Настанови щодо користування, Установлення акумуляторної батареї, Заряджання акумуляторної батареї – Инструкция по эксплуатации Sony DSC-WX220

Страница 2: Установлення карти пам’яті (продається окремо), Налаштування годинника, Фото- й відеозйомка, Перегляд зображень, Примітки щодо використання фотоапарата, Технічні характеристики, Перевірка компонентів, що додаються

Advertising
background image

Настанови щодо
користування

Установлення акумуляторної батареї

Важілець вилучення батареї

1

Відкрийте кришку.

2

Вставте акумуляторну батарею.

Заряджання акумуляторної батареї

Вимкніть фотоапарат під час заряджання батареї.

Шнур
живлення

Для споживачів в
інших країнах/
регіонах, крім
США, Канади та
Китаю

Для споживачів у
США, Канаді та
Китаю

Індикатор заряджання
Світиться: триває заряджання
Не світиться: заряджання завершено
Блимає:
помилка заряджання або заряджання
тимчасово зупинено внаслідок виходу
температури фотоапарата за межі
допустимого діапазону

1

З’єднайте фотоапарат і адаптер змінного струму
(додається) за допомогою кабелю із роз’ємом мікро-USB
(додається).

2

Під’єднайте адаптер змінного струму до штепсельної
розетки.

ˎ

ˎ

Слід використовувати лише оригінальні акумуляторні батареї, кабель із
роз’ємом мікро-USB (додається) і адаптер змінного струму (додається)
торгової марки Sony.

Тривалість заряджання (повний заряд)

Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму
(додається) становить приблизно 115 хв.

Заряджання через підключення до комп’ютера

Акумуляторну батарею можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до
комп’ютера за допомогою кабелю із роз’ємом мікро-USB.

До роз’єму
USB

Тривалість роботи батареї та кількість зображень, які
можна записати та відтворити

Загальний час

використання

Кількість зображень

Зйомка (фотографій)

Прибл. 105 хв.

Прибл. 210 зображень

Зйомка (відео)

Прибл. 35 хв.

Безперервна зйомка (відео)

Прибл. 50 хв.

Перегляд (фотографій)

Прибл. 150 хв.

Прибл. 3000 зображень

ˎ

ˎ

Кількість розраховується згідно зі стандартом CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)

Установлення карти пам’яті (продається окремо)

Правильно зорієнтуйте скошений
кут карти.

1

Відкрийте кришку.

2

Вставте карту пам’яті (продається окремо).

Вилучення карти пам’яті й акумуляторної батареї

Карта пам’яті: щоб вийняти карту пам’яті, натисніть на неї один раз.
Акумуляторна батарея: посуньте важілець вилучення батареї. Слідкуйте за
тим, щоб акумуляторна батарея не впала.

Налаштування годинника

ON/OFF (живлення)

Диск керування

Вибір елементів:

//// /

Установлення:

1

Натисніть кнопку ON/OFF (живлення).

2

Перевірте, щоб на екрані було вибрано [Ввід], й
натисніть

 на диску керування.

3

Виберіть потрібне географічне розташування,
дотримуючись вказівок на екрані, й натисніть

.

4

Встановіть параметри [Літній час], [Дата/Час] та [Формат
дати] й натисніть

.

5

Перевірте, щоб було вибрано [Ввід], й натисніть

.

Повторне встановлення дати й часу

Виберіть MENU

(Налаштуван.) 4

 [Налашт. дати/часу], щоб відкрити

екран налаштування дати й часу.

Фото- й відеозйомка

W: зменшення зображення
T: збільшення зображення

MOVIE

Кнопка затвора

Важілець W/T (масштабування)

Фотозйомка

1

Натисніть кнопку затвора наполовину для фокусування.

2

Повністю натисніть кнопку затвора, щоб зробити знімок.

Відеозйомка

1

Щоб розпочати записування, натисніть кнопку MOVIE
(відео).

2

Щоб припинити записування, знову натисніть кнопку
MOVIE (відео).

Перегляд зображень

W: зменшення зображення
T: збільшення зображення

Диск керування

Вибір зображень:

 (наступне)/ (попереднє)

або поверніть диск керування
Установлення:

(видалення)

(відтворення)

1

Натисніть кнопку

(відтворення).

Функції програми «PlayMemories Home»™

Імпортування зображень із
фотоапарата

На комп’ютерах під керуванням ОС Windows
можна використовувати такі функції:

Перегляд
зображень
у календарі

Відтворення зображень,
імпортованих із
фотоапарата.

Обмін зображеннями
у службі PlayMemories
Online™

Створення
дисків із
фільмами

Завантаження
зображень у
мережні
служби

ˎ

ˎ

Для використання PlayMemories Online та інших мережних служб потрібне
з’єднання з Інтернетом. PlayMemories Online та інші мережні служби можуть
бути недоступними в деяких країнах або регіонах.

Завантаження програми «PlayMemories Home»

Програму «PlayMemories Home» можна завантажити за URL-адресою:
www.sony.net/pm/

ˎ

ˎ

Для отримання докладної інформації про програми для комп’ютерів Mac
перейдіть за такою URL-адресою:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Рекомендоване комп’ютерне середовище

Вимоги до системи для програмного забезпечення можна
перевірити за вказаною нижче URL-адресою.
www.sony.net/pcenv/

Примітки щодо використання фотоапарата

Використання та догляд
Поводьтеся з виробом обережно, не розбирайте, не модифікуйте його, не
піддавайте фізичним струсам і ударам, запобігайте його падінню й не наступайте
на нього. Особливо обережного поводження потребує об’єктив.

Про файли баз даних
Якщо вставити карту пам’яті без файлу бази даних у фотоапарат і ввімкнути
живлення, частину об’єму пам’яті карти буде використано для автоматичного
створення файлу бази даних. Може знадобитися деякий час, перш ніж можна буде
розпочати наступну операцію. У разі виникнення помилки файлу бази даних
імпортуйте всі зображення на комп’ютер за допомогою програми «PlayMemories
Home» і відформатуйте карту пам’яті.

Примітки щодо записування та відтворення

ˎ

ˎ

Якщо карта пам’яті використовується вперше, для належної роботи
рекомендується відформатувати її за допомогою цього фотоапарата. Зауважте,
що внаслідок форматування всі дані на карті пам’яті видаляються. Відновити ці
дані не можна. Створюйте резервні копії важливих даних на комп’ютері або
іншому накопичувачі.

ˎ

ˎ

Перед початком зйомки робіть пробні кадри, щоб переконатися, що фотоапарат
правильно функціонує.

ˎ

ˎ

Фотоапарат не має захисту від пилу, бризок і води.

ˎ

ˎ

Бережіть фотоапарат від води. У разі потрапляння води всередину фотоапарата
можливе його пошкодження. У деяких випадках фотоапарат не підлягає ремонту.

ˎ

ˎ

Не наводьте фотоапарат на сонце або інше джерело яскравого світла. Це може
призвести до пошкодження фотоапарата.

ˎ

ˎ

Не використовуйте фотоапарат поблизу потужних джерел радіохвиль або
випромінювання. Фотоапарат може неправильно записувати або відтворювати
зображення.

ˎ

ˎ

Використання фотоапарата в місцях, де багато пилу або піску, може призвести до
його несправності.

ˎ

ˎ

Не трясіть і не вдаряйте фотоапарат. Ви можете його пошкодити й не будете мати
змоги виконувати зйомку. Крім того, існує небезпека, що вийде з ладу носій для
записування або пошкодяться дані зображень.

ˎ

ˎ

Очищуйте поверхню спалаху перед використанням. Унаслідок нагрівання спалаху
під час роботи бруд на поверхні спалаху може почати димитися або горіти.
Витріть поверхню спалаху м’якою тканиною, щоб видалити бруд, пил тощо.

Про температуру фотоапарата
Безперервне використання фотоапарата може призвести до підвищення
температури фотоапарата та батареї; це не є несправністю.

Про захист від перегрівання
У фотоапараті передбачена захисна функція, яка може унеможливлювати
відеозапис або спричиняти автоматичне вимкнення фотоапарата за певної
температури фотоапарата або батареї. Перед вимкненням живлення або
припиненням відеозапису на екрані фотоапарата відобразиться відповідне
попередження. У такому разі не вмикайте живлення фотоапарата й дочекайтеся
зниження температури фотоапарата й батареї. Увімкнення живлення за
недостатньо низької температури фотоапарата та батареї може призвести до
повторного вимкнення живлення/блокування відеозапису.

Примітка щодо бездротової локальної мережі LAN
Ми не несемо відповідальності за будь-які збитки, завдані через несанкціонований
доступ до завантажених на фотоапарат призначень чи їх несанкціоноване
використання внаслідок втрати або крадіжки.

Попередження про авторські права
Телевізійні передачі, кінофільми, відеоплівки та інші матеріали можуть бути
захищені авторськими правами.
Несанкціонований запис таких матеріалів може суперечити положенням законів
про авторські права.

Компенсація за пошкодження даних або неможливість виконати зйомку
Sony не надає компенсації за неможливість виконати зйомку, а також втрату або
пошкодження записаних даних через несправність фотоапарата чи носія для
записування або з іншої причини.

Про конденсацію вологи
Якщо фотоапарат перенести безпосередньо з холодного місця до теплого,
усередині або ззовні фотоапарата може конденсуватися волога. Цей конденсат
може спричинити несправність фотоапарата.

У разі виникнення конденсату

Вимкніть живлення фотоапарата й зачекайте близько години, щоб рідина
випарувалася. Пам’ятайте, що в разі здійснення зйомки, коли всередині об’єктива
залишається волога, записані зображення вийдуть нечіткими.

Зберігання акумуляторної батареї

ˎ

ˎ

Для запобігання корозії контактів, короткому замиканню тощо обов’язково
використовуйте поліетиленовий пакет або інші засоби для перенесення та
зберігання батареї, щоб не допустити контакту металевих предметів із батареєю.

ˎ

ˎ

Акумуляторна батарея, якою не користувалися довше одного року, може
зіпсуватися.

Технічні характеристики

Фотоапарат

[Система]
Датчик зображення: сенсор Exmor R™ CMOS 7,76 мм (тип 1/2,3)
Загальна кількість пікселів фотоапарата: прибл. 18,9 мегапікселя
Кількість ефективних пікселів фотоапарата: прибл. 18,2 мегапікселя
Об’єктив: об’єктив Sony G з 10-разовим збільшенням

f = 4,45 мм – 44,5 мм (25 мм – 250 мм (у перерахунку для фотоапарата із
плівкою 35 мм))
F3,3 (W) – F5,9 (T)
Відеозйомка у форматі 16:9: 27,5 мм – 275 мм*
Відеозйомка у форматі 4:3: 33,5 мм – 335 мм*
* Коли для параметра [ SteadyShot] установлено значення [Стандартний]

SteadyShot: оптичний
Формат файлів:

Фотографії: формат, що відповідає стандарту JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline) і є
сумісним зі стандартом DPOF
Відео (формат AVCHD):
Сумісний із форматом AVCHD вер. 2.0
Відео: MPEG-4 AVC/H.264
Аудіо: Dolby Digital (2 канали) з Dolby Digital Stereo Creator
• Створено по ліцензії компанії Dolby Laboratories.
Відео (формат MP4):
Відео: MPEG-4 AVC/H.264
Аудіо: MPEG-4 AAC-LC 2ch

Носії для записування: «Memory Stick PRO Duo»™, «Memory Stick Micro»™, карти SD,

карти пам’яті microSD

Спалах: діапазон спалаху (для чутливості ISO (рекомендований показник
експозиції) установлено автоматичний режим):

прибл. від 0,2 м до 3,7 м (W)
прибл. від 1,5 м до 2,2 м (T)

[Вхідні й вихідні роз’єми]
Роз’єм HDMI: мікро-роз’єм HDMI
Роз’єм Multi/Micro USB*: з’єднання USB
Підключення USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)

* Підтримує пристрій, сумісний із мікро-USB.

[Екран]
Рідкокристалічний дисплей: 6,7 см (тип 2,7), базується на технології TFT
Загальна кількість точок: 460 800 точок

[Живлення й загальні характеристики]
Живлення: перезаряджувана акумуляторна батарея NP-BN, 3,6 В

Адаптер змінного струму AC-UB10C/UB10D, 5 В

Споживання електроенергії (під час зйомки): прибл. 1,2 Вт
Робоча температура: від 0 °C до 40 °C
Температура зберігання: від –20 °C до +60 °C
Розміри (відповідають стандарту CIPA):

92,3 мм × 52,4 мм × 21,6 мм (Ш/В/Г)

Маса (відповідає стандарту CIPA) (включно з акумуляторною батареєю NP-BN і
«Memory Stick PRO Duo»):

прибл. 122 г

Мікрофон: стереофонічний
Динамік: монофонічний
Exif Print: сумісний
PRINT Image Matching III: сумісний

[Бездротова локальна мережа]
Підтримуваний стандарт: IEEE 802.11 b/g/n
Частота: 2,4 ГГц
Підтримувані протоколи безпеки: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Метод настроювання конфігурації: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/вручну
Метод доступу: режим інфраструктури
NFC: відповідає NFC Forum Type 3 Tag

Адаптер змінного струму AC-UB10C/UB10D
Вимоги до джерела живлення: 100 В–240 В змінного струму, 50 Гц/60 Гц, 70 мА
Вихідна напруга: 5 В постійного струму, 0,5 А
Робоча температура: від 0 °C до 40 °C
Температура зберігання: від –20 °C до +60 °C
Розміри:

прибл. 50 мм × 22 мм × 54 мм (Ш/В/Г)

Перезаряджувана акумуляторна батарея NP-BN
Тип батареї: літій-іонна
Максимальна напруга: Постійний струм 4,2 В
Номінальна напруга: Постійний струм 3,6 В
Максимальна напруга заряджання: Постійний струм 4,2 В
Максимальний струм заряджання: 0,9 А
Ємність:

типова: 2,3 Вт/год (630 мА/год)
мінімальна: 2,2 Вт/год (600 мА/год)

Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без попереднього
повідомлення.

Торгові знаки

ˎ

ˎ

Memory Stick і

є торговими знаками або зареєстрованими торговими

знаками Sony Corporation.

ˎ

ˎ

«AVCHD Progressive» та логотип «AVCHD Progressive» є торговими знаками
Panasonic Corporation і Sony Corporation.

ˎ

ˎ

«Dolby» та символ подвійної літери «D» є торговими знаками Dolby Laboratories.

ˎ

ˎ

Терміни HDMI і HDMI High-Definition Multimedia Interface, а також логотип HDMI є
торговими знаками або зареєстрованими торговими знаками HDMI Licensing LLC
у Сполучених Штатах та інших країнах.

ˎ

ˎ

Microsoft, Windows і Windows Vista є зареєстрованими торговими знаками або
торговими знаками Microsoft Corporation у США та/або інших країнах.

ˎ

ˎ

Mac є зареєстрованим торговим знаком Apple Inc. у США та інших країнах.

ˎ

ˎ

iOS є зареєстрованим торговим знаком або торговим знаком компанії Cisco
Systems, Inc.

ˎ

ˎ

Android і Google Play є торговими знаками Google Inc.

ˎ

ˎ

Wi-Fi, логотип Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP є зареєстрованими торговими
знаками Wi-Fi Alliance.

ˎ

ˎ

iPhone та iPad є торговими знаками Apple Inc., зареєстрованими у США та інших
країнах.

ˎ

ˎ

Позначка «N» є торговим знаком або зареєстрованим торговим знаком NFC
Forum, Inc. у США та інших країнах.

ˎ

ˎ

DLNA і DLNA CERTIFIED є торговими знаками Digital Living Network Alliance.

ˎ

ˎ

Логотип SDXC є торговим знаком SD-3C, LLC.

ˎ

ˎ

Facebook і логотип «f» є торговими знаками або зареєстрованими торговими
знаками Facebook, Inc.

ˎ

ˎ

YouTube і логотип YouTube є торговими знаками або зареєстрованими торговими
знаками Google Inc.

ˎ

ˎ

Крім того, наявні в цьому посібнику назви систем і продуктів, як правило, є
торговими знаками або зареєстрованими торговими знаками відповідних
розробників або виробників.
Однак позначки ™ або ® можуть не використовуватися в цьому посібнику.

Додаткову інформацію стосовно цього виробу та відповіді на часті
запитання можна знайти на веб-сайті Служби підтримки споживачів
компанії Sony.

http://www.sony.net/

Вибір наступного/попереднього зображення

Для вибору зображення натисніть

 (наступне)/ (попереднє) на диску

керування або поверніть диск керування.
Для перегляду відео натисніть

 на диску керування.

Видалення зображення

 Натисніть кнопку (видалення).
 Виберіть [Видалити] за допомогою  диска керування й натисніть .

Українська

Поглиблене знайомство з фотоапаратом
(«Довідковий посібник»)

«Довідковий посібник» є онлайн-посібником. У ньому
наведені детальні інструкції щодо користування кожною з
багатьох функцій фотоапарата.
 Перейдіть на сторінку служби підтримки Sony.

http://www.sony.net/SonyInfo/Support/

 Виберіть свою країну або регіон.
 Знайдіть назву моделі фотоапарата на веб-сторінці служби

підтримки.

ˎ

ˎ

Перевірте назву моделі на нижній панелі фотоапарата.

Перевірка компонентів, що додаються

Цифра в дужках указує на кількість компонентів.

ˎ

ˎ

Фотоапарат (1)

ˎ

ˎ

Перезаряджувана акумуляторна батарея NP-BN (1)
(Цю перезаряджувану акумуляторну батарею не можна використовувати з
фотоапаратами Cyber-shot™, до яких додається акумуляторна батарея
NP-BN1.)

ˎ

ˎ

Кабель із роз’ємом мікро-USB (1)

ˎ

ˎ

Адаптер змінного струму AC-UB10C/UB10D (1)

ˎ

ˎ

Шнур живлення (не додається до моделей, призначених для США, Канади
та Китаю) (1)

ˎ

ˎ

Ремінець на зап’ясток (1)

ˎ

ˎ

Посібник з експлуатації (цей посібник) (1)

ˎ

ˎ

Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
Цей посібник описує функції з використанням Wi-Fi.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом,
не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.

ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
-ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ
НЕБЕЗПЕКА
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК ВИНИКНЕННЯ
ПОЖЕЖІ АБО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ, СЛІД РЕТЕЛЬНО ВИКОНУВАТИ ЦІ
ВКАЗІВКИ

УВАГА!

Акумуляторна батарея

Якщо неправильно поводитися з акумуляторною батареєю, вона може вибухнути,
спричинити пожежу або навіть викликати хімічні опіки. Дотримуйтеся наведених нижче
застережень.

ˎ

ˎ

Не розбирайте акумуляторну батарею.

ˎ

ˎ

Не роздавлюйте, не бийте та не прикладайте силу до акумуляторної батареї. Не бийте її
молотком, не кидайте та не наступайте на неї.

ˎ

ˎ

Не замикайте контакти акумуляторної батареї та запобігайте потраплянню між ними
металевих предметів.

ˎ

ˎ

Не піддавайте акумуляторну батарею дії температури понад 60 °C, наприклад під
впливом прямих сонячних променів у припаркованому автомобілі.

ˎ

ˎ

Не підпалюйте акумуляторну батарею та не кидайте її у вогонь.

ˎ

ˎ

Не торкайтеся пошкодженої літій-іонної батареї або такої, з якої витікає рідина.

ˎ

ˎ

Заряджайте акумуляторну батарею, лише використовуючи оригінальний зарядний
пристрій Sony або пристрій, який може заряджати акумуляторні батареї.

ˎ

ˎ

Тримайте акумуляторну батарею поза досяжністю маленьких дітей.

ˎ

ˎ

Тримайте акумуляторну батарею сухою.

ˎ

ˎ

Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку рекомендує
компанія Sony.

ˎ

ˎ

Швидко утилізуйте використані акумуляторні батареї, як описано в інструкціях.

Адаптер змінного струму

Для застосування адаптера змінного струму використовуйте розетку, яка знаходиться
поблизу. Якщо під час використання пристрою виникне збій у його роботі, слід негайно
від’єднати адаптер змінного струму від розетки.

Дата виготовлення виробу.

Дата виготовлення виробу зазначена на позначці «P/D:», яка знаходиться на етикетці зі
штрих-кодом на картонній коробці.

Знаки, зазначені на етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.

P/D:XX XXXX

1

2

1. Місяць виготовлення
2. Рік виготовлення
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9.

Рік та місяць виробництва літієво-іонного батарейного блоку проштамповані на боковій
поверхні або на поверхні з етикеткою.

XXXXXXXXXXX

Рік виготовлення

Місяць виготовлення (з 01 до 12)

Для споживачів з Європи

Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС

Виробник: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія)
Для запитів щодо відповідності виробу згідно законодавчих актів ЄС: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина)

Цим корпорація Sony Corporation підтверджує, що це обладнання відповідає
обов’язковим вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/EC. Для
отримання детальної інформації відвідайте веб-сайт:
http://www.compliance.sony.de/

Примітка

Якщо під впливом статичної електрики або електромагнітного поля процес передачі
даних буде перерваний, перезапустіть пристрій або від’єднайте та повторно приєднайте
кабель, що використовується для передачі даних (USB, тощо).

Результати тестувань цього виробу демонструють його відповідність вимогам щодо
обмежень, зазначених у директиві EMC, які стосуються використання з’єднувальних
кабелів, коротших за 3 метри.

На відповідних частотах електромагнітні поля можуть впливати на якість зображення і
звука, відтворюваних виробом.

Переробка використаних елементів живлення, старого
електричного та електронного обладнання (застосовується в
Європейському союзі та інших європейських країнах із системами
роздільного збирання сміття)

Інформація для споживачів в Україні

Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від
03.12.2008 № 1057).

Виробник:
Sony Corporation 1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan, 108-0075.

Уповноважений представник в Україні:
ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м.Київ, 04070, Україна.

Обладнання відповідає вимогам:

ˎ

ē Технічного регламенту безпеки низьковольтного електричного обладнання (постанова

КМУ від 29.10.2009 № 1149)

ˎ

ē Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання (постанова КМУ від

29.07.2009 № 785)

Виробник Соні Корпорейшн цим оголошує, що пристрій DSC-WX220/Цифровий
фотоапарат відповідає вимогам та іншим застосовним положенням Технічного
регламенту радіообладнання і телекомунікаційного кінцевого (термінального)
обладнання. Отримати декларацію відповідності можна за адресою ТОВ «Соні Україна»,
вул. Спаська 30, м.Київ, 04070, Україна, e-mail [email protected].

Advertising