Инструкция по эксплуатации JVC GR-DX75
Страница 22
РУ
22
УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ
Запись клипов E-Mail
Вы можете создать видеоклипы из отснятого
видеокамерой текущего материала или
записанных изображений и сохранить их в карте
памяти как файлы, которые можно легко послать
по электронной почте.
ЧТОБЫ СОЗДАТЬ КЛИПЫ E-MAIL ИЗ
СНИМАЕМОГО КАМЕРОЙ ТЕКУЩЕГО МАТЕРИАЛА
1
Загрузите карту памяти (
੬
стр.11). Установите
переключатель VIDEO/MEMORY
t
в положение
“MEMORY, затем установите переключатель
питания
@
в положение “
” или “
”,
одновременно нажимая на кнопку фиксатора
$
,
расположенную на переключателе.
2
Нажмите на E-MAIL
6
. Появляется указатель
“E-CLIP” и видеокамера входит в режим Запись/
Ожидание клипов E-Mail.
3
Нажмите на Кнопку Старт/Стоп записи
!
,
чтобы начать съемку клипов E-Mail.
4
Нажмите на кнопку Старт/Стоп записи
!
чтобы
остановить запись. На дисплее появляется
указатель “COMPLETED”, затем видеокамера
повторно входит в режим Запись/Ожидание клипов
E-Mail.
5
Нажмите на E-MAIL
6
, чтобы завершить запись
клипа E-Mail. Возвращается нормальный экран.
Чтобы просмотреть клипы E-Mail, сохраняемые
на карте памяти . . .
.....
੬
стр. 18.
ЧТОБЫ СОЗДАТЬ КЛИПЫ E-MAIL ИЗ
ЗАПИСАННОГО ВИДЕОМАТЕРИАЛА
1
Загрузите карту памяти (
੬
стр. 11) и кассету
(
੬
стр. 9). Установите переключатель VIDEO/
MEMORY
t
в положение “VIDEO”, затем установите
переключатель питания
@
в положение “PLAY”,
одновременно нажимая на кнопку фиксатора
$
,
расположенную на переключателе.
2
Нажмите на кнопку 4/6
!
, чтобы начать
воспроизведение кассеты.
3
Нажмите на E-MAIL
6
. Появляется указатель
“E-CLIP” и видеокамера входит в режим Запись/
Ожидание клипов E-Mail.
4
Нажмите на SNAPSHOT
9
, чтобы начать
съемку клипов E-Mail.
5
Нажмите на SNAPSHOT
9
, чтобы остановить
запись клипов E-Mail. На дисплее появляется
указатель “COMPLETED”, затем видеокамера
повторно входит в режим Запись/Ожидание клипов
E-Mail.
6
Нажмите на E-MAIL
6
, чтобы завершить запись
клипа E-Mail. Возвращается нормальный экран.
Чтобы отменить запись клипов E-Mail . . .
..... после шага 3 повторно нажмите E-MAIL
6
или
нажмите на 5
7
, чтобы отменить
воспроизведение кассеты.
Чтобы просмотреть клипы E-Mail, сохраняемые
на карте памяти . . .
.....
੬
стр. 18.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Видеоклипы сохраняются в формате 160х120 pix.
● Операции воспроизведения не могут быть проведены во
время записи E-Mail клипов.
● Если в шаге 3 достигнут конец кассеты, режим Запись/
Ожидание клипов E-Mail автоматически отменяется.
● Файлы видеоклипов, созданные с помощь этой
видеокамеры, совместимы с MPEG4, однако некоторые
файлы MPEG4, записанные с помощью других приборов,
не могут быть воспроизведены с помощью этой
видеокамеры.
● Файлы видеоклипов размером 240 х 176, созданные с
помощью других приборов и файлы видеоклипов длиной
более 3 - х минут, не могут быть воспроизведены на этой
видеокамере. Появляется индикатор "UNSUPPORTED
FILE!"
● Вы можете стереть ненужные видеоклипы (
੬
стр.20,
“Стирание файлов”) или защитить важные файлы от
случайного стирания (
੬
стр.20, “Защита файлов”).
● Во время просмотра видеоклипов на ЖК мониторе или
видоискателе могут появиться шумовые помехи, однако
в самих файлах, сохраняемых в карте памяти, этот шум
отсутствует.
● Вы можете также просмотреть видеоклипы на Вашем
компьютере, пользуясь программным обеспечением
Windows® Media Player. Обратитесь к инструкциям
компьютера и программного обеспечения.
ВНИМАНИЕ
Не вынимайте карту памяти и не производите никаких
других операций (например, выключение камеры) во
время стирания файлов. Также, обязательно
используйте входящий в комплект поставки Адаптер
переменного тока, так как карта памяти может быть
повреждена, если батарея подсядет во время
стирания изображений. Если карта памяти
повреждена, отформатируйте ее (
੬
стр. 24)
ВАЖНО
• Обязательно всегда используйте вместе те же кассету и
карту памяти, что и во время записи; в противном случае
видеокамера не сможет распознать идентификации
кассеты и карты памяти, чтобы правильно осуществить
функцию поиска NAVIGATION.
• Проверьте, загружены ли соответствующая кассета и
карта памяти, когда появляются следующие индикации:
“NO ID ON TAPE OR CARD” (Нет идентификации кассеты
или карты), “UNABLE TO USE NAVIGATION”
(Использование NAVIGATION невозможно), “THIS MEMORY
CARD IS NOT COMPATIBLE” (Эта карта памяти
несовместима).
• Если Вы поменяли карту памяти во время записи на одну
кассету, маленькие индикационные изображения этой
кассеты сохранятся на обеих картах. Рекомендуется
использовать одну карту памяти для одной кассеты.
• Поиск NAVIGATION не работает, когда кассета стоит на
пустом участке ленты. Также, не оставляйте пустой
участок ленты на середине кассеты при записи. В
противном случае функция NAVIGATION не срабатывает
правильно.
• Перед тем, как повторно записывать на уже записанную
кассету, обязательно сотрите все индикационные изображения,
относящиеся к предыдущей записи, с соответствующей карты
памяти.
• При копировании индикационных изображений с одной
карты памяти на другую с помощью компьютера, поиск
NAVIGATION не работает для копированной карты
памяти.
Карта MultiMediaCard (8MB)
8 мин.
Приблизительное время записи
• Приблизительное максимальное время записи одного
видеоклипа - 3 минуты.
11 DX300/100/95/75EG_RU 17-24
03.2.6, 9:28 AM
22