Adjusting water flow valve for optimal cooling, Введение, Warnings and safety rules – Инструкция по эксплуатации KuulAire PACKA53

Страница 2: Location parts description, Min max

Advertising
background image

Введение

Модели PACKA53 и PACKA532205060 имеют

трехскоростной вентилятор и автоматический

таймер, который можно запрограммировать на

период до 8 часов с интервалами по 0,5 часа.

Функция автоматического поворота жалюзи

управляет направлением подачи воздуха, а

пульт дистанционного управления

(батарейки

не входят в комплект)

обеспечивает удобство при

работе. Портативные испарительные охладители

PACKA53 и PACKA532205060 объединяют в себе

новейшие технологии компании Port-A-Cool, LLC —

производителя портативных охлаждающих устройств

мирового класса для промышленного и коммерческого

применения.

WARNINGS AND SAFETY RULES

!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION

ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION

!

1. Данный аппарат предназначен для

использования в помещении. Любой другой вид

применения не рекомендуется и может вызвать

возгорание, опасность поражения электрическим

током, травмы, повреждение имущества, а также

сделать недействительной гарантию.

2. Отсоединяйте аппарат от розетки питания при

заправке и дозаправке емкости для воды.

3. Отсоединяйте аппарат от розетки питания при

перемещении аппарата. Будьте внимательны

при перемещении аппарата, когда емкость для

воды наполнена более чем наполовину.

4. Отсоединяйте аппарат от розетки питания при

очистке или техническом обслуживании.

5. Не используйте аппарат в местах хранения

бензина, краски или любых других

воспламеняющихся химикатов.

6. Следует соблюдать особую осторожность при

использовании рядом с детьми или лицами

пожилого возраста. Запрещается оставлять

работающий аппарат без присмотра на любой

длительный период времени.

7. Не позволяйте детям играть с любым

упаковочным материалом.

8. Запрещается использовать аппарат с

поврежденным шнуром питания.

9. Не пытайтесь ремонтировать или регулировать

любые электрические или механические

функции аппарата.

10. Охладитель модели PACKA53 должен работать

только от сети 110–120 В, 60 Гц переменного

тока, а PACKA532205060 – только от сети 220–240

В, 50/60 Гц переменного тока.

11. Не перекрывайте впускные и выпускные

отверстия для воздуха на аппарате.

12. Данное изделие не предназначено для

использования в местах с повышенной

влажностью или большим количеством влаги.

13. Когда аппарат не используется, слейте воду из

емкости и храните аппарат в сухом месте.

14. Не прокладывайте шнур питания под ковровым

покрытием и не накрывайте его ковриками или

дорожками. Проложите шнур подальше от мест,

где об него можно споткнуться.

15. Запрещается использовать аппарат с удлинителем.

16. Не вставляйте и не допускайте попадания

предметов в выпускное отверстие для воздуха,

поскольку это может повредить воздушный

нагнетатель и сделать недействительной

гарантию.

17. Для заполнения емкости используйте только

пресную воду. Использование освежителей

или очистителей воздуха не рекомендуется,

поскольку может повредить аппарат и сделать

недействительной гарантию.

18. Сливайте воду из емкости как минимум раз в

неделю для снижения насыщения кальцием.

19. Запрещается использовать данный аппарат

с любым полупроводниковым устройством

регулировки скорости.

20. Если аппарат поврежден или работает с

нарушениями, прекратите его эксплуатацию

и обратитесь к разделу поиска/устранения

неисправностей или свяжитесь с техником по

обслуживанию по телефону 1-888-999-6511.

При использовании любого электрического бытового прибора необходимо всегда соблюдать

основные меры безопасности.

Заполнение емкости водой

Дверца отверстия для заполнения

водой расположена на боковой

стороне аппарата. Откройте дверцу

и осторожно залейте воду в емкость.

Следите за указателем уровня воды,

чтобы не допустить переполнения

аппарата. Вместимость емкости для

воды составляет 15 литров (4 галлона).

Вы также можете залить через верхний

отсек.

Слив воды из емкости

Переместите аппарат в место,

где можно безопасно слить воду.

Снимите пробку сливного отверстия,

расположенную в задней части

аппарата, чтобы слить воду из

емкости. После полного слива воды

установите пробку на место. Аппарат

готов к заполнению свежей водой.

Смочите чистую ткань водой и используйте ее для

очистки наружной поверхности аппарата от пыли

или грязи.

Запрещается использовать для чистки аппарата

сильные моющие средства, растворители и едкие

очистители. Когда аппарат не используется, слейте

воду из емкости и храните аппарат в сухом месте, где

на него не будет попадать солнечный свет.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Регулярный слив воды (по крайней мере раз в

неделю) уменьшит отложение содержащихся в воде

минералов и продлит срок службы охлаждающего

блока. Для удаления кальциевых отложений внутри

и снаружи аппарата можно использовать влажную

ткань. При управлении устройством поверните

ручку регулятора расхода воды в положение MIN

для просушки блока. Пылевой фильтр и его крышка

легко снимаются, их можно очищать еженедельно.

Внутреннюю поверхность емкости для воды можно

очищать один или два раза в сезон для поддержания

высокого качества воздуха.
ГЛУБОКАЯ ОЧИСТКА

Отверните винт крепления пылевого фильтра и

выдвиньте фильтр наружу. Извлеките охлаждающий

блок. Очистите охлаждающий блок пресной водой и

кисточкой с мягкой щетиной, чтобы удалить грязь и

минеральные отложения. Заполните емкость свежей

водой и слейте ее. Повторите данную процедуру

для удаления грязи и минеральных отложений из

емкости для воды.

WARNINGS AND SAFETY RULES

!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION

ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Отсоединяйте аппарат

от сетевой розетки перед его перемещением,

техническим обслуживанием, заполнением водой

или сливом воды из емкости.

WARNINGS AND SAFETY RULES

!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION

ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION

!

WARNINGS AND SAFETY RULES

!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION

ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION

!

ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ

1. Вставьте шнур в сетевую розетку. Загорится

желтый значок питания, и раздастся звуковой

сигнал. Аппарат находится в режиме ожидания.

2. Нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ) для включения

аппарата. Включится дисплей, а значок POWER изменит

цвет на зеленый. После нажатия кнопки POWER

вентилятор на короткое время запустится на СРЕДНЕЙ

(MEDIUM) скорости, а затем переключится на НИЗКУЮ

(LOW) скорость. Чтобы выключить аппарат, нажмите

кнопку POWER еще раз.

СКОРОСТЬ

Нажмите кнопку SPEED (СКОРОСТЬ) для выбора

нужной скорости вентилятора. Загорится

светодиодный индикатор выбранной скорости

вентилятора. Настройки скорости вентилятора:

1 (LOW [НИЗКАЯ]), 2 (MEDIUM [СРЕДНЯЯ]), 3 (HIGH

[ВЫСОКАЯ]).

ПОВОРОТ ЖАЛЮЗИ

Нажмите кнопку SWING (ПОВОРОТ ЖАЛЮЗИ) для

направления воздушного потока. Вертикальные

жалюзи начнут автоматически перемещаться из

стороны в сторону. Загорится светодиодный индикатор.

Для настройки вертикального отклонения воздушного

потока отрегулируйте горизонтальные жалюзи вручную.

ТАЙМЕР

В данном аппарате имеется функция таймера

на 8 часов. Для установки таймера нажмите

кнопку TIMER (ТАЙМЕР), чтобы задать нужное время

работы. На дисплее отобразится заданное время. По

истечении заданного времени аппарат автоматически

выключится. Чтобы отключить функцию таймера,

нажмите и удерживайте кнопку TIMER, пока на дисплее

не отобразится значение «00».

УМЕНЬШЕНИЕ ЯРКОСТИ

Нажмите кнопку DIM (УМЕНЬШЕНИЕ ЯРКОСТИ)

один раз, чтобы приглушить свечение от

панели управления. Нажмите кнопку DIM или

любую другую кнопку для отключения функции

уменьшения яркости.

ОХЛАЖДЕНИЕ

Чтобы использовать аппарат как испарительный

охладитель, используйте РУЧКУ РЕГУЛЯТОРА

РАСХОДА ВОДЫ на боковой панели. Насос начнет

подавать воду в отсек распределения воды, смачивая

ячеистый охлаждающий блок в задней части аппарата.

Приблизительно через три минуты, когда блок будет

пропитан водой, воздух, выходящий через выпускное

отверстие, должен стать прохладным. Поверните ручку в

положение MIN (МИН), когда функция охлаждения не нужна.

WARNINGS AND SAFETY RULES

!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION

ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION

!

Объем емкости для воды

15 литров (4 галлона)

Габариты (см)

75 x 41 x 39 (В x Ш x Д)

Габариты (дюймы)

33,75 x 16,5 x 15,5 (В x Ш x Д)

Транспортный вес

12,0 кг (26 фунтов)

WARNINGS AND SAFETY RULES

!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION

ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION

!

POWER (ПИТАНИЕ) - запуск или выключение аппарата

SWING (ПОВОРОТ ЖАЛЮЗИ) - автоматический

поворот жалюзи

DIM (УМЕНЬШЕНИЕ ЯРКОСТИ) - приглушение

свечения дисплея

SPEED (СКОРОСТЬ) – одна полоска (низкая)

две полоски (средняя)

три полоски (высокая)

TIMER (ТАЙМЕР) – функция таймера на

период до 8 часов

TIMER CANCELED (ТАЙМЕР ОТМЕНЕН) – отмена

программы таймера

Модель № PACKA53

(110–120 В, 60 Гц, 150 Вт)

Модель № PACKA532205060

(220–240 В, 50/60 Гц, 150 Вт)

139mm W x 30mm H

PACKA54 CONTROL PANEL

10/24/2011

WARNINGS AND SAFETY RULES

!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION

ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION

!

WARNINGS AND SAFETY RULES

!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION

ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION

!

ВНИМАНИЕ!

Отсоединяйте

аппарат от сетевой розетки

перед его перемещением,

техническим обслуживанием,

заполнением водой или

сливом воды из емкости.

Будьте внимательны при

перемещении аппарата, если

емкость для воды наполнена

более чем наполовину.

Заполнение

водой сбоку

MIN

MAX

ADJUSTING WATER FLOW VALVE

FOR OPTIMAL COOLING

MOVE DIAL TOWARD

MAXIMUM WATERFLOW

FOR ADDITIONAL COOLING

IN

DRY

CONDITIONS

MOVE DIAL TOWARD

MINIMUM WATERFLOW

FOR ADDITIONAL COOLING

IN

HUMID

CONDITIONS

MOVE DIAL TOWARD MAXIMUM WATERFLOW

FOR ADDITIONAL COOLING IN DRY CONDITIONS

MOVE DIAL TOWARD MINIMUM WATERFLOW

FOR ADDITIONAL COOLING IN HUMID CONDITIONS

Wait 5 minutes between adjustments to monitor progress

Start with the water adjustment dial set in

the middle of minimum and maximum.

MIN

MAX

ADJUSTING WATER

FLOW VALVE

FOR OPTIMAL

COOLING

Wait 5 minutes between adjustments to monitor progress

Start with the water adjustment dial set in

the middle of minimum and maximum.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ

РЕГУЛИРОВКА КЛАПАНА

РАСХОДА ВОДЫ ДЛЯ

ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОПТИМАЛЬНОГО

ОХЛАЖДЕНИЯ

Начните с установки регулятора расхода воды в среднее

положение между минимумом и максимумом.

ПЕРЕМЕСТИТЕ РЕГУЛЯТОР В СТОРОНУ МИНИМАЛЬНОГО РАСХОДА

ВОДЫ ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОХЛАЖДЕНИЯ ВО ВЛАЖНЫХ

УСЛОВИЯХ

ПЕРЕМЕСТИТЕ РЕГУЛЯТОР В СТОРОНУ МАКСИМАЛЬНОГО

РАСХОДА ВОДЫ ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОХЛАЖДЕНИЯ В СУХИХ

УСЛОВИЯХ

Следует выждать 5 минут после каждой регулировкой, чтобы проверить

полученные результаты

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ

ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Advertising