3изменение направления открывания дверей, 4упаковку утилизируйте надлежащим образом, 5подключение устройства – Инструкция по эксплуатации Liebherr GN 1066 Premium NoFrost

Страница 6: 6включение устройства, 5обслуживание, 1регулировка яркости индикатора температуры, 1регулировка яркости, 5 обслуживание, Обслуживание, 3 изменение направления откры- вания дверей

Advertising
background image

Указание

u

Очистите устройство (см. 6.2) .

Если устройство установлено в очень влажном поме-

щении, то на внешней его стороне может образоваться

конденсат.

u

Всегда следите за хорошим притоком и оттоком

воздуха на месте установки.

4.3 Изменение направления откры-

вания дверей

При необходимости можно выполнить перенавеску двери.
Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:

q

Torx® 25

q

Torx® 15

q

прилагаемый вильчатый ключ

q

При необходимости привлеките второго человека для

монтажной работы

ОСТОРОЖНО

Опасность травмы при опрокидывании двери!

u

Следует хорошо держать дверь.

u

Устанавливайте дверь осторожно.

Fig. 4 для устройств с дверной ручкой

u

Соблюдайте последовательность позиций на рисунке.

4.4 Упаковку утилизируйте надле-

жащим образом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!

u

Не разрешайте детям играть с упаковочным мате-

риалом.

Упаковка изготовлена из материалов, пригодных

для вторичного использования:

-

Гофрированный картон / картон

-

Детали из вспененного полистирола

-

Пленки и мешки из полиэтилена

-

Обвязочные ленты из полипропилена

-

сбитая гвоздями деревянная рама со вставкой

из полиэтилена*

u

Упаковочный материал отнесите в официальное место

сбора вторсырья.

4.5 Подключение устройства

ВНИМАНИЕ

Опасность повреждения электронного оборудования!

u

Не используйте автономные инверторы (преобразова-

тели постоянного тока в переменный или трехфазный

ток), либо энергосберегающие разъемы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность пожара и перегрева!

u

Не используйте удлинители или распределители.

Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте уста-

новки должны соответствовать данным, приведенным на

заводской табличке (см. Основные отличительные

особенности устройства).
Розетка должна быть надлежащим образом заземлена и

снабжена электрическим предохранителем. Ток срабаты-

вания предохранителя должен находиться в диапазоне от

10 A до 16 A.
К розетке должен быть обеспечен легкий доступ, чтобы в

случае аварии устройство можно было легко отключить от

сети. Она должна находиться за областью обратной

стороны устройства.

u

Проверьте электрическое подключение.

u

Вставьте вилку сетевого кабеля.

4.6 Включение устройства

u

Нажать кнопку On/Off

Fig. 3 (1)

.

w

Устройство включено. Индикатор температуры и

символ "Alarm"

Fig. 3 (6)

мигают, пока температура не

станет достаточно низкой.

w

Если на дисплее отображается надпись "DEMO", это

означает, что активирован режим демонстрации.

Обратитесь в службу поддержки.

5 Обслуживание

5.1 Регулировка яркости индикатора

температуры

Яркость индикатора температуры можно регулировать в

соответствии с условиями освещенности помещения.

5.1.1 Регулировка яркости

Яркость можно регулировать в диапазоне от

h 0

(мини-

мальное освещение) до

h 5

(максимальная яркость).

u

Активация режима настройки: удерживать кнопку

«SuperFrost»

Fig. 3 (4)

прим. 5 секунд.

w

На индикаторе будет отображаться символ «Меню»

Fig. 3 (7)

.

w На индикаторе мигает

c

.

u С помощью кнопки настройки

Fig. 3 (2)

выбрать

h

.

u

Для подтверждения нажать и отпустить кнопку

«SuperFrost»

Fig. 3 (4)

.

Обслуживание

6

Advertising