиоприемник. От

радиоприемника могут исходить шумы. В таком случае

смените угол радиоприемника или отодвиньте его от системы,

чтобы убрать шум.

Если индикатор POWER/CHG, расположенный

на передатчике, не загорается красным

цветом

Проверьте правильность размещения левого и правого

наушников на передатчике. Уберите наушники с

передатчика и положите их повторно таким образом,

чтобы индикатор POWER/CHG загорелся красным

цветом.

Зарядка аккумулятора наушников после

использования

Положите наушники на передатчик после

использования. Нет необходимости убирать наушники

с передатчика после зарядки, поскольку встроенный

таймер определяет время завершения зарядки.

Примечания

Передатчик автоматически прекращает передачу радиосигнала

во время зарядки аккумулятора.

В целях безопасности система будет заряжать только

прилагаемый тип аккумуляторов BP-HP550-11. Обратите

внимание, что система не может заряжать другие типы

аккумуляторов.

Если в устройство установить сухие батареи, они не будут

заряжаться.

Не пытайтесь использовать прилагаемый аккумулятор BP-

HP550-11 в других устройствах. Он может использоваться

только в данной системе.

Температура окружающей среды во время зарядки должна

быть в диапазоне от 0 °C до 40 °C.

Время зарядки и работы аккумулятора

Приблизительное
время зарядки

*

1

Приблизительное время
работы

*

1

MDR-RF840RK

MDR-RF860RK

1 час

60 минут*

3

40 минут*

3

16 часов*

2

18 часов*

3

14 часов*

3

*

1

при 1 кГц, 1 мВт+1 мВт на выходе

*

2

время, требуемое для полной зарядки разряженного

аккумулятора

*

3

реальное время может отличаться от указанного выше в

зависимости от температуры и условий использования.

Использование наушников с сухими

батареями (продаются отдельно)

В продаже имеются совместимые сухие батареи (размер

AAA) для питания данных наушников. Установите

батареи, как указано в шагах 1–3 раздела “Зарядка

прилагаемого аккумулятора”. При использовании сухих

батарей функция зарядки аккумулятора будет

недоступна.

Время работы батарей

(при использовании щелочных батарей Sony LR03/AM-4

(N))

Модель

Приблизительное время

*

1

MDR-RF840RK

28 часов*

2

MDR-RF860RK

22 часа*

2

*

1

при 1 кГц, 1 мВт+1 мВт на выходе

*

2

реальное время может отличаться от указанного выше в

зависимости от температуры и условий использования.

Примечания относительно батарей

Не заряжайте сухие батареи.

Не носите сухие батареи вместе с монетами или другими

металлическими предметами. Если положительный и

отрицательный контакты батареи случайно соприкоснуться с

металлическими предметами, возможно выделение тепла.

При долгом перерыве в использовании устройства вынимайте

батареи, чтобы избежать повреждения в случае протекания

или окисления батарей.

Проверка заряда аккумулятора

Потяните вверх регулируемый обруч и проверьте

индикатор POWER на корпусе правого наушника. Если

индикатор светится красным, это означает, что в

аккумуляторе еще есть заряд.

Зарядите аккумулятор или установите новые сухие

батареи, если индикатор POWER потускнел, мигает, или

если звук становится нечетким или искаженным.

Примечание

Никель-металлогидридный аккумулятор необходимо заменить

на новый, когда время его работы в два раза меньше ожидаемого

после полной зарядки. Аккумуляторов типа BP-HP550-11 в

продаже нет. Аккумулятор можно заказать в магазине, где была

приобретена данная система, или у ближайшего дилера Sony.

Настройка передатчика

1

Подключите передатчик к аудио- или

видеооборудованию.

Выберите схему подключения в зависимости от типа

разъема.

 Подключение к разъему наушников

WALKMAN®*,

ТВ и др.

Передатчик

К разъемам

INPUT A

Правый канал

(красный)

Левый канал

(белый)

Соединительный

шнур

(прилагается)

Универсальный

штекерный

адаптер

(прилагается)

К разъему наушников

(стереофонический

разъем)

К разъему

наушников

(стереофонический

мини-разъем)

 Подключение к разъему LINE OUT или REC OUT

Стереосистема,

видеомагнитофон и др.

Передатчик

К разъему

INPUT B

Соединительный шнур

(прилагается)

Правый канал

(красный)

Левый канал

(белый)

К разъемам LINE

OUT или REC OUT

* “WALKMAN” и логотип “WALKMAN” являются

зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.

2

Подключите прилагаемый адаптер

переменного тока к передатчику.

Адаптер переменного

тока (прилагается)

К разъему

DC IN 12V

Передатчик

К розетке

переменного тока

Примечания

Используйте только прилагаемый адаптер переменного тока.

Не используйте другие адаптеры переменного тока.

Полярность штекера

Если разместить передатчик рядом с телевизором, он может

ловить шум. В этом случае уберите передатчик подальше от

телевизора.

Если подключенное оборудование оснащено функцией

ограничения максимального уровня громкости AVLS

(Automatic Volume Limiter System), выключите ее при

использовании передатчика. В противном случае необходимо

будет увеличить громкость на наушниках, что может привести

к появлению шумов.

Эксплуатация системы

Прослушивание программы

Перед прослушиванием

Чтобы снизить риск повреждения слуха, сначала

уменьшите уровень громкости.

1

Включите аудио- и видеооборудование,

подключенное к передатчику.

Если передатчик подключен к разъему наушников,

установите максимально возможный уровень громкости

аудиооборудования, при котором аудиосигнал не будет

искажаться.

2

Снимите наушники с передатчика.

Индикатор POWER/CHG на передатчике загорится зеленым

цветом.

Передатчик

Наушники

3

Выберите радиочастоту с помощью

переключателя CHANNEL.

4

Наденьте наушники.

Наушники включаются автоматически, когда вы их

надеваете.

Индикатор POWER на корпусе правого наушника загорится

красным цветом.

Надевайте наушники с учетом маркировки —  — на

правое ухо, а  — на левое. Надевайте наушники на голову

вертикально, чтобы обеспечить корректную работу

функции автоматического включения.

5

Выберите канал, установленный на

передатчике, с помощью переключателя (или
кнопки) на корпусе правого наушника.

 MDR-RF840RK

Выберите канал передатчика с помощью переключателя

TUNING на корпусе правого наушника.

По завершении настройки установите средний уровень

громкости с помощью регулятора VOLUME на корпусе

правого наушника.

Регулятор VOLUME

Переключатель

TUNING

 MDR-RF860RK

Нажмите кнопку TUNING (коротким нажатием) для

автоматической настройки наушников. Если аудиосигнал

все равно нечеткий, нажмите кнопку еще раз.

По завершении настройки установите средний уровень

громкости с помощью регулятора VOLUME на корпусе

правого наушника.

Регулятор VOLUME

Кнопка

TUNING

Трансляция радиосигналов с передатчика

Передатчик автоматически начнет транслировать

радиосигналы после обнаружения аудиосигнала с

подключенного оборудования.

Если передатчик не обнаружит аудиосигнал в течение

более 4 минут, трансляция радиосигналов будет

прекращена, а индикатор POWER/CHG погаснет.

После возобновления подачи аудиосигнала передатчик

снова начнет транслировать радиосигналы, а индикатор

POWER/CHG снова загорится зеленым цветом.

Звук в наушниках появится после того, как передатчик

обнаружит аудиосигнал и начнет трансляцию

радиосигналов.

Передача радиосигнала может быть прекращена, если

в течение приблизительно 5 минут будет подаваться

слишком слабый входной сигнал. В этом случае

увеличьте уровень громкости подключенного аудио-/

видеокомпонента до значения, при котором звук не

искажается, и уменьшите уровень громкости

наушников.

Наушники выключаются автоматически,

когда вы их снимаете

— Функция автоматического включения/

выключения

Не поднимайте регулируемый обруч, когда наушники

не используются, поскольку при этом потребляется

энергия, а также разряжается аккумулятор.

Регулируемый

обруч

Примечания

Если слышны шипящие шумы, переместитесь ближе к

передатчику.

Если адаптер переменного тока будет отсоединен от

передатчика до того, как наушники будут выключены, можно

услышать шум.

Процесс шумоподавления (только для

модели MDR-RF860RK)

Передатчик сжимает аудиосигнал и преобразовывает

его в радиосигнал. Наушники преобразовывают

полученный радиосигнал в аудиосигнал и

осуществляют декомпрессию.

Данный процесс снижает количество шума,

полученного во время передачи.

 Передатчик сжимает динамический диапазон

аудиосигналов и преобразовывает их в радиосигнал.

 Шум может появляться из-за передачи на большое

расстояние и т. д.

 Наушники преобразовывают радиосигнал в

аудиосигнал.

 Во время преобразования может возникать шум.

 Декомпрессия динамического диапазона

аудиосигналов снижает уровень шума и улучшает

соотношение “сигнал-шум”.

Области эффективной

работы передатчика

Оптимальное расстояние, при котором система не

принимает помехи, составляет приблизительно 100

метров.

Однако расстояние может меняться в зависимости от

условий окружения и внешней среды. Если система

принимает помехи в пределах указанного выше

расстояния, уменьшите расстояние между

передатчиком и наушниками или выберите другой

канал.

Примечания

При использовании наушников в области эффективной

работы передатчика он может быть расположен в любом

направлении от слушателя.

Даже в зоне приема сигнала существуют места (мертвые зоны),

где радиосигнал не может быть принят. Такие характеристики

присущи радиосигналам и не являются показателем

неисправности устройства. Небольшое изменение

расположения передатчика может изменить местоположение

мертвых зон.

Замена амбушюров

Амбушюры можно заменять. Если амбушюры будут

загрязнены или изношены, замените их, как показано

на рисунке ниже.

Амбушюры недоступны в свободной продаже. Их

можно заказать в магазине, где была приобретена

данная система, или у ближайшего дилера Sony.

1

Снимите старый амбушюр, вытянув его из паза

на корпусе наушника.

2

Поместите новый амбушюр на динамик.

Зацепите краем амбушюра край паза в динамике, затем

поверните амбушюр, как показано на рисунке ниже.

Когда амбушюр будет плотно закреплен в пазе, установите

амбушюр в вертикальное положение.

Дополнительная информация

Меры предосторожности

 Если передатчик не будет использоваться в течение

продолжительного времени, отсоедините адаптер

переменного тока от розетки, держась за вилку. Не

тяните за шнур.

 Не оставляйте систему беспроводных

стереофонических наушников в местах, где она может

подвергаться воздействию прямых солнечных лучей,

повышенной температуры или влаги.

Примечания относительно наушников
Снижение риска повреждения слуха

Не следует чрезмерно увеличивать громкость в наушниках. По

мнению специалистов, прослушивание громкой музыки в

течение продолжительного времени неблагоприятно влияет на

слух. Если слышится звон в ушах, уменьшите громкость или

прекратите прослушивание.

Чрезмерное звуковое давление в наушниках может стать

причиной потери слуха.

Не забывайте об окружающих

Устанавливайте умеренную громкость. При этом можно

слышать, что происходит вокруг, не беспокоя тех, кто находится

поблизости.

В случае возникновения вопросов или проблем, касающихся

данной системы, которые не описаны в этом руководстве,

обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

В случае необходимости ремонта обязательно передайте

наушники и передатчик дилеру Sony.

Устранение неисправностей

Звук отсутствует или заглушен

Проверьте подключение аудио- и видеооборудования или

адаптера переменного тока.

Убедитесь в том, что аудио- и видеооборудование включено.

Если передатчик подключен к разъему наушников,

увеличьте уровень громкости на подключенном аудио- и

видеооборудовании.

Измените частоту радиосигнала с помощью переключателя

CHANNEL на передатчике, затем выберите ту же частоту с

помощью переключателя TUNING (или кнопки TUNING) на

корпусе правого наушника.

Активизирована функция отключения звука.

Используйте наушники вблизи от передатчика.

Индикатор POWER наушников гаснет, тускнеет, мигает, звук

искажается, появляется шум.

Зарядите разряженный аккумулятор или установите

новые щелочные батареи. Если после зарядки

аккумулятора индикатор POWER не загорится, отнесите

наушники дилеру Sony.

Звук прерывается

Передача радиосигнала прекратится, если уровень звука

низкий или входной сигнал не будет подаваться в течение

приблизительно 5 минут.

Если передатчик подключен к аудио-/видеооборудованию

с помощью гнезда наушников, увеличьте уровень

громкости подключенного аудио-/видеокомпонента до

значения, при котором звук не искажается.

Искажение звука

Если передатчик подключен к разъему наушников,

уменьшите уровень громкости на подключенном аудио- и

видеооборудовании.

Измените частоту радиосигнала с помощью переключателя

CHANNEL на передатчике, затем выберите ту же частоту с

помощью переключателя TUNING (или кнопки TUNING) на

корпусе правого наушника.

Индикатор POWER наушников гаснет, тускнеет, мигает, звук

искажается, появляется шум.

Зарядите разряженный аккумулятор или установите

новые щелочные батареи. Если после зарядки

аккумулятора индикатор POWER не загорится, отнесите

наушники дилеру Sony.

Громкий фоновый шум

Переместитесь ближе к передатчику. По мере удаления от

передатчика шум, скорее всего, будет усиливаться.

Если передатчик подключен к разъему наушников,

увеличьте уровень громкости на подключенном аудио- и

видеооборудовании.

Измените частоту радиосигнала с помощью переключателя

CHANNEL на передатчике, затем выберите ту же частоту с

помощью переключателя TUNING (или кнопки TUNING) на

корпусе правого наушника.

Индикатор POWER наушников гаснет, тускнеет, мигает, звук

искажается, появляется шум.

Зарядите разряженный аккумулятор или установите

новые щелочные батареи. Если после зарядки

аккумулятора индикатор POWER не загорится, отнесите

наушники дилеру Sony.

Технические характеристики

Общие характеристики

Несущая частота

863,52 МГц, 864,02 МГц,

864,52 МГц

Канал

Ch1, Ch2, Ch3

Модуляция

FM-стереовещание

Диапазон воспроизводимых частот

MDR-RF840R: 20 Гц–20000 Гц

MDR-RF860R: 10 Гц–22000 Гц

Передатчик TMR-RF840R, RF860R

Источник питания

12 В постоянного тока:

прилагаемый адаптер

переменного тока

Аудиовход

Разъемы для подключения

источника аудиосигнала,

стереофонический мини-разъем

Размеры

Прибл. 216 Ч 105 Ч 96 мм (ш/в/г)

Масса

Прибл. 220 г

Номинальная потребляемая мощность

3 Вт

Наушники MDR-RF840R, RF860R

Источник питания

Прилагаемый никель-

металлогидридный аккумулятор

BP-HP550-11 или доступные в

продаже сухие батареи (размер

AAA)

Масса

Прибл. 300 г вместе с

аккумулятором

Прилагаемые аксессуары

Адаптер переменного тока (12

В) (1)

Соединительный кабель

(стереофонический мини-

штекер  штырьковый штекер

× 2), 1 м (1)

Гарантийный талон (1)

Инструкция по эксплуатации

(настоящее руководство) (1)

универсальный штекерный

адаптер (1) (стереофонический

мини-разъем 

стереофонический штекер)

никель-металлогидридный

аккумулятор BP-HP550-11 (1)

Конструкция и технические характеристики могут быть

изменены без предварительного уведомления.

“Импортер на территории РФ и название и

адрес организации, раположенной на

территории РФ, уполномоченной принимать

претензии от пользователей”

ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва,

Карамышевский проезд, 6, Россия

Дата изготовления устройства

Год и месяц изготовления указаны на упаковке.

Чтобы узнать дату изготовления, см. символ “P/D”.

P/D: XX XXXX

1

2

1. Месяц

2. Год

Включенные элементы: Основное устройство (1)
Другие элементы из комплекта поставки

перечислены в Инструкции по эксплуатации.

Advertising