Инструкция по эксплуатации JVC KD-R332

Руководство по установке/подключению, Instrukcja monta˝u/pod∏àczania przewodów, Montaż / установка

Advertising
background image

1

KD-R332/KD-R331

Instrukcja monta˝u/pod∏àczania przewodów

Руководство по установке/подключению

POLSKI / РУССКИЙ

0811DTSMDTJEIN

PO, RU

© 2011 JVC KENWOOD Corporation

GET0758-013A

[EY]

Uchwyt / Кронштейн *

Kieszonka / Карман

Śruby z płaskim łbem (M5 × 8 mm) /
Болты с плоской головкой (M5 × 8 мм) *

MONTAŻ / УСТАНОВКА

Montaż urządzenia bez kieszeni / При установке устройства без
использования муфты

• Potrzebne są zestawy instalacyjne odpowiadające Twojemu samochodowi.
• Odpowiedzi na wszelkie pytania i innych informacji na temat zestawów montażowych udzieli

przedstawiciel handlowy JVC samochodowego sprzętu grającego lub firma dostarczająca zestawy.

• Urządzenie może być zainstalowane tylko w pojeździe ze źródłem zasilania 12 V DC, z ujemnym

uziemieniem.

• Odłącz końcówkę ujemną akumulatora i podłącz wszystkie urządzenia elektryczne przez zainstalowaniem

urządzenia.

• Podłącz głośniki o mocy maksymalnej powyżej 50 W (impedancja

4 Ω do 8 Ω). Możesz też zmienić ustawienie <AMP GAIN>. (Patrz str. 12 INSTRUKCJA OBSŁUGI.)

• Izoluj niepodłączone przewody taśmą winylową lub podobnym materiałem. Aby zapobiec zwarcia, nie

zdejmuj nakładek z końców niepodłączonych przewodów lub złączy.

• Jeśli dojdzie do przepalenia bezpiecznika, najpierw sprawdź, czy ustawienie przewodów nie powoduje

zwarcia, a potem wymień przepalony bezpiecznik na bezpiecznik o takich samych własnościach.

• Zainstaluj to urządzenie w konsoli swojego pojazdu.
• Zamocuj urządzenie tak, aby kąt montażu wynosił lub był mniejszy od 30°.
• Należy uziemnić jednostkę przed podłączeniem jej do podwozia.
• Po zainstalowaniu urządzenia, sprawdź czy światła stop, kierunkowskazy, wycieraczki itp. w samochodzie

pracują poprawnie.

• Nie dotykaj metalowej części urządzenia podczas korzystania oraz zaraz po korzystaniu z niego. Metalowe

części jak radiator i obudowa stają się gorące.

• Необходим комплект установки, который соответствует Вашему автомобилю.
• Если у Вас есть какие-либо вопросы, касающиеся установки, обратитесь к Вашему дилеру

автомобилнего специалиста JVC или в компанию, поставляющую соответствующие
принадлежности.

• Устройство можно устанавливать только в автомобиле с источником питания 12 В постоянного

тока с отрицательным заземлением.

• Отсоедините отрицательный вывод аккумулятора и установите все электрические соединения

перед установкой устройства.

• Подключите динамики с максимальной мощностью более 50 Вт (сопротивление от 4 Ω до 8 Ω). В

противном случае измените настройку <AMP GAIN>. (См. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
на стр. 12.)

• Изолируйте свободные кабели виниловой лентой или подобным материалом. Во избежание

короткого замыкания не снимайте колпачки со свободных кабелей или выводов.

• Если предохранитель сгорел, первым делом убедитесь в том, что кабели не касаются друг

друга, потому что их качание может привести к короткому замыканию, после чего замените
предохранитель на аналогичный новый.

• Данное устройство подлежит установке в консоль автомобиля.
• Установите устройство таким образом, чтобы угол его наклона не превышал 30°.
• После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.
• После установки устройства, убедитесь в том, что все осветительные и электронные приборы

вашего автомобиля работают в прежнем режиме.

• Не прикасайтесь к металлическим деталям устройства в процессе и на протяжении некоторого

времени после завершения эксплуатации устройства. Температура металлических деталей, таких
как радиатор охлаждения и кожух, существенно повышается.

OSTRZEŻENIA / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Demontaż urządzenia / Удаление устройства

Najpierw uwolnij tylną część... / Сначала отсоедините заднюю часть...

* Nie wchodzi w skład zestawu.
* Hе входит в комплект поставки.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA dotyczące podłączania zasilania i
głośników

• NIE podłączać przewodów głośnikowych kabla zasilania do akumulatora. Może to spowodować poważne

uszkodzenie urządzenia.

• PRZED podłączeniem przewodów głośnikowych kabla zasilania do głośników sprawdź okablowanie

głośników w samochodzie.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению
громкоговорителей

• НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору автомобиля, иначе устройство

будет повреждено.

• ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания громкоговорителя

проверьте схему соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле.

Lista elementów / Комплект поставки
A Przedni panel / Панель управления

(×1)

B Kieszeń / Муфта (×1)
C Przednia część obudowy /

Декоративную панель / (×1)

D Kabel zasilania / Кабель питания / (×1)
E Uchwyty / Рычаги (×2)

Montaż w desce rozdzielczej / Монтаж

Wykonaj niezbędne połączenia elektryczne. /
Выполните необходимые подключения контактов,
как показано на оборотной стороне этой
инструкции.

Należy wygiać i trzymać sztywno. /
Отогните соответствующие фиксаторы,
предназначенные для прочной установки корпуса.

Zainstalowac jednostkę
pod kątem mniejszym niż
30 stopni. / Установите
устройство под углом
менее 30°.

Install_1-2_KD-R332_013A_1.indd 1

Install_1-2_KD-R332_013A_1.indd 1

8/10/11 12:24:52 PM

8/10/11 12:24:52 PM

Advertising