Чистка и хранение детектора, Техническое обслуживание детектора, Возможные неисправности и способы их устранения – Инструкция по эксплуатации DeWalt DW088

Страница 16

Advertising
background image

16

Степень точности
Детектор имеет две настройки точности –
широкую и узкую. Широкая настройка обе-
спечивает больший предел допустимости для
обозначения нахождения детектора на уровне
грунта. При узкой настройке предел допусти-
мости значительно сужен для более точного
обозначения нахождения детектора на уровне
грунта.
Для получения более точных результатов
начните операцию с использованием широкой
настройки и закончите узкой настройкой.

Магниты
Во время установки подвесных потолков
детектор можно прикрепить к металлическим
направляющим при помощи магнитов (24).

ВКЛЮЧЕНИЕ ДЕТЕКТОРА (РИС. F)
1. Настройте и расположите на месте лазер-

ный прибор.

2. Включите детектор, нажав на кнопку вклю-

чения (21).

3. Расположите детектор таким образом,

чтобы сенсорный экран (25) был развер-
нут лицом к лазерному лучу. Передвигайте
детектор вверх или вниз в пределах
участка лазерного луча, пока детектор
не будет выровнен точно по середине.
Информацию касаемо индикаторов, ото-
бражающихся в окне экрана, и звуковых
сигналов см. в таблице Индикаторы.

ИНДИКАТОРЫ

Над

уров-

нем

Слегка

над

уров-

нем

На

уровне

грунта

Слегка

ниже

уровня

грунта

Ниже

уровня

грунта

зв

ук

овые

сигналы

корот-

кий

сигнал

корот-

кий

сигнал

непре-

рывный

сигнал

длин-

ный

сигнал

длин-

ный

сигнал

Индик

ат

оры

на

экране

4. Для точной отметки расположения лазер-

ного луча используйте маркировочные
выемки (20).

УСТАНОВКА ДЕТЕКТОРА НА НИВЕЛИРНУЮ
РЕЙКУ (РИС. F, G)

1. Чтобы установить детектор на нивелир-

ную рейку, сначала прикрепите детектор
к зажиму, нажав на затвор зажима (26).
Вставьте рельс (27) на детекторе в канав-
ку (28) на детекторе и двигайте его до тех
пор, пока затвор (29) не защелкнется на
отверстии (30) на детекторе.

2. Раскройте зажимы затвора, повернув

рукоятку затвора (31) в направлении про-
тив часовой стрелки.

3. Установите детектор на необходимой

высоте и поверните рукоятку затвора
в направлении по часовой стрелке, закре-
пляя зажим на рейке.

4. Для регулировки высоты слегка ослабьте

зажим, измените положение детектора
и снова затяните зажим.

Чистка и хранение детектора

• Грязь и масло можно удалять с наружной

поверхности детектора с помощью ткани
или мягкой неметаллической щетки.

• Цифровой лазерный детектор D

E

WALT

дождестойкий, но не предназначен для
подводного погружения. Не лейте воду на
детектор и не погружайте его в воду.

• Оптимальным местом для хранения

является холодное и сухое место, вдали
от прямых солнечных лучей и источников
избыточного тепла или холода.

Техническое обслуживание

детектора

Внутри цифрового лазерного детектора нет
обслуживаемых пользователем деталей за
исключением батареек питания. Не разбирай-
те детектор. Несанкционированная разборка
лазерного детектора делает гарантию на про-
дукт недействительной.

Возможные неисправности

и способы их устранения

ДЕТЕКТОР НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ.
• Нажмите и отпустите кнопку включения.
• Проверьте, установлена ли батарейка на

место и убедитесь в ее правильном рас-
положении.

Advertising