Ударопрочность. примечания, Водонепроницаемость и защита от пыли. примечания, Конденсация, gps – Инструкция по эксплуатации Nikon COOLPIX-AW110
Страница 12: Ax) и "фун
x
Вв
ед
ен
ие
<Важно! > Ударопрочность, водонепроницаемость, защита
от пыли, конденсация, GPS
• Прочитайте следующие инструкции, а также инструкции, перечисленные в разделе "Уход за
F2).
Ударопрочность. Примечания
Данная фотокамера прошла внутреннее тестирование компании Nikon (тест на падение с высоты
202 см на фанерный лист толщиной 5 см), соответствующее стандарту MIL-STD 810F Method
516.5-Shock*.
Указанное тестирование не гарантирует, что фотокамера будет работать под водой или не
повредится и не выйдет из строя в любых обстоятельствах.
При внутреннем тестировании Nikon не учитываются изменения внешнего вида фотокамеры
вследствие падения, например отслоение покрытия и повреждение участка, на который пришлось
падение.
* Стандарт тестирования Министерства обороны США.
В ходе данного тестирования используется 5 фотокамер в 26 направлениях падения (на 8 краев, 12 углов и 6 граней)
с высоты 122 см, чтобы обеспечить его прохождение одной — пятью фотокамерами (если в ходе тестирования
обнаруживается какое-либо повреждение, проверяются другие пять фотокамер, чтобы выполнить условие
успешного тестирования для одной — пяти фотокамер).
b
Не подвергайте фотокамеру сильным ударам, вибрации или давлению, вызванным
ее падением или нагреванием.
Нарушение этого требования может привести к просачиванию воды внутрь фотокамеры и, как
следствие, ее неправильной работе.
• Не используйте фотокамеру под водой на глубине свыше 18 м.
• Не подвергайте фотокамеру давлению потока воды.
• Не садитесь на фотокамеру, находящуюся в заднем кармане брюк.
Не применяйте силу, помещая фотокамеру в сумку.
Водонепроницаемость и защита от пыли. Примечания
Характеристики фотокамеры соответствуют 8-й шкале IEC/JIS по водонепроницаемости (IPX8) и 6-й
шкале IEC/JIS по защите от пыли (IP6X) и обеспечивают фотосъемку под водой на глубине 10 м в
течение 60 минут.*
Указанная оценка не гарантирует, что фотокамера будет работать под водой или не повредится и
не выйдет из строя в любых обстоятельствах.
* Данная оценка свидетельствует о том, что фотокамера предназначена для работы при указанном давлении воды в
течение указанного периода времени при условии ее использования в соответствии со способами, определенными
компанией Nikon.
b
Если фотокамера подвергается сильному удару, вибрации или давлению,
вызванным ее падением или нагреванием, ее водонепроницаемость не
гарантируется.
• Если фотокамера подвергалась ударам, рекомендуется обратиться к продавцу или в сервисный
центр компании Nikon, чтобы проверить ее водонепроницаемость (платная услуга).
- Не используйте фотокамеру под водой на глубине свыше 18 м.
- Не подвергайте фотокамеру давлению потока воды.
- Гарантия Nikon может не распространяться на неполадки, вызванные попаданием воды
внутрь фотокамеры вследствие неправильного обращения с ней.