Инструкция по эксплуатации Pioneer TS-WX205A

Страница 6

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

INAL STEP OF THE INSTALLATION Finish the installation by reconnecting the vehicle's negative (-) battery lead.

l

BSCHLUSS

der

installation

Die installation durch den Anschluß des negativen Batteriekabels

(—)

des Fahrzeugs beenden.

ÍTAPES FINALES DE LTNSTALLATION

Finissez l'installation en rebranchant le fil moins (—) de la batterie.

OPERAZIONE FINALE PER L'INSTALLAZIONE Completare la installazione collegando di nuovo il filo negativo della batteria (-) del veicolo.
'ASO FINAL DE LA INSTALACION Termine la instalación reconectando el cable negativo (—) de la batería del vehículo.
ТАРА FINAL DA INSTALA^AO Termine a instala^ao reconectando о fio do polo negativo (—) da bateria do carro.
¡АКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ СТАДИЯ УСТАНОВКИ Установка завершается соединением отрицатедьного (—) вывода аккумудяторной батареи автомобидя.

(-) ^LJl ó

y

dJÜL-

ц^1

®

•SPECIFICATIONS

• Speaker specifications

Size ............................................................................. 0200mm (8” Dia.)

High compliance, rolled edge

Heat-resistant voice coil

Strontium magnet:500g (18oz)

• Amplifier

Max. Power output.............................................100W (65Hz. 22% THD)
DIN output power (DIN45324, 65Hz, 1.80+8=14.4V)..................... 70W
INPUT LEVEL (at Gain Max)

(RCA) ........................................ 100mV+100mV/20kQ
(Speaker line) ............................................. 2V+2V/5kQ

Power source ..................................... DC14.4V (10.8-15.6V allowable)
Max. current

consumption...............................................................9A

Grounding ............................................. ...................... Negative ground

• Speaker system.................................................................. Bandpass type
• Cabinet material ................................................................ Particle board
• Sensitivity ................................................... 107dB/W (In car, SUV type)
• Size ........ 474mm (18-5/8")(W)X280mm (11")(D)X248mm (9-3/4")(H)
• Weight (including accessory parts) ..................................10.1 kg (221b 4oz)
• Gross weight (including packaging)................................. 11.5kg (251b 6oz)

Note:

Specifications and the design are subject to possible modification without
notice due to improvements.

technische

EINZELEHITEN

• Beschreibung der Lautsprecher

Größe.........................................................................................

0

200mm

Runde kante mit höher Biegsamkeit

Hitzebeständige Stimmenspule

Strontiummagnet: 500g

• Verstärker

Max. Ausganesleistung.................................... lOOW (65Hz. 22% THD)
DIN Ausganesleistung (DIN 45324,65Hz, 1.8Q+B=14.4V).............70W
Eingangspegel (bei max. Verstärkung)

(RCA)........................................ 100mV+100mV/20kÜ
(Lautsprechereingang)............................... 2V+2V/ 5kQ

Stromversorgung ■■■■■■••■ Gleichstrom 14,4V(10,8~15,6V möglich)
Max. Nennaufnahme........................................................................... 9A
Erdung.......................................................................... Negative Masse

• Lautsprecher-System ................................................... Bandpaßausführung

• Chassismaterial ......................................................................... Spanplatte

• Empfindlichkeit.............. 107dB/W (im Eahrzeug, SUV-Ausführung)
• Größe ■ ■ ................................. 474mm (B) X 280mm (T) X 248mm (H)

Gewicht (inkl. Zubehör) ............................................. 10,1kg

Gesamtgewicht (inkl. Verpackung) ............................ H,5kg

Hinweis:

Änderungen der technischen Daten und des Designs bleiben aufgrund

von Produkfverbesserungen ohne Ankündigung Vorbehalten.

•CARACTERISTIQUES

• Spécifications des haut-parleurs

Diamètre • ............................................................................. 0 200mm

Grande élasticité acoustique, bord arrondi

Bobine mobile résistante à la chaleur

Aimant au strontium: 500g

• Amplificateur

Sortie de puissance maxi .............................. lOOW (65Hz.22% THD)

Puissance de sortie DIN (DIN 45324, 65Hz, 1.8D+B=14,4V)

......................70W

NIVEAU D’ENTREE (al Calw Max.)

(RCA)......... 100mV+100mV/20kD
(Prise du haut-parleur) ................ 2V+2V/5kD

Alimentation........................ 14,4V CC (tolérance de 10,8 à 15,6V)

Consommation maximale de courant ................................................. 9A

Masse......................................................................................Pôle moins

• Système de haut-parleur ........................................ Type de passe-bande
■ Matériau du coffret ................................................ Plaque d’aggloméré
• Sensibillité....................... 107dB/W (Dans une voiture tout-terrain)
• Dimensions.............................. 474mm (L)X 280mm (P) X 248mm (H)
• Poids (y compris pièces accessoires) ................................................10,1kg
- Poids brut (y compris emballage) ....................................................11,5kg

Remarque:

Suite

aux

améliorations

apportées

à

ces

équipements,

leurs

caractéristiques

et

leur

conception

peuvent

être

sujettes

à

modification sa

especificaçôes

• Especificaçôes do alto-falante

Tamanho ........................................................................ 0200mm de dia.

Borda ondulada de alta fidelidade

Bobina de voz resistente ao calor

Magneto de estroncio: 500g

• Amplificador

Salda máxima de força ..................................... lOOW (65Hz. 22% THD)
Corrente de saida DIN (DIN 45324,65Hz, 1.8Q+B=14.4V)..............70W
N'ìvel de entrada (amplificaçâo máxima)

(RCA)........................................100mV+100mV/20kQ

(Linha do alto-falante) ............................ 2V+2V/5LQ

Alimentaçâo de força .................... CC14.4V ( 10.8 - 15.6V permissive!)

Consumo màx de corrente..................................................9A

• Terra.................................................................................... Terra negativo
• Sistema do alto-falante........ Tipo com passagem da faixa de sintonizaçâo

• Material da cabine............................................................ Placa de partículas

• Sensibilidade............ 107dB/W (No carro, tipo véiculo utilitàrio esportivo)
• Tamanho........................................ 474mm (L)

X

280mm (P)

X

248mm (A)

• Peso (incl. acessórios) ........................................................................10,lkg

Peso bruto (incl. embalagem)...................................... 11,5kg

Observaçâo:
As especificaçôes e o desenho estâo sujeitos a eventuais modificaçôes para
melhoramento e sem aviso prèvio.

•ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

•Технические карактеристики акустической системы

Размер................................................................................... диам. 200 мм

Высокая податдвость, завернутая кромка

Термоустойчивад звуковая катушка

Стронциевый магнит :500г

• Усилитедь

Макс. Выходная мощность............................100 Вт (65 Гц. суммарный

козффициент гармоник 22%)

Выходная мощность DIN (DIN45324,65 Гц ,1.8Ом + В=14,4В)---70Вт

Уровень входного сигнала (при максимальном усилении)

(RCA)................. 100мВ+100мВ/20кОм
(Линейный выход акустической системы)

........... 2В+2В/5кОм

Источник питания.................................... 14,4 В постоянного тока

(допустимый интервал 10,8-15,6В)

Макс, потребляемый ток ................................................................. 9А

Заземление.......................................... Через отрицательный вывод

• Акустическая система.............................................. Типа "бас-рефлекс"
•Материал корпуса.............................................................................. ДСП
•Чувствительность .........................107дБ/Вт(в автомобиле, тип SUV)
• Размер......................................... 474 мм (Ш)Х280 мм (Т)Х248 мм ( В)
• Вес (с дополнительны ми частями) .............................................. 10,1кг
•Вес брутто (с упаковкой) ............................................................... 11,5кг

Примечание :

Из-за внесения усовершенствований возможно изменение технических

характеристик и дизайна без соответствующего уведомления.

ФШШ

....

•шш

...........

DINfIffi (DIN45324, 65#l¿, 1.

IÉA®¥

(RCA) ...............

(Ш»^Ж)-

ШШ

...............................

ЙАШШШ....................

ШШ

...............................................

тшшжш,

........................................

..........................

шшт

...............................................

......................... 474*Ж

(Ж)

йй (шшт..................................................................

ш

..................................................

}ЁШ:

..... Ф200*Ж

îiS'ft,

ШШ

|:500й

• ЮОЖ# (65#21, 22%THD)

+ B=14.4f;fc#)...............70S#

• 100«1^# + 100*{:^#/20ЯШ®
................ 2f:lt# + 2{;/з!О#/5m(!S

ìtìfiìl4.4f:)t# (Aff 10.8-15.6fjt#)

..........................

.......................................

МШШ

.....................

107^Д/Ж (ЙЕЖА, SUV^)

< 280«А (Ш) X 248«Ж (Ш)

............................ 10.1А/Т

............................... 11.5Aif

■ This product complies with the EMC Directive (89/336/EEC.92/31 /EEC) and CE Marking Directive (93/68/EEC).
• Dieses Produkt entspricht den EMC-Richtlinien (89 / 336 / EEC,92 / 31 / EEC) und CE-Markierungsrichtlinien (93 / 68 / EEC).
• CE produit est conforme aux directives relatives à la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE,92/31/CEE) et à la directive CE relative aux marquages (93/68/CEE).

• Questo prodotto è conforme alle direttive EMC (89/336/CEE) e alla direttiva sul marchio CE (93/68/CEE).
• Este producto compie con las Directives EMC (89/336/CEE.92/31 /CEE) y Directive de Marcaión CE (93/68/CEE).

• Este produto cumpre com as Directivas EMC (89/336/CEE.92/31/CEE) e Directiva da Marcaçâo CE (93/68/CEE).

Advertising