Инструкция по эксплуатации Partner Colibri II S 2010
Страница 4
4
на наличие утечек топлива и устраните
их. Содержите устройство в хорошем
рабочем состоянии.
Перед
использованием
устройства
замените детали стригущей головки,
если они имеют сколы, трещины,
сломаны или повреждены тем или иным
образом.
Выполняйте обслуживание устройства в
соответствии
с
рекомендуемыми
процедурами. Держите стригущую
головку
на
соответствующем
расстоянии.
Для резки используйте только режущую
струну марки Partner диаметром 2 мм.
Не используйте провода, веревки,
струны и т. п.
Перед
использованием
устройства
правильно установите защитный экран.
Используйте
только
указанную
стригущую головку; убедитесь, что она
правильно установлена и надежно
закреплена.
Убедитесь в правильности сборки
устройства в соответствии с данным
руководством.
Регулировку карбюратора производите с
поднятой
нижней
частью,
чтобы
стригущая головка не касалась никакого
предмета.
При
регулировке
карбюратора,
посторонние должны находиться на
безопасном расстоянии.
Используйте только принадлежности и
запасные части, рекомендуемые Partner.
Все обслуживание и ремонт устройства,
которые
не
указаны
в
данном
руководстве,
должны
выполняться
авторизованным
дилером
по
обслуживанию.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ОБРАЩЕНИИ С ТОПЛИВОМ
Смешивайте и заливайте топливо вне
помещения.
Храните топливо вдали от мест
образования
искр
или
открытого
пламени.
Используйте
емкости,
специально
предназначенные для топлива.
Не курите и не допускайте курения
рядом с топливом или с устройством.
Не проливайте топливо или масло.
Вытрите все разлившееся топливо
Перед запуском двигателя удалитесь,
как минимум, на 3 метра от места
заправки топливом.
Перед открытием топливной пробки
выключите двигатель и дайте ему
остыть.
Всегда храните топливо в емкостях,
специально
предназначенных
для
воспламеняющихся жидкостей.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
РЕЗКЕ ТРАВЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед каждым
использованием устройства, осмотрите
территорию. Удалите инородные предметы
(
камни, стекла, гвозди, провода и т. п.),
которые
могут
быть
отброшены
газонокосилкой или могут попасть в
стригущую головку. Тяжелые предметы
могу повредить стригущую головку или
быть отброшены, что может привести к
травме.
Используйте данное устройство только
для стрижки, удаления растительного
покрова, скашивания и подметания. Не
используйте для обработки краев,
подрезки ветвей или стрижки живой
изгороди.
Твердо стойте на ногах и сохраняйте
равновесие.
При
эксплуатации
устройства не тянитесь.
Держитесь на безопасном расстоянии от
глушителя и вращающейся стригущей
головки. Двигатель газонокосилки всегда
должен находиться ниже уровня талии.
Прикосновение к горячему глушителю
может привести к ожогам.
Осуществляйте стрижку справа налево.
Стрижка травы слева экрана позволит
отбрасывать отходы от оператора.
Пользуйтесь устройством только в
дневное время или при хорошем
искусственном освещении.
Используйте устройство только для
выполнения
работ,
описанных
в
настоящей инструкции.
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
Дайте двигателю остыть; как следует
зафиксируйте устройство перед его
хранением или транспортировкой.
Перед хранением или транспортировкой
устройства слейте топливо из бака.
Используйте топливо, оставшееся в
карбюраторе, запустив двигатель и дав
ему поработать до полной выработки
топлива.
Храните устройство и топливо в месте,
где
пары
бензина
не
могут
соприкоснуться с искрами или открытым
пламенем, вдали от нагревателей воды,
электромоторов, рубильников, печей и т.
п.
Храните
устройство
так,
чтобы
ограничитель стригущей головки не мог
нанести случайных травм. Устройство
может быть подвешено за трубу.
Храните
устройство
в
местах,
недоступных для детей.
СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Воздействие
вибрации
при
продолжительном использовании ручных
бензиновых устройств может привести к
повреждению кровеносных сосудов или
нервных окончаний на пальцах, руках и
суставах, что может вызвать нарушения в
кровоснабжении
или
анормальное
потовыделение.
Длительное
использование устройства в холодных
условиях может вызвать повреждение
кровеносных
сосудов
у
совершенно