Русский – Инструкция по эксплуатации Teka TL-2000

Страница 4

Advertising
background image

Русский

Уважаемый

пользователь

!

Поздравляем

Вас

с

удачным

выбором

.

Мы

уверены

,

что

этот

современный

,

практичный

и

функциональный

прибор

,

изготовленный

из

материалов

высшего

качества

,

полностью

удовлетворит

Ваши

потребности

.

Прежде

чем

приступить

к

использованию

кухонной

вытяжки

,

просим

Вас

внимательно

ознакомиться

с

содержанием

настоящего

РУКОВОДСТВА

ПО

ЭСПЛУАТАЦИИ

.

Это

позволит

использовать

прибор

с

максимальной

отдачей

и

разрешить

все

возможные

мелкие

неполадки

в

работе

,

исключив

неисправности

,

связанные

с

неправильным

обращением

.

Сохраните

настоящее

руководство

,

т

.

к

.

в

вы

всегда

найдете

в

нем

полезную

информацию

по

использованию

вытяжки

или

другие

лица

смогут

научиться

пользоваться

прибором

.

Техника

безопасности

---------------------------------------------------

*

Прежде

чем

включить

прибор

в

первый

раз

,

внимательно

ознакомьтесь

с

правилами

установки

и

подключения

к

сети

.

*

Этот

прибор

не

предназначен

для

использования

людьми

(

включая

детей

)

с

ограниченными

физическими

,

психическими

или

сенсорными

способностями

.

Он

также

не

должен

использоваться

людьми

,

которые

не

имеют

опыта

обращения

с

подобными

приборами

или

которые

не

знакомы

с

прибором

,

за

исключением

тех

случаев

,

когда

они

находятся

под

присмотром

человека

,

который

заботится

об

их

безопасности

.

*

Не

разрешайте

детям

играть

с

аппаратом

.

*

Никогда

не

тяните

за

шнур

,

чтобы

выключить

прибор

из

сети

.

*

Не

включайте

прибор

,

если

шнур

поврежден

или

если

имеются

заметные

повреждения

на

в

зоне

пульта

управления

прибором

.

*

Если

вытяжка

перестанет

работать

или

будет

работать

неправильно

,

сразу

же

отключите

ее

от

сети

и

свяжитесь

с

Центром

технического

обслуживания

.

*

Не

оставляйте

зажженными

газовые

конфорки

без

посуды

под

вытяжкой

.

*

Не

допускайте

скопления

жира

на

поверхности

вытяжки

,

особенно

на

фильтре

.

ЭТО

МОЖЕТ

ПРИВЕСТИ

К

ПОЖАРУ

.

*

Не

обжигайте

блюда

под

вытяжкой

.

*

Перед

установкой

вытяжки

ознакомьтесь

с

действующими

нормативами

и

положениями

,

регулирующими

вывод

воздуха

и

дыма

.

*

Прежде

чем

подключить

прибор

к

сети

удостоверьтесь

в

том

,

что

напряжение

и

частота

электропитания

в

сети

соответствует

значениям

,

указанным

на

табличке

с

характеристиками

прибора

,

расположенной

на

внутренней

стороне

вытяжки

.

*

Если

вытяжка

имеет

штепсель

,

он

должен

оставаться

доступным

.

В

противном

случае

требуется

установить

многополюсный

выключатель

с

минимальным

расстоянием

между

контактами

3

мм

.

*

Воздух

не

должен

скапливаться

в

дымоходе

,

а

отработанный

воздух

попадать

в

виде

дыма

с

аппараты

,

содержащие

отработанный

газ

или

другое

топливо

.

Помещения

,

в

которых

наряду

с

вытяжкой

работают

приборы

,

использующие

иной

вид

энергии

,

помимо

электрической

,

должны

оборудоваться

адекватной

вентиляцией

.

*

При

очистке

внутренних

деталей

вытяжки

рекомендуется

использовать

перчатки

и

соблюдать

предосторожности

.

*

Вытяжка

,

которую

Вы

приобрели

,

предназначается

только

для

домашнего

использования

в

целях

очищения

и

удаления

газов

,

образовавшихся

в

процессе

приготовления

пищи

.

Использовать

вытяжку

не

по

назначению

опасно

.

Ответственность

за

такое

использование

возлагается

на

пользователя

.

*

Для

какой

-

нибудь

чинить

,

включая

грамматический

определенный

член

замена

яние

)

от

грамматический

определенный

член

едок

он

быть

должным

идти

к

грамматический

определенный

член

Служба

яние

)

от

квалифицировать

Технический

Уход

закрытый

,

всегда

using

ставить

или

класть

обратно

на

место

первоначальный

.

Ремонт

и

модификации

,

произведенные

другими

лицами

,

могут

привести

к

повреждению

прибора

или

опасному

нарушению

его

работы

.

Изготовитель

снимает

с

себя

ответственность

за

неправильное

использование

прибора

.

A készülék leírása

(1. ábra)

---------------------------------------------------

A Motorkapcsolók,

amelyek

három

fokozat kiválasztását teszik lehet

ı

vé.

B

Világításkapcsoló,

független

a

motorkapcsolóktól.

C M

ő

anyag lámpael

ı

tét. A fényforrás

(világítás) helye.

D

Fémsz

ő

r

ı

k. Könnyen kivehet

ı

k a

tisztításhoz.

E

Fogantyú.

F

Motorrács(ok). Az aktív-szén sz

ő

r

ı

(k)

rögzítési helye (5. ábra).

G-H Visszacsapószelep

alkatrész.

A

félköríves m

ő

anyag lapok a kifúvó

nyílás

belsejének

furataiba

pattinthatók.

Aktívszenes

sz

ő

résnél

nem használhatók! (2. ábra).


Használati utasítások
---------------------------------------------------

Az 1. ábrán látható gomb megnyomásával
szabályozhatja a páraelszívó m

ő

ködését.

A

jobb

páraelszívó

hatás

érdekében

kapcsolja be a készüléket 3-5 perccel a
f

ı

zés

megkezdése

el

ı

tt,

hogy

a

leveg

ı

áramlás folyamatos és stabil legyen a

páraképz

ı

déskor!

A f

ı

zés befejezése után hagyja még néhány

percig (3-5 perc) bekapcsolva a páraelszívót,
hogy a készülék a zsírrészecskéket az
elszívó vezetékb

ı

l teljesen kívülre vezesse.

Így elkerülheti a zsír, g

ı

z és szagok

visszaáramlását.


Tisztítás és karbantartás
---------------------------------------------------

Minden tisztítási és karbantartási m

ő

velet

el

ı

tt válassza le a páraelszívót a hálózatról.


A tisztítási és karbantartási m

ő

veletek

elvégzésekor

tartsa

be

a

biztonsági

utasításokat.

T

ő

zveszély van, ha az elszámolási nem

végzik megfelel

ı

en az utasításokat.

A sz

ő

r

ı

tisztítása

A sz

ő

r

ı

k kivételéhez oldja ki a rögzít

ı

elemeket! A tisztításhoz áztassa be a sz

ő

r

ı

t

meleg vízbe, amíg a zsír leoldódik, majd
mosogassa el folyó víz alatt! Speciális
zsíroldó spray is használható a sz

ő

r

ı

tisztításához. A sz

ő

r

ı

mosogatógében is

tisztítható (figyelje a megjegyzést). A sz

ő

r

ı

t

függ

ı

legesen tegye a mosogatógépbe, hogy

ne rakódhasson rá ételmaradék! A tisztítás
után hagyja megszáradni a sz

ő

r

ı

t, majd

helyezze vissza a páraelszívóba!

Megjegyzés: A mosogatógépben agresszív
tisztítószerrel történ

ı

tisztításkor a fém

részek

felülete

megfeketedhet,

ami

semmilyen hatással nincs sz

ő

r

ı

zsírelnyel

ı

tulajdonságra.
Figyelem: A sz

ő

r

ı

t legalább havonta

egyszer

tisztítsa

meg

a

páraelszívó

használatának

gyakoriságától

függ

ı

en!

Ügyeljen arra, hogy f

ı

zés közben a zsír

lerakódik a páraelszívóra akkor is, ha a
páraelszívó nincs bekapcsolva!


A sz

ő

r

ı

tartó és a páraelszívó test

tisztítása

A tisztításhoz egy meleg, körülbelül 40

°

C-os

mosogatószeres

vízbe

mártott

rongyot

használjon! Különös alapossággal tisztítsa
meg a nyílásokat és végül alaposan törölje
szárazta a felületet egy szálmentes ronggyal!

Figyelem:
* Soha ne használjon fémes szivacsot, vagy

agresszív

szereket,

mert

ezek

károsíthatják a felületet!.

* Ne karcolja meg a felületet kemény

tárgyakkal, mint például kés, olló, stb!


Aktív szénsz

ő

r

ı

(5. ábra).

* Az aktív szénsz

ő

r

ı

beszereléséhez a

motoron lév

ı

rögzít

ı

elemeknek és a

sz

ő

r

ı

nek egybe kell esnie. Illessze be a

sz

ő

r

ı

t és rögzítse az óramutató járásával

megegyez

ı

irányba történ

ı

forgatással!

* A

szénsz

ő

r

ı

három-hat

hónapig

használható a páraelszívó használatának
intenzitásától és gyakoriságától függ

ı

en.

* Az aktív szénsz

ő

r

ı

nem regenerálható és

nem mosható. Amikor elhasználódott, ki
kell cserélni azt.

* A használt sz

ő

r

ı

cseréje a beszerelés

fordított sorrendjében történik.

Advertising