Инструкция по эксплуатации Sony VAD-S70

Страница 2

Advertising
background image

한국어

한국어

한국어

한국어

한국어

Sony VAD-S70/S70 B 어댑터 링은 Sony
디지털 스틸 카메라에 사용됩니다. 어
댑터 링을 사용하기 전에 본 사용 설명
서를 끝까지 읽고 나중에 참조할 수 있
도록 잘 보관하여 주십시오.

어댑터

링의

부착과

사용

Sony VAD-S70/S70 B 어댑터 링은 Sony
디지털 스틸 카메라에 필터 또는 컨버
전 렌즈를 장착하는데 사용됩니다.
1 카메라의 전원을 꺼 주십시오.
2 카메라의 렌즈 캡을 제거하여 주십시

오.

3 카메라에 어댑터 링을 부착하여 주십

시오.

4 어댑터 링에 필터 또는 컨버전 렌즈

를 장착하여 주십시오.

사용에

관한

• 필터 또는 렌즈를 착탈할 때에는 반드

시 카메라의 전원을 꺼 주십시오.

• 지정된 렌즈 이외의 것을 장착하면 카

메라의 가동 렌즈가 부딪칠 우려가 있
으므로 주의하여 주십시오.

• 특히 필터 또는 렌즈를 어댑터 링에

장착할 때에는 카메라를 거칠게 다루
거나 기계적인 충격을 가하지 않도록
하여 주십시오.

• 컨버전 렌즈에 부착한 다중 코팅 보호

필터를 제거할 때에는 필터에 부드러
운 천을 대고 조심스럽게 풀어 주십시
오. 충분한 주의를 기울이지 않으면
생각지 못한 부상을 입을 우려가 있습
니다.

사양

나선줄

디지털 스틸 카메라:
M45

×

0.75

필터/렌즈:
M52

×

0.75

규격

최대 직경:
ø 55 mm,
길이: 약 25 mm

중량

약 22 g

부속 액세서리

사용설명서 (1)

디자인과 사양은 예고 없이 변경될 수
있습니다.

中文

中文

中文

中文

中文

Sony VAD-S70/S70 B

適配環用於 Sony

數碼靜像照相機。在使用此適配環之
前,請詳細閱讀本說明書並妥加保存,
以備將來參考。

裝用適配環

Sony VAD-S70/S70 B

適配環用於將濾光

鏡或轉換鏡頭裝在Sony

數碼靜像照相

機上。
1 關掉照相機電源。
2 取下照相機的鏡頭蓋。
3 將適配環裝在照相機上。
4 將濾光鏡或轉換鏡頭裝在適配環上。

使用須知

• 當安裝/取下濾光鏡或鏡頭時,請務必

確認已關掉照相機電源。

• 如果安裝了指定型號之外的鏡頭,請

注意照相機的可動式鏡頭可能會與其
碰撞。

• 照相機必須避免粗魯的處置或受到撞

擊,尤其是將適配環裝到濾光鏡或鏡
頭上時。

• 為避免意外受傷﹐當從轉換鏡頭上取

下多層塗膜保護濾光鏡時﹐通過一塊
軟布握持多層塗膜保護濾光鏡﹐然後
輕輕地將其松脫。

規格

螺紋

數碼靜像照相機:
M45

×

0.75

濾光鏡/鏡頭:
M52

×

0.75

尺寸

最大直徑:ø 55 mm

長度:大約 25 mm

質量

大約 22

附件

使用說明書(1

設計和規格有所改變時,恕不另行奉
告。

Svenska

Sonys adapterring VAD-S70/S70 B är
avsedd att användas tillsammans med
Sonys digitala stillbildskameror. Läs
noggrant igenom denna
bruksanvisning innan du använder
adapterringen, och spara sedan
bruksanvisningen.

Montering och
användning av
adapterringen

Sonys adapterring VAD-S70/S70 B
används för att montera ett filter eller
en konverteringslins på Sonys digitala
stillbildskameraor.
1 Stäng av kameran.
2 Ta av linsskyddet från kameran.
3 Sätt på adapterringen på kameran.
4 Montera filtret eller

konverteringslinsen på
adapterringen.

Att observera vid
användningen

• Glöm inte att stänga av kameran

innan du sätter på eller tar av filtret
eller linsen.

• Om någon annan lins än den

angivna monteras finns det risk att
kamerans rörliga objektiv slår i
linsen.

• Hantera kameran varsamt och utsätt

den inte för slag eller stötar. Var
speciellt försiktig när du monterar
filtret eller linsen på adapterringen.

• För att undvika oväntade skador när

du tar av skyddsfiltret från
konverteringslinsen bör du hålla en
mjuk duk över skyddsfiltret och
lossa det försiktigt.

Tekniska data

Objektivgänga

Digital
stillbildskamera:
M45

×

0,75

Filter/lins:
M52

×

0,75

Yttermått

Maximal diameter:
ø 55 mm
Längd: Ca 25 mm

Vikt

Ca. 22 g

Medföljande tillbehör

Bruksanvisning (1)

Rätt till ändringar förbehålles.

Português

O anel adaptador Sony VAD-S70/
S70 B é utilizado com uma câmara fixa
digital Sony. Antes de utilizar este
anel adaptador, leia cuidadosamente
este manual e guarde-o para consultas
futuras.

Colocação e utilização do
anel adaptador

O anel adaptador Sony VAD-S70/
S70 B é utilizado para colocar um
filtro ou lentes de conversão numa
câmara fixa digital.
1 Desligue a alimentação da câmara.
2 Retire da câmara a tampa das

lentes.

3 Coloque o anel adaptador na

câmara.

4 Monte o filtro ou as lentes de

conversão no anel adaptador.

Notas acerca do uso

• Certifique-se de que desliga a

alimentação da câmara quando
coloca/retira o filtro ou as lentes.

• Se tiver montado outras lentes que

não as especificadas, note que as
lentes móveis da câmara podem
bater nas lentes.

• Manuseie a câmara com cuidado e

evite choques mecânicos,
especialmente quando coloca o anel
adaptador no filtro ou nas lentes.

• Para evitar danos inesperados,

quando retira o filtro protector de
revestimento múltiplo das lentes de
conversão, coloque um pano macio
sobre o filtro protector de
revestimento múltiplo e solte-o
suavemente.

Especificações

Rosca de parafuso

Câmara fixa digital:
M45

×

0,75

Filtro/lentes:
M52

×

0,75

Dimensões

Diâmetro máximo:
ø 55 mm,
Comprimento:
Aprox. 25 mm

PesoApro

x. 22 g

Acessório fornecido

Manual de instruções (1)

Design e especificações sujeitos a
alterações sem aviso prévio.

Italiano

L’anello adattatore VAD-S70/S70 B
Sony si usa con la macchina
fotografica digitale Sony. Prima di
usare questo anello adattatore, leggere
attentamente questo manuale e
conservarlo per riferimenti futuri.

Applicazione ed uso
dell’anello adattatore

L’anello adattatore VAD-S70/S70 B
Sony serve per applicare un filtro o un
obiettivo di conversione ad una
macchina fotografica digitale Sony.
1 Spegnere la macchina fotografica.
2 Rimuovere il copriobiettivo della

macchina fotografica.

3 Applicare l’anello adattatore alla

macchina fotografica.

4 Montare il filtro o l’obiettivo di

conversione sull’anello adattatore.

Note sull’uso

• Assicurarsi di spegnere la macchina

fotografica quando si applica/stacca
il filtro o l’obiettivo.

• Se si monta un obiettivo diverso da

quello specificato, tenere presente
che l’obiettivo mobile della
macchina fotografica può colpire
l’obiettivo.

• Evitare di sottoporre la macchina

fotografica a trattamenti bruschi o a
scosse meccaniche, specialmente
quando si monta l’anello adattatore
al filtro o all’obiettivo.

• Per evitare lesioni impreviste,

quando si toglie il filtro di
protezione a trattamento Multi
Coated (MC) dall’obiettivo di
conversione, tenere un panno
morbido sul filtro di protezione a
trattamento Multi Coated (MC) e
allentarlo delicatamente.

Dati tecnici

Filettatura

Macchina fotografica
digitale:
M45

×

0,75

Filtro/obiettivo:
M52

×

0,75

Dimensioni Diametro massimo:

ø 55 mm,
Lunghezza:
Circa 25 mm

PesoCirca 22 g
Accessori in dotazione

Istruzioni per l’uso (1)

Il formato e i dati tecnici sono soggetti
a modifiche senza preavviso.

w u

T UN*« WIK

Âb

VAD-S70/S70 B

WM

U

« —uB « «dO

U

l

Æw u

WOL

d «

…¡«d

v

d ¨Ác

T UN*« WIK

«b

≈ q

t яUH

щ«Л tKL

Q «c

qOGA

« qO œ

Æq I

*« w

l

dL

ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ

ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ

ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ

ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ

ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ

Âb

w u

T UN*« WIK

VAD-S70/S70 B

W

b

Ë√ `

d

VO

d

WOL

d « WM

U

« —uB « «dO

U

vK

q u%

Æw u

±

Æ«dO

UJ « …—b

qOGA ·UI S r

Æ«dO

UJ « W

b

¡UD

Ÿe ≈

Æ«dO

UJ « v ≈ T UN*« WIK

qO

u

r

¥

vK

q u

« W

b

Ë√ `

d*« VO

d

r

ÆT UN*« WIK

ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ

ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ

ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ

ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ

ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ

bM

«dO

UJ « …—b

qOGA ·UI ≈ s

b

Q

ÆW

bF « Ë√ `

d*« qB

ØqO

u

W

bF « dO

Èd

√ W

b

VO

d bM

W

d

*« W

bF « Ê√ WE

ö

w

d ¨…œb;«

ÆW

bF U ÂbDB Ê√ sJ1 «dO

UJK

U

bB « Ë√ WMA)« WK

UF*« VM&

VO

d bM

W

U

Ë ¨«dO

UJK WOJO UJO*«

ÆW

bF « Ë√ `

d*« vK

T UN*« WIK

Ÿe bM

¨W

UH*« W U

ù« VM

vJ

s

UI D « …œbF *« WO

«u «

U

d*«

WL

U ‘UL

WFD

l{ ¨q u

« W

b

UI D « …œbF *« WO

«u «

U

d*« vK

Æo

d UNJ

Ë

تﺎﻔﺻاﻮﳌا

تﺎﻔﺻاﻮﳌا

تﺎﻔﺻاﻮﳌا

تﺎﻔﺻاﻮﳌا

تﺎﻔﺻاﻮﳌا

V uK « s

∫WOL

— WM

U

« —u

«dO

U

M

¥µ

×

∞\

µ

∫W

b

Ø`

d

M

µ≤

×

∞\

µ

œUF _«

∫w

—U)« dDI «

¨3 µµ

U

dI 3 ≤µ ∫‰uD «

Î

WK J «

U

dI r

≤≤

Î

…eN:«

UO ULJ «

©±® qOGA

«

ULOKF

ÊËb dOOG K W{d

UH

«u*«Ë rOLB

«

Æ—UF

ﻲﺑﺮﻋ

ﻲﺑﺮﻋ

ﻲﺑﺮﻋ

ﻲﺑﺮﻋ

ﻲﺑﺮﻋ

Переходное кольцо Sony VAD-S70/S70 B
используется только для цифрового
фотоаппарата. Перед использованием
этого переходного кольца прочтите,
пожалуйста, внимательно данное
руководство и сохраните его для
будущих справок.

Прикрепление и
использование
переходного кольца

Переходное кольцо Sony VAD-S70/S70 B
используется для прикрепления
фильтра или преобразовательного
объектива к цифровому фотоаппарату
Sony.
1 Выключите питание фотоаппарата.
2 Снимите крышку объектива

фотоаппарата.

3 Прикрепите переходное кольцо к

фотоаппарату.

4 Установите фильтр или

преобразовательный объектив на
переходное кольцо.

Примечания по
использованию

• В случае прикрепления/отсоединения

фильтра или объектива не забудьте
выключить питание фотоаппарата.

• В случае прикрепления другого

объектива, отличающегося от
указанного, имейте в виду, что при
перемещении такой объектив
фотоаппарата может удариться.

• Избегайте грубого обращения с

фотоаппаратом или ударного
воздействия на него, особенно при
установке переходного кольца на
фильтр или объектив.

• Во избежание неожиданной травмы

во время снятия многослойного
защитного фильтра с
преобразовательного объектива,
захватите многослойный защитный
фильтр с помощью мягкой ткани и
слегка ослабьте его.

Технические
характеристики

Резьба

Цифровой фотоаппарат:
M45

×

0,75

Фильтр/объектив:
М52

×

0,75

Размеры

Максимальный
диаметр:

ø

55 мм,

Длина: приблиз. 25 мм

Вес

Приблиз. 22 г

Прилагаемая принадлежность

Инструкция по
эксплуатации (1)

Конструкция и технические
характеристики могут быть изменены
без уведомления.

Русский

Advertising