Нажмите кнопку play/stop, Введите имя файла кнопками menu и value – Инструкция по эксплуатации Kawai CN43
Страница 47
Страница
47
5
ЗАПИСЫВАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО USB
НАЧАЛО КОНВЕРТАЦИИ
Этап 5
Нажмите кнопку PLAY/STOP.
Загорятся светодиоды кнопок REC и PLAY/STOP, и начнется
конвертация.
Сыгранные на клавиатуре ноты также будут записаны в аудио-файл.
Этап 6
Нажмите кнопку PLAY/STOP.
Светодиоды кнопок PLAY/STOP и REC погаснут, и конвертация
остановится.
На дисплее отобразится запрос о сохранении.
СОХРАНЕНИЕ КОНВЕРТИРОВАННОГО АУДИО-ФАЙЛА
Этап 7
Чтобы сохранить конвертированный аудиофайл на накопителе USB, нажмите кнопку REC.
На дисплее будет отображен экран ввода имени файла.
Чтобы отменить сохранение, нажмите кнопку PLAY/STOP.
Этап 8
Введите имя файла кнопками MENU и VALUE.
Этап 9
Чтобы сохранить конвертированный файл на накопителе USB, снова нажмите кнопку REC.
На дисплее отобразится подтверждение сохранения.
После сохранения аудиофайл будет выбран для воспро-
изведения.
Записываются только звуки, производимые инструментом. Зву-
ки от устройств, подключенных к линейному входу LINE IN, не
записываются.
Converting
00:24
Save to USB?
Yes≥REC No≥STOP
Song name:
MP3 Song 01 ≥REC
Song name:
Soul Peas ≥REC
Saving...
Complete!
SoulPeas
Vol.040
00:00
Кнопки VALUE используются для выбора файлов.
Кнопки MENU используются для перемещения курсора.
Имя файла может содержать до 12 символов.
По умолчанию для сохраняемых файлов используются имена
формата ‘SMF Song 01’.
Файлы SMF сохраняются в корневую директорию запомина-
ющего устройства USB. Сохранение в другие папки невозможно.
Если введенное имя файла уже существует, на дисплее отоб-
разится запрос о подтверждении перезаписи, предлагающий
возможность отменить сохранение.