Нажмите кнопку play/stop, Введите имя файла кнопками menu и value – Инструкция по эксплуатации Kawai CN43

Страница 47

Advertising
background image

Страница

47

5

ЗАПИСЫВАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО USB

НАЧАЛО КОНВЕРТАЦИИ

Этап 5

Нажмите кнопку PLAY/STOP.

Загорятся светодиоды кнопок REC и PLAY/STOP, и начнется

конвертация.

Сыгранные на клавиатуре ноты также будут записаны в аудио-файл.

Этап 6

Нажмите кнопку PLAY/STOP.

Светодиоды кнопок PLAY/STOP и REC погаснут, и конвертация

остановится.

На дисплее отобразится запрос о сохранении.

СОХРАНЕНИЕ КОНВЕРТИРОВАННОГО АУДИО-ФАЙЛА

Этап 7

Чтобы сохранить конвертированный аудиофайл на накопителе USB, нажмите кнопку REC.

На дисплее будет отображен экран ввода имени файла.

Чтобы отменить сохранение, нажмите кнопку PLAY/STOP.

Этап 8

Введите имя файла кнопками MENU и VALUE.

Этап 9

Чтобы сохранить конвертированный файл на накопителе USB, снова нажмите кнопку REC.

На дисплее отобразится подтверждение сохранения.

После сохранения аудиофайл будет выбран для воспро-

изведения.

Записываются только звуки, производимые инструментом. Зву-

ки от устройств, подключенных к линейному входу LINE IN, не

записываются.

Converting

00:24

Save to USB?

Yes≥REC No≥STOP

Song name:

MP3 Song 01 ≥REC

Song name:

Soul Peas ≥REC

Saving...

Complete!

SoulPeas

Vol.040

00:00

Кнопки VALUE используются для выбора файлов.
Кнопки MENU используются для перемещения курсора.

Имя файла может содержать до 12 символов.
По умолчанию для сохраняемых файлов используются имена

формата ‘SMF Song 01’.

Файлы SMF сохраняются в корневую директорию запомина-

ющего устройства USB. Сохранение в другие папки невозможно.

Если введенное имя файла уже существует, на дисплее отоб-

разится запрос о подтверждении перезаписи, предлагающий

возможность отменить сохранение.

Advertising