Инструкция по эксплуатации Scarlett SC-012
Страница 11
IM010
www.scarlett.ru
SC-012
11
• Коли контейнер для м’якоті чи стакан для соку наповняться, вимкніть соковижималку та спорожните
ємності.
УВАГА:
• Соковижималка не призначена для приготування соку з бананів, абрикосів, манго, папайї.
• Соковижималку не можна використовувати для одержання соків з кокосів та інших твердих фруктів та
овочів.
• Наприкінці роботи вимкніть соковижималку та відключіть її з електромережі.
ОЧИЩЕННЯ
• Вимийте усі знімні частини теплою водою з милом. Фільтр зручніше промивати зі зворотної сторони. Не
використовуйте для цього посудомийну машину.
• Не використовуйте при очищенні металеві щітки, абразивні миючі речовини чи шкірку.
• Зовні корпус витирайте вологою губкою.
• Не занурюйте корпус у воду.
• Деякі продукти, наприклад, морква, можуть зафарбувати пластмасові частини соковижималки, тому їх
варто відразу ж наприкінці роботи вимити з невеликою кількістю неабразивного засобу, після чого
ретельно промити та висушити.
• При перших ознаках несправності чи зносу сітчатий фільтр слід змінити.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
• Зберігайте вимиту та висушену соковижималку в зібраному стані у сухому місці.
SCG
УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ
СИГУРНОСНЕ МЕРЕ
• Пре првог укључења проверите да ли техничке карактеристике производа, назначене на налепници,
одговарају параметрима електричне мреже.
• Користити само у домаћинству, у складу са овим Упутством за руковање. Уређај није намењен за
производњу.
• Не користити напољу.
• Забрањује се демонтирати соковник који је укључен у мрежу напајања. Увек искључите уређај из
мреже напајања пре чишћење или кад га не користите.
• Да се избегне оштећење струјом, не стављајте уређај у воду или у друге течности. Ако се то десило,
одмах искључите га из мреже напајања и јавите се у сервиски центар ради провере.
• Пећницу не треба да користе особе (укључујући и децу) са умањеним физичким, чулним или менталним
способностима или особе које немају одговарајуће знање и искуство ако нису под надзором лица
задужених за њихову безбедност или ако им та лица нису дала упутства о употреби пећнице.
• Децу треба надзирати и не треба им дозволити да се играју с пећницом.
• Не дозвољавајте деци играти са уређајем.
• Не остављајте укључен уређај без контроле.
• Не користите приборе који нису у комплету овог уређаја.
• Не користите уређај са оштећеним прикључним каблом.
• Не покушавајте самостално поправити уређај. Ако се појаве проблеми, јавите се у најближи сервиски
центар.
• Пазите да прикључни кабл не дотакне оштре ивице или вруће површине.
• Не вуците, не пресавијајте и нигде не намотавајте прикључни кабл.
• Не стављајте уређај на врући шпорет или у близини извора топлоте.
• Не дирајте покретљиве делове уређаја.
• Будите опрезни са металним деловима јер су они врло оштри.
• Пре укључење уређаја уверите се да је поклопац сигурно фиксиран. Ваш уређај има безбедносни систем
који аутоматски искључује уређај ако поклопац није исправно намештен.
• Забрањује се гурати продукте прстима. Ако су се комади воћа заглавили у грлу, користите гурач. Ако то не
помаже, искључите уређај из мреже напајања, демонтирајте га и очистите запушена места.
• Максимално време непрекидног рада је 10 минута са паузом од најмање 10 минута.
• Сваки пут пре демонтажe и чишћењa искључите уређај из мреже напајања. Сви делови који се окрећу и
мотор морају се потпуно зауставити.
• Сваки пут по завршетку рада обавезно искључите уређај.
• Не стављајте у уређај превелику количину продуката.
• Ако је производ неко време био изложен температурама нижим од 0ºC, треба га ставити да стоји на
собној температури најмање 2 сата пре укључивања.
• Произвођач задржава право, без претходног обавештења да изврше мање измене у дизајн производа,
кoje битно не утиче на његову безбедност, производност и функционалност.
ПРИПРЕМА
• Распакујте уређај и уверите се да производ и прибори нису оштећени.
• Добро исперите и осушите делове, који ће бити у контакту са продуктима. Обришите површину трупа
меком, мало влажном крпом.
• Пре него што почнете рад, покушајте монтирати и демонтирати соковник.