Складання навушників, Застереження, Усунення несправностей – Инструкция по эксплуатации Sony MDR-NC7

Страница 2: Технічні характеристики, Прослуховування музики 1, Предупреждение, Сгъване на слушалките, Предпазни мерки, Откриване на неизправности, Спецификации

Advertising
background image

Складання
навушників

Поверніть лівий і правий навушник, щоб
пристрій можна було покласти в кишеню
на сидінні.
Перед використанням поверніть лівий і
правий навушник у звичайне положення.

Складіть навушники, як показано на
малюнку, щоб покласти їх до футляра
(входить до комплекту постачання).

Застереження

Навушники містять контур шумозаглушення.

Що таке шумозаглушення?

Контур шумозаглушення сприймає сторонній
шум за допомогою вбудованих мікрофонів і
для його приглушення посилає навушникам
такий самий сигнал у протифазі.

У дуже тихому середовищі ефект
шумозаглушення може бути невиразним,
а також можуть бути чутні певні шуми. В
такому випадку вимкніть вимикач POWER.
Ефект шумозаглушення може бути різним в
залежності від того, як ви носите навушники.
В момент увімкнення вимикача POWER
ви можете почути робочий звук функції
шумозаглушення. Це не є несправністю.
Шумозаглушення стосується тільки
шуму в нижньому діапазоні частот. Шум
приглушується, але не усувається повністю.
Користуючись навушниками в поїзді чи
автомобілі, ви можете чути певні шуми в
залежності від дорожньої ситуації. В такому
випадку вимкніть вимикач POWER.
Користуватися навушниками можна, не
вмикаючи живлення. В такому випадку
контур шумозаглушення не активується
і навушники функціонують у пасивному
режимі.
Якщо ви надягнули навушники неправильно,
то можливе виникнення виючого звуку.
Виючий звук може виникати, якщо поряд з
мікрофоном шумозаглушення знаходиться
якийсь об’єкт, наприклад палець. Приберіть
об’єкт від мікрофона.
Мобільні телефони можуть спричиняти
радіоперешкоди й акустичні шуми. Щоб
уникнути радіоперешкод, використовуйте
функцію шумозаглушення тільки з
вимкненими бездротовими передавачами
(режим «У літаку»). Також може бути
чутно шум радіоперешкод, спричинених
мобільними телефонами, що знаходяться
поблизу. В такому випадку перемістіть
навушники подалі від мобільного телефону.

Примітки щодо використання

• Чистіть навушники шматком сухої, м’якої

тканини.

• Забруднення штекера може спричинити

спотворення звуку.

• Якщо амбушюри забруднилися чи

пошкодилися або ваші навушники
потребують ремонту, звертайтеся до дилера
Sony.

• Не залишайте стереофонічні навушники у

зоні дії прямих сонячних променів, високої
температури та вологи.

Примітки щодо навушників

Бережіть слух!

Уникайте прослуховування музики в
навушниках на великій гучності. Спеціалісти
не рекомендують безперервно слухати
гучну музику на протязі тривалих проміжків
часу. Якщо ви чуєте дзвін у вухах, то зменште
гучність або припиніть користуватися
навушниками.

Не користуйтеся навушниками під час

керування автомобілем, велосипедом

тощо

Навушники приглушують сторонні звуки, через
що ви можете потрапити в аварійну ситуацію.
Крім того, не користуйтеся навушниками в
місцях, де необхідно уважно сприймати звукову
інформацію, наприклад на залізничному
переїзді чи на будівельному майданчику.

Усунення
несправностей

Немає звуку

• Перевірте підключення навушників до

аудіовізуального обладнання.

• Перевірте, чи увімкнене живлення

підключеного аудіовізуального обладнання.

• Збільште рівень гучності на підключеному

аудіовізуальному обладнанні.

• Зaмініть бaтapeйку.

Приглушений звук

• Зменште рівень гучності на підключеному

аудіовізуальному обладнанні.

• Зaмініть бaтapeйку.

Не вмикається живлення

• Перевірте, чи не розрядилася батарейка

(тьмяний індикатор POWER). Вставте нову
батарейку.

Виючий звук

• Правильно надягніть навушники.

Технічні
характеристики

Загальні характеристики
Тип

Закриті, динамічні

Динамік

30 мм, купольного типу
(адаптований CCAW)

Допустима потужність

100 мВт

Повний опір

33 Ом за 1 кГц (живлення
увімкнене)
35 Ом за 1 кГц (живлення
вимкнене)

Чутливість

102 дБ/мВт (живлення
увімкнене)
100 дБ/мВт (живлення
вимкнене)

Частотна характеристика

30 - 20000 Гц

Загальний коефіцієнт шумозаглушення*

1

Приблизно 9 дБ*

2

Шнур

Волоконно-оптичний
літцендрат, приблизно 1,5 м

Джерело живлення

1,5 В постійного струму,
1 батарейка R03 (розмір AAA)

Вага

Приблизно 134 г з батарейкою

Додаткове приладдя із комплекту

постачання

Додаткове приладдя із комплекту постачання
Футляр (1)
Перехідний штекер для використання в літаку*

3

(одинарний/здвоєний) (1)
Інструкція з експлуатації (1)

*

1

Вимірювання згідно стандартів Sony.

*

2

Еквівалентно зниженню енергії звуку

приблизно на 87,4% порівняно з ситуацією,
коли ви не носите навушників.

*

3

Сумісність з музичними службами усіх літаків

не гарантується.

Зовнішній вигляд і технічні характеристики
можуть бути змінені без попередження.

Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту обмеження використання
деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні
(постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057).

Прослуховування
музики
1

Підключіть навушники до

аудіовізуального обладнання.

* «WALKMAN» і емблема «WALKMAN» є

зареєстрованими товарними знаками Sony
Corporation.

2

Увімкніть живлення навушників.

Індикатор POWER загориться
червоним світлом. Коли живлення
увімкнене, відбувається
заглушення оточуючого шуму, і ви
можете чіткіше чути музику навіть
за низького рівня гучності.

Примітка

Мікрофон контуру шумозаглушення
вбудований у кожен амбушюр. Не ставте на
мікрофон важкі предмети та не піддавайте
його тиску, оскільки це може призвести до
пошкодження.

3

Надіньте навушник із позначкою

R

на праве вухо, а навушник із

позначкою L на ліве вухо.

4

Увімкніть живлення

аудіовізуального обладнання.

При використанні у літаку

• За допомогою перехідного штекера

(додається) можна підключитися до
здвоєного або стерео міні-роз’єму в літаку.

для здвоєного роз’єму

для стерео

міні-роз’єму

• Не користуйтеся навушниками у випадку,

якщо діє заборона на користування
електричними пристроями або на
користування персональними навушниками
під час польоту.

Якщо у вас виникають щодо системи питання
чи проблеми, які не були розглянуті у цьому
посібнику, звертайтеся до найближчого дилера
Sony.

Після прослуховування музики

Вимкніть живлення навушників.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

За да намалите риска от пожар или удар
от електрически ток, не излагайте този
апарат на дъжд и влага.

За да намалите риска от удар от
електрически ток не отваряйте корпуса.
Сервизът трябва да се извършва само от
квалифициран персонал.

Предупреждаваме ви, че всякакви изменения
или промени, които не са изрично одобрени
в това ръководство, могат да анулират вашите
пълномощия за работа с това оборудване.

Валидността на знака CE се ограничава само
до тези държави, където същият има законна
сила, основно в държавите от EEA (Европейска
икономическа зона).

Бележка към потребителите: следната
информация важи само за оборудване,
продавано в държави, в които се прилагат
Директивите на ЕС

Производителят на този продукт е Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Упълномощеният представител
за EMC (електромагнитна съвместимост) и
техническа безопасност на продукта е Sony
Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61,70327
Stuttgart, Germany. За въпроси, свързани
със сервиза и гаранцията, моля обърнете се
към адресите в съответните сервизни или
гаранционни документи.

Третиране на стари електрически
и електронни
съоръжения (приложимо в
Европейския съюз и
други Европейски страни със
системи за разделно
събиране)

Този символ върху продукта или върху неговата
опаковка показва, че този продукт не трябва да
се изхвърля като домакински отпадък. Вместо
това той трябва да се предаде на подходящия
събирателен пункт за рециклиране на
електрически и електронни уреди. Предавайки
този продукт в такъв пункт Вие ще помогнете за
предотвратяване на негативните последствия
за околната среда и човешкото здраве,
които биха възникнали при изхвърлянето
му на неподходящо място. Рециклирането
на материалите ще спомогне да се съхранят
природните ресурси. За повече информация
относно рециклирането на този продукт можете
да се обърнете към общината, фирмата за
събиране на битови отпадъци или магазина,
откъдето сте закупили продукта.

Изхвърляне на изтощени
батерии (приложимо в
Европейския Съюз и други
европейски държави със
системи за разделно събиране
на отпадъците)

Този символ върху батерията или върху
опаковката показва, че с батерията, доставена
с този продукт, не трябва да се отнасяте като с
домакински отпадък.
При някои батерии този символ може да
се използва в комбинация с означение на
химически елемент. Означението на химическия
елемент живак (Hg) или олово (Pb) се добавя ако
батерията съдържа повече от 0,0005% живак или
0,004% олово.
Осигурявайки коректното изхвърляне на тези
батерии вие ще помогнете за предотвратяване
на потенциално негативните последствия за
околната среда и човешкото здраве, които биха
възникнали при неподходящо изхвърляне.
Рециклирането на материалите ще спомогне да
се съхранят природните ресурси.

При апарати, които от гледна точка на
безопасност, начин на действие или запазване
на данни изискват батерията да бъде постоянно
свързана (вградена), тя трябва да бъде заменяна
само от квалифициран сервизен персонал.
Ако трябва да изхвърлите апарат, в който има
такава батерия, за да сте сигурни, че батерията
ще бъде третирана правилно, предайте апарата
в събирателен пункт за рециклиране на
електрически и електронни уреди.

За всички останали батерии моля прочетете в
упътването как безопасно се изважда батерията
от апарата. Предайте я в събирателния пункт за
рециклиране на използвани батерии.
За повече информация относно рециклирането на
този продукт можете да се обърнете към общината,
фирмата за събиране на битови отпадъци или
магазина, откъдето сте закупили продукта.

Български

Сгъване на
слушалките

Завъртете корпусите, за да станат плоски за
лесно съхранение в джоба на
седалката.
Върнете ги в тяхното обичайно положение
преди употреба.

Сгънете слушалките по показания начин за
лесно съхранение в транспортния калъф
(приложен).

Предпазни мерки

Слушалките съдържат шумопотискаща схема.

Какво е шумопотискане?

Шумопотискащата схема практически
възприема външния шум чрез вградени
микрофони и подава към слушалките
еквивалентен,но обратен по фаза
шумопотискащ сигнал.

Шумопотискащият ефект може да не бъде
ясно изразен в много тиха околна среда
или може да се чува известен шум. В такъв
случай, изключете ключа POWER.
Шумопотискащият ефект може да бъде
различен в зависимост от начина, по който
използвате слушалките.
Когато включите ключа POWER, работният
звук на шумопотискането може да бъде
забележим. Това не е нарушение на работата.
Шумопотискащата функция е ефективна
само за шумове с ниски честоти. Въпреки
че шумът се намалява, той не може да се
премахне напълно.
Когато използвате слушалките във влак или
кола, може да се получи шум, зависещ от
условията на пътя. В такъв случай, изключете
ключа POWER.
Можете да използвате слушалките, без да
включвате захранването. В този случай
шумопотискащата функция не е активна и
слушалките работят като пасивни слушалки.
Ако не използвате слушалките правилно,
може да се получи микрофония.
Микрофония може да се получи, ако
разположите обект, като пръста ви
например, близо до шумопотискащия
микрофон. Не го доближавайте до
микрофона.
Мобилните телефони могат да предизвикат
смущения и шум. За да избегнете
смущенията, използвайте шумопотискащата
функция само при изключени безжични
предаватели (Самолетен режим). Смущаващ
шум може да се появи от намиращи се
наблизо мобилни телефони. Ако това се
случи, отдалечете слушалките от мобилния
телефон.

Забележки за употребата

• Почиствайте слушалките с мека, суха тъкан.
• Не допускайте замърсяване на щекера,

понеже звукът може да бъде нарушен.

• Обърнете се към дистрибутор на Sony при

замърсяване или повреда на възглавничките
за уши или когато слушалките се нуждаят от
ремонт.

• Не оставяйте стерео слушалките на място,

подложено на директна слънчева светлина,
топлина или влага.

Забележки за слушалкитe

Предотвратяване на увреждането на

слуха
Избягвайте използването на слушалките при
много голяма сила на звука. Специалистите
по слуха препоръчват да не се слуша
продължително при високо ниво на звука. Ако
усетите пищене в ушите, намалете силата на
звука или го спрете.

Не използвайте слушалките при шофиране,
каране на мотоциклет и др.

Понеже слушалките намаляват външните
звуци, това може да доведе до пътен инцидент.
Избягвайте също използване на вашите
слушалки в ситуации, където не трябва да се
възпрепятства слухът, например при пресичане
на железопътна линия, строителна площадка
и др.

Откриване на
неизправности

Няма звук

• Проверете връзката между слушалките и

аудиовизуалното оборудване.

• Проверете дали е включено захранването на

свързаното аудиовизуално оборудване.

• Увеличете силата на звука на свързаното

аудиовизуално оборудване.

• Сменете батерията.

Приглушен звук

• Намалете силата на звука на свързаното

аудиовизуално оборудване.

• Сменете батерията.

Захранването не се включва

• Проверете дали батерията не е изтощена

(яркостта на индикатора POWER е намаляла).
Сменете батерията с нова.

Микрофония

• Уверете се, че използвате слушалките

правилно.

Спецификации

Общи
Тип

Затворен, динамичен

Мембрана

30 mm, куполен тип
(приета CCAW)

Максимална мощност

100 mW

Импеданс

33 Ω при 1 kHz
(при включено захранване)

35 Ω при 1 kHz
(при изключено захранване)

Чувствителност
102

dB/mW

(при включено захранване)

100

dB/mW

(при изключено захранване)

Честотна лента

30 – 20 000 Hz

Общ коефициент на подтискане на шума*

1

Прибл. 9 dB*

2

Кабел

Прибл. 1,5 m
OFC Litz кабел

Захранващ източник

Батерия 1,5 V, 1 х R03
(размер AAA)

Тегло

Прибл. 134 g
включително батерията

Приложени аксесоари
Транспортен калъф (1)
Щекерен адаптер за бордова употреба

*3

(единичен/двоен)(1)
Инструкции за работа (1)

*

1

Съгласно стандарта за измерване на Sony.

*

2

Еквивалентно на прибл. 87,4 % намаление на

енергията на звука в сравнение със случая
без слушалки.

*

3

Може да не са съвместими с някои бордови

музикални услуги.

Конструкцията и спецификациите могат да се
променят без предупреждение.

Слушане на музика
1

Свържете слушалките към

аудиовизуално оборудване.

* “WALKMAN” и знакът “WALKMAN” са

регистрирани търговски марки на Sony
Corporation.

2

Включете захранването на

слушалките. Индикаторът POWER
светва в червено. При включване
на захранването, околният шум
се намалява и можете да слушате
музика по-ясно при по-малко
усилване.

Забележка

Във всеки от наушниците е вграден
шумопотискащ микрофон. Не натискайте
микрофона и не поставяйте тежести върху
него, понеже може да се повреди.

3

Поставяйте маркираната с R

слушалка на дясното си ухо, а
маркираната с L, на лявото си ухо.

4

Включете захранването на

аудиовизуалното оборудване.

При използване в самолет

• Приложеният щекерен адаптер може да бъде

свързан към двойния или стерео мини жак в
самолета.

за двойни жакове

за стерео мини жак

• Не използвайте слушалките, когато е

забранено използването на електронно
оборудване или когато е забранено
използване на лични слушалки за бордови
музикални услуги.

Ако имате някакви въпроси или срещнете
проблеми в системата, които не се съдържат в
това ръководство, моля обърнете се към най-
близкия дистрибутор на Sony.

След слушане на музика

Изключете захранването на слушалките.

Характеристики

• Шумопотискащите слушалки намаляват

нежелания околен шум и осигуряват
по-тиха околна среда за подобряване на
чуваемостта. Околният звук се намалява чрез
синтезиране на звук с противоположна фаза
от шумопотискащата схема.

• Работят като пасивни слушалки, когато

шумопотискащата схема не е активирана.

• Сгъваем , плоска при съхранение

конструкция за удобна мобилност.

• Неодимов магнит осигурява мощен звук.
• Приложен щекерен адаптер за лесно

свързване към стерео или двоен жак за
забавление в самолет.

Поставяне на
батерия
1

Завъртете левия корпус

по показания начин.

2

Натиснете бутона OPEN за да

отворите капачката за батерията.

3

Вкарайте една батерия R03

(размер AAA) като внимавате
e

на батерията да съвпадне

с e в батерийното отделение.

Вкарвайте края E
първи.

4

Затворете капачката.

Живот на батерията

Батерия Прибл.

часове*

1

Алкална батерия Sony

50 часа*

2

LR03 (размера AAA)
Манганова батерия Sony

25 часа*

2

R03 (размера AAA)

*

1

1 kHz, изходна мощност 0,1 mW + 0,1 mW

*

2

Посоченото по-горе време може да бъде

различно в зависимост от температурата или
условията на употреба.

Кога трябва да се смени батерията
Сменете батерията с нова, когато намалее
яркостта на индикатора POWER. Ако батерията
е изтощена, шумопотискащата функция може
да не работи правилно.

Ако капачката на батерийното отделение
е отделена

Закачете я по показания начин.

+

_

При підключенні до

роз’єму навушників

(стерео міні-роз’єму)

програвача WALKMAN

®* тощо.

При підключенні до пульта
дистанційного керування
із стерео міні-роз’ємом
програвача WALKMAN

®* тощо.

При підключенні до
здвоєного або стерео міні-
роз’єму музичної служби
літака.

Перехідний
штекер (входить
до комплекту
постачання)

До роз’єму навушників на
кріслі у літаку

Пульт дистанційного керування

При свързване към жак

за слушалки (стерео мини

жак) на WALKMAN ®*, и др.

При свързване към
дистанционно управление
със стерео мини жак на
WALKMAN ®
*, и др.

Когато осъществявате
свързване към двоен или
стерео мини жак за бордови
музикални услуги.

Щекерен адаптер
(приложен)

Към жаковете за слушалки
върху самолетни седалки

Дистанционно управление

Advertising