Эксплуатация – Инструкция по эксплуатации Black & Decker CS355

Страница 8

Advertising
background image

8

Зажмите рукоятку (I) в направлении зажима,
чтобы он зафиксировался на зажимном винте.

Поворачивая рычаг (Н) в направлении по
часовой стрелке, зажмите с усилием обраба-
тываемую заготовку.

Для освобождения заготовки, поверните рычаг
(Н) в направлении против часовой стрелки.

Для увеличения производительности, устано-
вите под обрабатываемой заготовкой проме-
жуточную опору. Промежуточная опора должна
быть несколько тоньше обрабатываемой
заготовки.

Внимание: Подпирайте длинные обрабатываемые
заготовки деревянным бруском. Не зажимайте от-
резной конец заготовки.

Быстрый отжим (Рис. 4)

Конструкция тисков позволяет производить бы-
строе перемещение зажима.

Для отжима тисков, поверните рычаг (Н) на
один-два оборота в направлении против
часовой стрелки и отожмите рукотяку (I) в на-
правлении рычага (H).

Регулирование положения зажима
(Рис. 5)

Положение зажима можно подгонять под режущий
диск.

Отвинтите болты направляющего упора (Р)
плоским ключом (G).

Передвиньте направляющий упор (Е) на не-
обходимую позицию.

Завинтите болты (Р) на своем месте, и затяните
их для фиксации упора (Е).

Настройка угла резания (Рис. 6)

Пила может использоваться для резания под
углом до 45°.

Ослабьте болты (Р) для освобождения направ-
ляющего упора (Е).

Установите направляющий упор (Е) на нужный
угол. Угол отображается на градуированной
шкале (Q).

Затяните болты (Р) для фиксации направляю-
щего упора (Е).

Проверка и регулировка градуированной
шкалы (Рис. 6)

Ослабьте болты (Р) для освобождения направ-
ляющего упора (Е).

Переместите резак вниз и зафиксируйте его
в этой позиции, закрепив блокировочную цепь
(А).

Прижмите угольник к направляющему упору
(Е) и левой стороне режущего диска, чтобы
выставить угол точно 90°. Проследите, чтобы
метка 0° на градуированной шкале (Q) находи-
лась на одной прямой с разметочной линией
на основании (D).

Затяните болты (Р) для фиксации направляю-
щего упора (Е).

Снимите блокировочную цепь (А) и переведите
резак в верхнее стационарное положение.

Настройка отражателя искр (Рис. 1)

Ослабьте винт (В).

Установите отражатель искр (С), если необхо-
димо.

Затяните винт (В).

Эксплуатация

Внимание:Всегда следуйте указаниям действую-
щих норм и правил безопасности.
Внимание:Не оказывайте чрезмерного давления
на инструмент.
Внимание:Избегайте перегрузки. Если инструмент
перегрелся, дайте ему поработать несколько минут
на холостом ходу.

Размер заготовки

Широкий проем зажимного приспособления и вы-
сокорасположенная ось поворота обеспечивает
возможность резки крупных заготовок самого раз-
личного типа. Для определения максимального
размера прореза, который может быть сделан
новым диском обратитесь к таблице режущей
способности.
Предупреждение: Для резки некоторых крупных
элементов округлой или неправильной формы мо-
жет потребоваться использование дополнительных
зажимов-фиксаторов (в случае невозможности их
надежного закрепления в тисках).

Максимальная режущая способность

Примечание: В параметры приведенной в та-
блице режущей способности включены диск без
признаков износа и оптимальное положение на-
правляющего упора.

Форма
заготовки

Угол 90°

A = 4-7/8“
(125 мм)

A = 4-1/2“
(115 мм)

4-1/2“ x 5-1/8“
(115 мм x
130 мм)
4“ x 7-5/8“
(115 мм x
130 мм)
3“ x 7-3/8“
(115 мм x
130 мм)

A = 4-1/2“ x
5-3/8“
(115 мм x
137 мм)

Угол 45°

A= 4-1/2“
(115 мм)

A = 3-13/16“
(98 мм)

4-1/2“ x
3-13/16“
4-1/8“ × 3-3/4“
(105 мм x
95 мм)

A = 3-13/16“
3-3/4“
(95 мм)

Перед началом работ

Установите режущий диск соответствующего
типа. Не используйте чрезмерно изношен-
ные режущие диски. Максимальная скорость
вращения инструмента не должна превышать
предельно допустимую скорость режущего
диска.

Advertising