Инструкция по эксплуатации Galcon GSI AC

Страница 30

Advertising
background image

G.S.I Controller Installation and User Guide

28

Galcon Россия +7 495 795 95 98 [email protected] www.galcon.ru

отрегулированный

,

восстановленный

,

измененный

или

преобразованный

любым

лицом

(

в

том

числе

клиентом

),

иным

,

чем

Galcon.

5.

Кроме

того

и

без

отступления

от

положений

настоящей

Гарантии

Гарантийное

обязательство

Galcon

обусловлено

наличием

всех

следующих

условий

:

(i)

оперативные

действия

и

поддержания

продуктов

в

исправности

производятся

Заказчиком

в

соответствии

с

инструкциями

Galcon;

(ii)

Клиент

не

находится

по

умолчанию

в

любого

рода

платежных

обязательствах

к

Galcon (

или

его

уполномоченному

представителю

,

соответственно

).

6.

Galcon

не

дает

каких

бы

то

ни

было

гарантий

или

поручительств

в

отношении

любого

продукта

(

или

любой

его

части

/

частей

),

которые

не

были

изготовлены

и

распространены

Galcon

и

которые

не

были

приобретены

у

Galcon

или

у

любого

из

его

официальных

дилеров

,

даже

если

такой

продукт

имеет

фирменную

марку

с

любыми

похожими

торговыми

марками

,

принадлежащими

или

используемыми

Galcon;

7

После

замены

или

ремонта

Изделия

,

гарантия

на

новый

или

отремонтированный

продукт

действительна

только

на

неистекший

период

первоначального

гарантийного

срока

.

Дефектные

продукты

или

часть

/

части

,

которые

были

заменены

,

становятся

собственностью

Galcon;

8

Galcon

оставляет

за

собой

право

взимать

с

клиента

оплату

за

гарантийное

обслуживание

,

выполненное

по

просьбе

клиента

и

не

выявившее

неисправность

продуктов

Galcon

или

если

такой

дефект

/

неисправность

не

находится

под

гарантией

Galcon.

9. Несмотря на любые противоречия, Galcon не несет ответственности и / или обязательства

при любых обстоятельствах и в любом виде, за любые убытки, ущерб, расходы, затраты,
ответственность и / или обязательства (в том числе Клиента и / или третьих лиц) - в том числе
(без ограничений) прямые и / или косвенные (в том числе случайные и / или специальные и /
или косвенные), однако, возникающие, в том числе в отношении ущерба или утраты имущества
и / или оборудования, потерю прибыли, потерю использования, потерю доходов или убытков в
бизнесе или репутации, или не основанные на нарушении контракта, гражданского
правонарушения (включая халатность), ответственность за качество продукции или иначе -
вытекающих из исполнения или неисполнения любого аспекта продукта или любой ее части.
Galcon и / или Клиент должны были знать о возможности таких убытков вследствие
вышеперечисленного.

10.

В

любом

случае

любой

ответственности

,

которую

может

иметь

Galcon

в

связи

с

продуктом

и

/

или

настоящей

Гарантией

(

без

ограничений

),

в

том

числе

в

связи

с

и

/

или

в

результате

использования

продукта

(

или

его

части

),

должны

быть

ограничены

на

общую

сумму

(

за

все

убытки

,

претензии

и

иски

в

совокупности

),

равную

оплате

,

фактически

полученной

Galcon

от

клиента

на

продукт

.

Ограничения

будут

применены

или

в

случае

ответственности

на

основании

контракта

,

деликта

,

строгой

ответственности

или

любого

другого

положения

;

11.

Данная

гарантия

и

средства

,

изложенные

здесь

,

являются

эксклюзивными

и

заменяют

все

другие

гарантии

,

средства

и

условия

,

будь

то

устные

,

письменные

,

предусмотренные

законом

,

явные

или

подразумеваемые

. Galcon

определённо

отказывается

от

любых

законодательных

или

подразумеваемых

гарантий

,

включая

,

без

ограничения

,

гарантии

коммерческой

ценности

и

пригодности

для

конкретной

цели

и

гарантии

от

скрытых

или

скрытых

дефектов

;


12.

Клиент

несет

полную

ответственность

за

выбор

,

использование

,

эффективность

и

пригодность

продукта

(

ов

);

13.

Положения

настоящего

ограниченного

Сертификата

Гарантии

толкуется

и

регулируется

,

только

и

исключительно

в

соответствии

с

законами

государства

Израиль

,

и

никакой

другой

закон

не

применяется

.

Любые

юридические

действия

должны

оспариваться

в

пределах

юрисдикции

суда

Израиля

,

и

никакой

другой

юрисдикции

не

подлежит

.

Advertising