8вывод из работы, 1выключение устройства, 1выключение морозильного отделения – Инструкция по эксплуатации Liebherr CNPesf 3913 Comfort NoFrost RU

Страница 16: 2выключение холодильного отделения, 8 вывод из работы, Вывод из работы, 1 выключение устройства

Advertising
background image

u

Такой шум является нормальным явлением.

бульканье и плеск

Этот шум вызывает хладагент, текущий в холодильном

контуре.

u

Этот шум является нормальным.

легкий щелчок

Этот шум возникает всегда, когда холодильный

агрегат (мотор) автоматически включается или выклю-

чается.

u

Такой шум является нормальным явлением.

Гудение. На короткое время оно становится громче,

когда холодильный агрегат (двигатель) включается.

При включенном SuperFrost при только что зало-

женных продуктах или если дверь долго была открыта,

мощность охлаждения автоматически возрастает.

u

Такой шум является нормальным явлением.

Окружающая температура слишком высокая.

u

Решение: (см. 1.2)

низкочастотное гудение

Этот шум возникает из-за воздушных потоков вентиля-

тора.

u

Такой шум является нормальным явлением.

Вибрационные шумы

Устройство стоит на полу в неустойчивом положении.

Из-за этого предметы или близстоящая мебель вибри-

руют при работе холодильного агрегата.

u

Выровняйте устройство с помощью ножек.

u

Бутылки и емкости соприкасаются.

Гудение насоса бака для воды.*

Когда вода перекачивается из емкости для воды, это

слышно по кратковременному зуммеру насоса.

u

Такой шум является нормальным явлением.

Кнопка SuperFrost мигает вместе с индикацией темпе-

ратуры.

имеет место неисправность.

u

Обратитесь в сервисную службу. (см. Уход).

На индикаторе температуры холодильного отделения

светятся все светодиоды.

Активирован демонстрационный режим.

u

Обратитесь в службу поддержки. (см. Уход).

Наружные поверхности устройства теплые.

Тепло контура охлаждения используется для предот-

вращения конденсации воды.

u

Это нормальное явление.

Ледогенератор IceMaker не включается.*

Устройство и, тем самым, IceMaker не подключены.

u

Подключите устройство (см. Ввод в работу).

IceMaker не делает кубиков льда.*

IceMaker не включен.

u

Включите IceMaker.

Выдвижной ящик IceMaker закрыт неплотно.

u

Правильно закройте выдвижной ящик.

Бак для воды вставлен неправильно.

u

Вставьте бак для воды.

В баке недостаточно воды.

u

Наполните бак водой.

Светодиод IceMaker горит.*

В баке недостаточно воды.

u

Наполните бак водой.

Если светодиод горит и бак заполнен водой, то это

значит, что имеется неисправность IceMaker.

u

Обратитесь в сервисную службу. (см. Уход).

Температура недостаточно низкая.

Дверь устройства неплотно закрыта.

u

Закройте дверь устройства.

Недостаточная вентиляция.

u

Очистите вентиляционные решетки.

Окружающая температура слишком высокая.

u

Решение: (см. 1.2) .

Устройство открывали слишком часто или надолго.

u

Подождите, возможно, необходимая температура

восстановится сама собой. Если это не происходит,

обратитесь в сервисную службу. (см. Уход).

Слишком большое количество свежих продуктов было

заложено безSuperFrost .

u

Решение: (см. 5.4.4)

Устройство установлено вблизи источника тепла

(плита, система отопления и т. д.).

u

Изменить место установки устройства или источника

тепла.

Внутреннее освещение не работает.

Устройство не включено.

u

Включить устройство.

Дверца была открыта дольше 15 минут.

u

При открытой двери внутреннее освещение автомати-

чески выключается приблизительно через 15 минут.

Неисправен светодиод освещения или повреждена

крышка:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность удара электрическим током!

Под крышкой находятся токоведущие узлы.

u

Для замены или ремонта светодиодов внутреннего

освещения

привлекайте

только

специалистов

сервисной службы или персонал, имеющий соответ-

ствующую квалификацию.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Светодиодная лампа: опасность для здоровья!

Интенсивность света светодиодной подсветки соответ-

ствует классу лазера 1/1M.

Если крышка повреждена:

u

Не смотрите на лампу с близкого расстояния через

оптические линзы. Это может привести к нарушению

зрения.

8 Вывод из работы

8.1 Выключение устройства

Указание

u

Чтобы полностью выключить устройство, необходимо

выключить только морозильное отделение. При этом

автоматически выключается также холодильное отде-

ление.

8.1.1 Выключение морозильного отделения

u

Нажмите кнопку On/Off морозильного отделения

Fig. 3 (9)

.

w

Индикаторы температуры не горят. Всё устройство

выключено.

8.1.2 Выключение холодильного отделения

u

Нажмите кнопку On/Off холодильного отделения

Fig. 3 (1)

.

w

Внутреннее освещение не горит.

w

Индикация температуры холодильного отделения не

горит.

Вывод из работы

16

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: