Инструкция по эксплуатации JVC UX-F5

Начальная установка параметров, Digital video super video compact digital audio, Super video

Advertising
background image

LVT2124-027A[EE]

ВНИМАНИЕ: Обеспечение Вентиляции
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, а также для предотвращения
возможных повреждений, устанавливайте устройство следующим образом:

Спереди: Следует избегать препятствий и обеспечить открытое пространство вокруг
устройства.
Сбоку/Сверху/Сзади: Не следует размещать никаких препятствий в пределах зон, размеры
которых указаны на рисунке.
Снизу: Установите устройство на ровную горизонтальную поверхность. Для обеспечения
надлежащей вентиляции разместите на подставке высотой не менее 10 см.

1.

2.

3.

РУССКИЙ (1/2)

1

Отмена демонстрации индикации на
дисплее

Если в течение около 2 минут после подключения к
сети и включения питания системы не выполняется
каких-либо действий, автоматически запускается
режим демонстрации индикации на дисплее.

Чтобы отменить демонстрацию индикации на дисплее

СИСТЕМА МИКРОКОМПОНЕНТОВ

UX-F5VB

– состоит из модулей CA-UXF5VB и SP-UXF4VB

Подготовка пульта дистанционного управления

При использовании пульта дистанционного управления в первый раз снимите пленку из изоляционного материала.

Замена батареи в пульте дистанционного управления

Поставляемые принадлежности

После распаковки убедитесь в том, что в комплект
поставки устройства входят все перечисленные
ниже компоненты:

Пульт дистанционного управления (× 1)
Круглая литиевая батарея CR2025 (× 1)

Батарея уже была установлена в пульт
дистанционного управления на
заводе-изготовителе.

Антенна FM (× 1)
Композитный видеокабель (× 1)

Если какой-либо из указанных элементов
отсутствует, обратитесь к агенту по продажам.



Круглая литиевая батарея
(номер изделия: CR2025)

ПРИМЕЧАНИЯ:

Храните батарею в недоступном для детей месте. Если ребенок случайно проглотил батарею, немедленно
обратитесь к врачу.
Для предотвращения перегрева, разрыва или возгорания батареи:

Не перезаряжайте, не закорачивайте, не разбирайте и не нагревайте батарею, а также не подвергайте ее
воздействию огня.
Не оставляйте батарею рядом с другими металлическими материалами.
При утилизации или хранении батареи заверните ее в пленку и изолируйте.
Не разбирайте батарею с помощью пинцета или аналогичных инструментов.

Утилизация батареи должна осуществляться надлежащим образом в соответствии с местным законодательством.
Не подвергайте батарею (батарейный блок или установленную батарею) воздействию источников
повышенных температур, таких как: солнечные лучи, огонь и т. п.




Начало работы

Улучшение качества приема FM
Отключите поставляемую антенну FM и подключите внешнюю антенну FM
(не входит в комплект поставки), используя кабель с сопротивлением
75 Ω и коаксиальным разъемом (IEC или DIN45325).

ВНИМАНИЕ:
При неправильной замене аккумуляторных батарей существует опасность взрыва. При замене следует
использовать батареи того же типа или их эквиваленты.

К розетке

Антенна FM (входит в комплект поставки): Раздвиньте ее для получения

наилучшего качества приема.

Меры предосторожности

Примечания относительно шнура питания

Если Вы собираетесь уехать на длительный период времени, выньте вилку из розетки.
При отключении системы от сети держитесь за вилку, а не шнур питания.
Не касайтесь шнура питания влажными руками.
При чистке или перемещении системы отключайте ее от сети.
Не видоизменяйте, не перегибайте и не дергайте шнур питания, а также не ставьте на него тяжелые предметы.
Это может привести к возгоранию, поражению электрическим током и другим несчастным случаям.

Защита от влаги, воды, пыли и высоких температур

Не размещайте систему в местах с высокой влажностью или большим содержанием пыли.
Если в систему попала вода, отключите питание, выньте вилку из розетки и обратитесь к агенту по продажам.
Использовать систему в таком состоянии нельзя, так как это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Не подвергайте систему воздействию прямых солнечных лучей и не размещайте ее рядом с обогревателем.

Примечания по установке

Размещайте устройство на ровном сухом месте, где температура окружающей среды является не слишком
низкой и не слишком высокой—от 5˚C до 35˚C.
Не размещайте систему в местах, подверженных вибрации.
Не ставьте на систему тяжелые предметы.

Предотвращение неисправности или повреждения системы

Не вставляйте в систему металлические предметы, например, провода, шпильки, монеты и т.д.
Не закрывайте вентиляционные отверстия.

Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. При обнаружении
неисправности отключите шнур питания от сети и обратитесь к агенту по продажам.








ПРИМЕЧАНИЯ:

Убедитесь в том, что проводники антенны не соприкасается с какими-либо другими разъемами, соединительными кабелями или шнурами питания. Размещайте антенны
подальше от металлических деталей системы, соединительных кабелей и шнура питания переменного тока. В противном случае это может привести к ухудшению приема.
При подключении кабелей динамика соблюдайте полярность его разъемов: красный к (+), а черный к (–).
НЕ подключайте несколько динамиков к одному разъему.
Используйте только динамики с сопротивлением, равным указанному рядом с клеммами для динамиков на задней панели системы.
НЕ допускайте контакта оголенных проводов кабелей динамика с металлическими деталями системы.
Динамики имеют магнитную защиту для предотвращения искажения цвета на экране телевизора. Однако в случае неправильной установки возможно появление
цветового искажения. Поэтому при установке динамиков обращайте внимание на следующее.

Прежде чем устанавливать динамики рядом с телевизором, выключите основной переключатель мощности телевизора или отключите его от сети.
Затем подождите не менее 30 минут перед тем, как опять включать основной переключатель мощности телевизора.
При использовании некоторых телевизоров помехи возможны даже при выполнении приведенных выше условий. В этом случае переместите динамики подальше от
телевизора.

Подключайте телевизор непосредственно к системе. Подключение системы к телевизору через кассетный видеомагнитофон или HDD DVD-рекордер, может помешать
просмотру. Помехи при просмотре также могут возникнуть при подключении интегральной системы телевизора или видеомагнитофона к системе.





Начальная установка параметров

Технические характеристики

0510YOMMDWCDT

©2010 Victor Company of Japan, Limited

Чтобы отключить режим демонстрации
индикации на дисплее, см. “Отмена
демонстрации индикации на дисплее” в
“Начальная установка параметров”.

Благодарим Вас за приобретение
изделия компании JVC.

CD-R/-RW: Записанные в форматах Audio CD, Video
CD и SVCD. Файлы MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 и
DivX*

1

записанные в формате “ISO 9660”, также могут

быть воспроизведены.

DVD-R/-RW, +R/+RW: Записанные в формате DVD
Video. Также можно воспроизводить файлы MP3, WMA,
JPEG, MPEG-1, MPEG-2 и DivX*

1

записанные в формате

UDF-Bridge.

DVD-R/-RW: Записанные в формате DVD Video
Recording (VR).

Запоминающее USB-устройство большой емкости:
Файлы MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 и DivX*

1

.

Кроме приведенных выше дисков или файлов, данная
система позволяет воспроизводить аудиоданные,
записанные на носители CD-Extra.

Невозможно воспроизведение следующих дисков:
DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready) и Photo CD. При
воспроизведении этих дисков будут слышны помехи,
что может привести к повреждению динамиков.
Можно воспроизводить только завершенные
диски +R/+RW (только в формате DVD Video). Если
загружается диск +R/+RW, на панели дисплея горит
индикатор DVD.
“DVD Logo” является торговой маркой корпорации
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Система распознает до 999 дорожек (файлов) и до
130 групп.

*

1

Максимальное разрешение:

720 × 480@30 кадр./сек. / 720 × 576@25 кадр./сек.

Воспроизведение MP3/WMA...

Некоторые файлы MP3/WMA могут не
воспроизводиться в зависимости от состояния их
записи.
Система поддерживает воспроизведение только
дисков, соответствующих стандарту ISO 9660 Level 1
или Level 2.
Рекомендуется записывать каждый файл с частотой
дискретизации 44,1 кГц и скоростью передачи
данных 128 кбит/с.
Эта система не может воспроизводить файлы со
скоростью передачи данных менее 64 кбит/с.
В данной системе предусмотрено отображение
информации тегов (Версия 1).

Воспроизведение файлов с запоминающего
USB-устройства большой емкости...

Нельзя воспроизводить файлы объемом более 2 ГБ.
Данная система может не воспроизводить
некоторые запоминающие USB-устройства большой
емкости и не поддерживает DRM (управление
цифровыми правами).

Данная система может воспроизводить файлы на
дисках DVD, CD*

2

и запоминающем USB-устройстве

большой емкости*

2

, записанные с помощью

видеокамер JVC EVERIO, с расширением <.mod>. Эти
файлы не могут воспроизводиться, если используется
формат HD.

*

2

Только том случае, когда максимальная скорость

передачи данных менее 2 мбит/с.

Цветовая система

Подключите телевизор PAL или NTSC к системе.
Данная система может воспроизводить диски,
записанные в видеоформатах PAL и NTSC.

Примечание к коду региона
Проигрыватели DVD и диски DVD имеют собственные
коды региона. Эта система воспроизводит только диски
DVD, код региона которых включает “5”.
Пример:

При загрузке диска DVD с неподдерживаемым кодом
региона отображается сообщение “RG ERROR”.

Предостережение для воспроизведения дисков
DualDisc
Не-DVD сторона диска “DualDisc” не соответствует
стандарту цифровой звукозаписи компакт-дисков
“Compact Disc Digital Audio”. Поэтому не рекомендуется
воспроизводить на данном устройстве ту сторону диска
DualDisc, формат которой не DVD.



Типы дисков или файлов, доступные для воспроизведения

ИHCTPУKЦИИ ПO

ЭKCПЛУATAЦИИ

Установка часов

1

Если часы уже установлены, нажимайте кнопку
CLOCK до тех пор, пока не будет выбран режим
настройки часов.

2

Задайте часы и минуты.

Чтобы вернуться к предыдущему шагу нажмите
CANCEL, удерживая SHIFT.

Часы могут спешить или отставать на 1 – 2 минуты
в месяц. Периодически может потребоваться
настраивать часы повторно.

В этом руководстве...

Объяснения операций даны для использования
кнопок на пульте дистанционного управления, если
не указано другое. Однако, если на системе имеются
кнопки с такими же или похожими названиями, их
также можно использовать для выполнения операций.
Для объяснений используются элементы экранного
меню и термины на английском языке, однако язык
экранного меню можно изменить.
Слова “файл” и “дорожка” взаимозаменяемы.

Главное устройство—CA-UXF5VB
Выходная мощность:

100 Вт (50 Вт + 50 Вт) при 6 Ω

(10% общего гармонического искажения)

Аудиовход:

AUDIO IN: Стерео мини-разъем (ø 3,5 мм)

Аудиовыход: SUBWOOFER OUT:

500 мВ/10 кΩ

Цифровой выход: OPTICAL DIGITAL OUT:

От –21 дБм до –15 дБм (660 нм ±30 нм)

VIDEO OUT × 1
COMPONENT VIDEO OUT × 1
Полное сопротивление динамиков:

6 Ω – 16 Ω

Тюнер
Частота FM:

87,50 МГц – 108,00 МГц

USB
Спецификация USB: Совместимость с USB 2.0 Full Speed
Совместимое устройство:

Класс запоминающих устройств большой емкости

Совместимая система:

FAT16, FAT32

Выходная мощность:

5 В постоянного тока

500 мА

iPod
Выходная мощность:

5 В постоянного тока

500 мА

Видеовыход: композитный

сигнал

OPTICAL
DIGITAL

OUT

OPTICAL
DIGITAL

OUT

Цифровой оптический кабель
(не входит в комплект
поставки)

Настройка режима развертки

Выберите настройку видеовыхода в соответствии с
типом телевизора.

Режим развертки можно установить только в том
случае, когда в качестве источника выбрано “DVD/CD”
или “USB”.

Выберите “INTERLACE-YUV”, если телевизор
подключен к системе с помощью композитного
видеокабеля.

При воспроизведении файлов с многоканальным
кодированием автоматически выполняется
преобразование многоканального сигнала в
двухканальный формат и воспроизведение
полученного сигнала через динамики.
Чтобы получить мощное звучание при
воспроизведении записей в многоканальной
кодировке, подключите соответствующий
декодер или усилитель со встроенным
декодером к разъему OPTICAL DIGITAL OUT.
Выберите настройку параметра “AUDIO OUT”
в меню “

” в соответствии с подключенным

устройством цифрового аудио (см. “Операции с
меню настройки системы” на стр. 4).
Цифровой сигнал поступает через разъем
OPTICAL DIGITAL OUT, если в качестве источника
выбрано “DVD/CD” или “USB”.

От активного
сабвуфера
(не входит в
комплект поставки)

Перед подключением системы к
источнику питания убедитесь, что
питание сабвуфера выключено.

После подключения можно использовать
режим прогрессивной развертки. Для
воспроизведения в режиме прогрессивной
(“P-SCAN YPBPR”) развертки (см. “Настройка
режима развертки” в “Начальная установка
параметров” ниже) используйте гнезда
COMPONENT VIDEO OUT.

Композитный видеокабель
(входит в комплект поставки)

P-SCAN YPBPR

Для телевизоров с прогрессивной
разверткой.
Выберите данную функцию
для просмотра изображения с
прогрессивной разверткой через
разъемы COMPONENT VIDEO OUT.

Горит индикатор PRGR.
(Прогрессивная развертка).

INTERLACE-
YUV

Для обычного телевизора.
Выберите эту настройку при
подключении телевизора через
разъем VIDEO OUT.

Выберите данную функцию
для просмотра видеозаписи/
изображения с iPod.

После подключения к телевизору выберите настройку
видеовыхода в соответствии с выбранным способом
подключения. См. “Настройка режима развертки” в
“Начальная установка параметров” ниже.

(На главном устройстве)

(Удерживать)

DIGITAL VIDEO

SUPER VIDEO

COMPACT

DIGITAL AUDIO

Компонентный
видеокабель
(не входит в комплект
поставки)

P

B

Y

P

R

Зеленый

Красный

Синий

SUPER VIDEO

Общие сведения
Источник питания:

230 В переменного тока

, 50 Гц

Потребляемая мощность (во время работы):

50 Вт

Потребляемая мощность (в режиме ожидания):

1,00 Вт или менее

Размеры (прибл.) (Ш × В × Г) (включая выступающие части):

236 мм × 123 мм × 285 мм

Масса (прибл.):

2,0 кг

Динамик—SP-UXF4VB
Тип динамика:

Тип с отражением низких частот

(С магнитным экранированием)

Высокочастотный динамик:

4 см

Низкочастотный динамик:

12 см

Полное сопротивление:

6 Ω

Размеры (прибл.) (Ш × В × Г) (включая выступающие части):

141 мм × 250 мм × 181 мм

Масса (прибл.):

2,2 кг каждый

Поставляемые принадлежности
См. “Поставляемые принадлежности” в “Начало работы”.

Конструкция и технические требования могут быть
изменены без уведомления.

Вид спереди

Главное устройство

Динамик

Динамик

Вид сбоку

Главное устройство

Подключение

Подключайте шнур питания от сети переменного тока только после подключения всех остальных кабелей.

Обслуживание

Для наилучшей работы системы содержите диски и устройство в чистом состоянии.

Обращение с дисками

При извлечении диска из футляра возьмите его за края и слегка надавите на центральное отверстие.
Не касайтесь блестящей поверхности диска и не сгибайте его.
После использования убирайте диск в футляр.
Укладывая диск в коробку, будьте осторожны и не поцарапайте его поверхность.
Не подвергайте диск воздействию прямого солнечного света, повышенных температур и влаги.

Чистка диска:
Протирайте диск при помощи мягкой ткани в направлении от центра к краям.

Чистка системы

Пятна необходимо удалять мягкой тканью. При наличии большого количества пятен смочите ткань в растворе
нейтрального моющего средства и воды, тщательно отожмите, удалите пятна, а затем протрите систему сухой
тканью.
Во избежание снижения качества системы, ее повреждения или обдирания краски с поверхности соблюдайте
следующие меры предосторожности:

НЕ трите слишком сильно.
НЕ используйте растворитель или бензин.
НЕ используйте летучие вещества, например инсектициды.
НЕ трите пластмассовые и резиновые части слишком долго.

Совместимые модели iPod

Модель iPod

Аудио Видео

iPod nano

iPod nano (второе поколение)

iPod nano (третье поколение)

iPod nano (четвертое поколение)

iPod nano (пятое поколение)

iPod mini

iPod mini (второе поколение)

iPod (четвертое поколение)

iPod classic

iPod photo (четвертое поколение)

*

iPod video (пятое поколение)

iPod touch

iPod touch (второе поколение и модель осени
2009)

Только для неподвижных изображений

Если возникают проблемы при воспроизведении файлов с помощью проигрывателя iPod, обновите программное
обеспечение iPod на последнюю версию.

Более подробную информацию об обновлении iPod смотрите на веб-сайте Apple <http://www.apple.com/>.








*

Подключите телевизор к системе с помощью
композитного видеокабеля или компонентного
видеокабеля.

Если вы желаете просматривать видеозаписи/
изображения с iPod, подсоедините телевизор к системе с
помощью композитного видеокабеля.

От

левого

динамика

От

правого

динамика

Красный

Черный

Красный

Черный

(Удерживая...)

INTERLACE-YUV

На экране телевизора

P-SCAN YPBPR

INTERLACE-YUV

RU_UXF5VB[EE]_3.indd 1

RU_UXF5VB[EE]_3.indd 1

5/13/10 5:24:53 PM

5/13/10 5:24:53 PM

Advertising