Инструкция по эксплуатации Dell E1911 Monitor

Страница 2

Advertising
background image

Guide Utilisateur

Pilotes et documentation

REMARQUE: Pour plus d'informations consultez le

sur le support

livré avec votre moniteur.

NOTE: For more information see the in the
media that ships with your monitor.

User's Guide

Drivers and Documentation

Manual del usuario

Documentación y controladores

NOTA: para más información, consulte el

en el medio de

que incluye su monitor.

Drivers

and User Documentation

Guida all’uso

NOTA: Per altre informazioni, fare riferimento alla

, del supporto

(Driver e Documentazione) fornito in dotazione al monitor.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительной информации см.

диске "

", поставляемом с монитором.

пользователя на

Руководство

Драйверы и документация

The contents herein are subject to change
without notice.
© 2010 Dell Inc. All rights reserved.
Printed in China. Printed on recycled paper.

.

Reproduction of these materials in any
manner whatsoever without the prior written
permission of Dell Inc. is strictly prohibited.
Dell is a trademark of Dell Inc.; Dell Inc.
disclaims any proprietary interest in trademarks
and trade names other than its own.

Régler le moniteur
Ajuste el monitor
Regolazione del monitor
Monitor anpassen
Отрегулируйте монитор
Ajuste o monitor

1.

2.

3.
4.
5.

6.

Shortcut Key 1:
Preset Modes

Shortcut Key 2:
Brightness/Contrast
OSD Menu
Exit
Power Button
(with power light indicator)
Dell Soundbar Mounting
Brackets
Security lock slot

7.

1.

2.

3.
4.
5.

6.

Direkttaste 1
Voreingestellte Modi

Direkttaste 2
Helligkeit / Kontrast
OSD-Menü
Verlassen
Ein/Aus-Taste
(mit Stromanzeige)
Dell Soundbar
Schraubbefestigungen
Sicherheitsschloss-Schlitz

7.

Touche raccourci 1
Modes de préréglage

Touche raccourci 2
Luminosité/Contraste
Menu OSD
Quitter
Bouton d'alimentation (avec
témoin lumineux d'alimentation)

Supports de montage Dell
Soundbar
Fente de verrouillage de sécurité

1.

2.

3.
4.
5.

6.

7.

1.

2.

3.

Salir

4.
5.

6.

Tecla de acceso directo 1
Modos predefinidos
Tecla de acceso directo 2
Brillo y Contraste
OSD menu

Botón de encendido (con indicador
de luz de encendido/apagado)
Abrazaderas de montaje para
Dell Soundbar
Ranura de bloqueo de seguridad

7.

1.

2.

3.
4.
5.

6.

Tecla de atalho 1
Modos pré-definidos

Tecla de atalho 2
Brilho e Contraste
Menu OSD
Saída
Botão liga/desliga (com luz
indicadora de funcionamento)

Suportes de montagem do
Dell Soundbar
Ranhura de Bloqueio de Segurança

7.

Tasto scorciatoia 1
Modalità predefinite
Tasto scorciatoia 2
Luminosità/Contrasto

Menu OSD
Esci
Tasto di accensione (con
indicatore luminoso accensione)

Staffe di montaggio Dell
Soundbar
Fessura per blocco di sicurezza

1.

2.

3.
4.
5.

6.

7.

1.

2.

3.
4.
5.

6.

Функциональная клавиша 1

Предустановленные режимы

Функциональная клавиша 2

Яркость/Контрастность

Экранное меню

Выход

Кнопка включения питания (со

световым индикатором питания)

Монтажные кронштейны для модуля

акустических систем Dell Soundbar

Pазъем для защитного замка

7.

P/N: VC534 Rev. A00

4

|

Adjust the monitor

www.dell.com | support.dell.com

Branchez le câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido
Collegare il cavo d'alimentazione e premere il tasto d’accensione
Schließen Sie das Netzkabel an, und drücken Sie den Netzschalter.
Подключите шнур питания и нажмите кнопку питания
Conecte o cabo de energia e pressione o botão de energia

5

|

Connect the power cable and press the power button

50650E19GB01R(A)XX

HINWEIS: Weitere Informationen, finden Sie

im Medium

"

", das mit Ihrem Monitor mitgeliefert wird.

im Benutzerhandbuch

Treiber und Dokumentation

OBSERVAÇÃO.: Para mais informações, veja

na mídia

que é enviada junto ao seu monitor.

Guia do Usuário

Drivers e

Documentação

sont sujettes à modifications sans préavis.
© 2010 Dell Inc. tous droits réservés.
Imprimé en Chine. Imprimé sur papier recyclé.
La reproduction de ces contenus de quelque
façon sans la permission écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
et le logo sont des marques
déposées de Dell Inc.
Dell renonce à tout intérêt de propriété dans
les marques et noms des autres.

Les informations contenues dans ce document

DELL

Dell

sujeitas a alteração sem aviso.
©2010 Dell Inc. Todo os direitos reservados.
Impresso na China. Impresso em papel
reciclado.
A reprodução destes materiais em qualquer
maneira sem a permissão escrita da Dell Inc.
é estritamente proibida.
e o logotipo são marcas
comerciais da Dell Inc.
A Dell nega qualquer interesse de
propriedade em marcas e nomes de terceiros.

As informações neste documento estão

DELL

Dell

soggette a cambiamenti senza preavviso.
©2010 Dell Inc. Tutti i diritti sono riservati.
Stampato in Cina. Stampato su carta riciclata.
Qualsiasi tipo di riproduzione di questi
materiali, senza l’autorizzazione scritta della
Dell Inc. è severamente proibita.
ed il logo sono marchi di fabbrica
registrati della Dell Inc.
Dell nega ogni interesse di proprietà in marchi
e nomi diversi dal proprio.

Le informazioni di questo documento sono

DELL

Dell

Воспроизведение данных материалов в любом виде без

письменного согласия компании Dell Inc. запрещено.

и логотип являются товарными знаками компании

Dell Inc. Компания Dell не претендует на право

собственности других товарных знаков.

Информация, содержащаяся в настоящем документе,

подлежит изменению без предварительного

уведомления.
©2010 Dell Inc.

Все права защищены. Отпечатано

в Китае. Настоящий документ отпечатан на бумаге из

вторичного сырья.

Dell

Dell

August 2010

Août 2010

Agosto 2010

August 2010

Agosto 2010

Agosto 2010

Август 2010

© 2010 Dell Inc. tous droits réservés.
Impreso en China. Impreso en papel reciclado.
La reproducción de dichos materiales sin permiso
por escrito de Dell Inc. queda terminantemente
prohibida.
y el logotipo de son marcas comerciales
de Dell Inc.
Dell descarga todo interés de propiedad sobre las
marcas y nombres de otras empresas.

La información de este documento se encuentra
sujeta a cambios sin aviso previo.

DELL

Dell

Dokument jederzeit vorbehalten.
© 2010 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Printed in China. Gedruckt auf Recycling-
Papier.
Die Reproduzierung dieser Materialien unter
irgendeiner Form ohre die schriftliche
Erlaubnis von Dell Inc. ist strengstens verboten.
und das Logo sind Warenzeichen
von Dell Inc.
Dell hat keine Eigentumsrechte über Marken
und Namen anderer Inhaber.

Änderung der Informationen in diesem

DELL

Dell

Advertising