Составные части, Сборка, Эксплуатация (рис. d) – Инструкция по эксплуатации Black & Decker BDL120

Страница 5: Защита окружающей среды

Advertising
background image

5

прибора производите в авторизированном
сервисном центре.

Используйте прибор только для проецирования
лазерных линий.

Прямое попадание луча лазера класса 2 в глаз
считается безопасным в течение не более
0,25 секунды. В этом случае, ответная реакция
глазного века обеспечивает достаточную защиту
глаза. При расстоянии более 1 м, данный
лазерный прибор можно рассматривать, как
полностью безопасный лазер 1-го класса.

Ни в коем случае не смотрите преднамеренно
на лазерный луч, во избежание его попадания
в глаз.

Ни в коем случае не рассматривайте лазерный
луч через оптические приборы.

Устанавливайте прибор в таком положении,
чтобы лазерный луч не мог быть направлен на
Вашу голову.

Следите, чтобы поблизости от прибора не было
детей.

Составные части

1. Клавиша

выключателя

2. Уровни

пузырьковые

3. Лазерная

диафрагма

4.

Крышка батарейного отсека

Сборка

Внимание! Убедитесь, что прибор выключен.

Установка батареек питания (Рис. A)

Снимите крышку батарейного отсек а (4)
с прибора.

Разместите батарейки питания в приборе,
в указанном положении.

Установите крышку на свое место и закройте ее,
до ощущаемой фиксации.

Настенный держатель (Рис. B и C)
Прибор можно закрепить на стене с помощью одного
из настенных держателей (5 или 6). Настенный
держатель (5) предназначен для закрепления прибора
на стенах, облицованных гипсокартоном (сухой
штукатуркой). Крепление „замочная скважина” (6)
применяется для подвешивания лазерного прибора
с использованием шурупа или гвоздя на стены из
различных материалов.
Внимание! Храните неиспользуемые настенные
держатели в надежном месте!

Закрепление на стене при помощи шпильки

Раскройте шпильку (7).

Прижав настенный держатель в необходимом
месте к поверхности, вдавите шпильку в стену.

Закрепите прибор в настенном держателе (5)
с помощью магнита (8).

Внимание! Шпилька острая - будьте осторожны!

Крепление „замочная скважина”

Вгоните гвоздь или шуруп в стену.

Навесьте настенный держатель (6) на крепежную
деталь.

Закрепите прибор в настенном держателе (6)
с помощью магнита (8).

Эксплуатация (Рис. D)

Расположите прибор горизонтально на стене, как
показано на рисунке.

Включите прибор, передвинув вверх клавишу (1)
выключателя.

При необходимости передвиньте прибор, чтобы
спроецировать лазерную линию в нужном
месте.

Закрепите прибор на стене с помощью
соответствующего держателя.

Регулирование положения лазерной линии
(Рис. E)

Для проецирования вертикальной линии,
произведите выравнивание прибора с помощью
пузырькового уровня (9).

Для проецирования горизонтальной линии,
произведите выравнивание прибора с помощью
пузырькового уровня (10).

Применение шкалы
Шкалу (11) настенного держателя можно использовать
для регулирования установочного угла.

Поворачивая настенный держатель, совместите
деление 0° на шкале с указательной стрелкой на
приборе.

При необходимости, установите по шкале
необходимый угол.

Защита окружающей среды

Раздельный сбор. Данное изделие нельзя
утилизировать вместе с обычными бытовыми
отходами.

Ес л и од н а ж д ы В ы з а хот и те з а м е н и т ь В а ш
электроинструмент Black & Decker или Вы больше
в нем не ну ждаетесь, не выбрасывайте его
вместе с бытовыми отходами. Отнесите изделие
в специальный приемный пункт.

Раздельный сбор изделий с истекшим сроком
службы и их упаковок позволяет пускать их
в переработку и повторно использовать.
Использование переработанных материалов
помогает защищать окружающую среду от
загрязнения и снижает расход сырьевых
материалов.

Местное законодательство может обеспечить сбор
старых электроинструментов отдельно от бытового
мусора на муниципальных свалках отходов, или
Вы можете сдавать их в торговом предприятии при
покупке нового изделия.

Фирма Black & Decker обеспечивает прием
и переработку отслуживших свой срок изделий
Black & Decker. Чтобы воспользоваться этой

Advertising