Electrical connections, Typical connections, Электрические соединения – Инструкция по эксплуатации JVC KV-C1007

Страница 3: English, Русский

Advertising
background image

3

POWER

AV BUS

AVOUTPUT

VIDEO

L

AUDIO

R

4

1

2

3

3A

REMOTE
SENSOR

RESET

3

2

1

4

AV OUTPUT

R

L

VIDEO

POWER

AV BUS

AUDIO

TV ANTENNA

TV TUNER UNIT KV-C1007

MULTIMEDIA D

VD/CD RECEIVER

WITH REMOVABLE MONIT

OR HIDEAW

A Y UNIT

AV INPUT 1

L

RAUDIO

FM / AM ANTENNA

POWER

BACKCAMERA

REMOTE

CENTER

SPEAKER

CENTER

SUB

WOOFER

L

R

REAR

L

R

FRONT

VIDEO

AV INPUT 2

L

RAUDIO

VIDEO

TO CHANGER

AV BUS

TO MAIN UNIT

PRE OUT

AUDIO

VIDEO

L

R

AV OUTPUT

REMOTE
SENSOR

RESET

3

2

1

4

AV OUTPUT

R

L

VIDEO

POWER

AV BUS

AUDIO

TV ANTENNA

TV TUNER UNIT KV-C1007

When used with KD-AV7001:
При использовании с KD-AV7001:

When used with another monitor system:
При использовании с другим монитором:

Remote sensor unit
Телеметрический
датчик

*1 Use this to protect the cord (not to be pinched with the door, etc.)
*2 For controlling KV-C1007 through KD-AV7001, this connection is only required. For other connections,

refer to the manual supplied for KD-AV7001.

*3 Reset the unit after installation is finished by pressing in with a ball-point pen or a similar tool.

Antenna base
Основание антенны

Antenna element

Элемент антенны

Hideaway unit (supplied for KD-AV7001)
Скрытое устройство (поставляется для KD-AV7001)

AV bus cable (supplied) *2
Провод для
аудиовизуального сигнала
(входит в комплект
поставки) *2

Monitor system (separately purchased)
Монитор (приобретается отдельно)

*3

*3

ENGLISH

ELECTRICAL CONNECTIONS

Cord protector *1
Предохранитель кабеля *1

Typical Connections

Before connecting:
• Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to

the unit.

1

Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below.

2

Finally connect the wiring harness to the unit.

*1 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise

power cannot be turned on.

*

1 Этот провод необходимо подключить для проверки работы устройства до установки, иначе

устройство нельзя будет включить.

2

Ignition switch
Ключ зажигания

Black
Черный

Yellow *1
Желтый *1

Red
Красный

Blue with white stripe
Синий с белой полосой

1

To metallic body or chassis of the car
К металлическим частям или шасси
автомобиля

To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the ignition switch)
К активному терминалу блока предохранителей, подключенному к аккумулятору
автомобиля (в обход переключателя зажигания)

Fuse block
Блок
предохранителей

*2 Not included with this unit.
*

2 Не входит в комплект поставки

устройства.

To an accessory terminal in the fuse block
К дополнительному терминалу блока
предохранителей

To the remote control lead of JVC FM modulator KS-IF200 (for details, refer to the Instructions of KS-IF200).
К проводу пульта дистанционного управления модулятора JVC FM KS-IF200 (подробную информацию см. в инструкциях,
прилагающихся к устройству KS-IF200).

*2

*2

РУССКИЙ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ

*

1 Используйте это для защиты кабеля (во избежание защемления дверью и т.д.)

*

2 Для управления аудиосистемой KV-C1007 с помощью монитора KD-AV7001 требуется только это

соединение. Информацию о других соединениях см. в руководстве, прилагаемом к монитору
KD-AV7001.

*

3 По завершении установки восстановите начальные настройки устройства, нажав здесь

стержнем шариковой ручки или подобным инструментом.

Типовые соединения

Перед подключением.
• Тщательно проверьте электропроводку автомобиля. Неправильное подключение

может привести к серьезным повреждениям устройства.

1

Подсоедините цветные провода шнура питания в указанном ниже порядке.

2

Затем подключите жгут проводов к устройству.

See “Typical Connections” below.
См. ниже раздел “Типовые соединения”.

KV-C1007[EE]4_RUback.p65

05.6.1, 5:11 PM

3

Advertising