Инструкция по эксплуатации Kodak C195

Easyshare, Front, C195 digital camera

Advertising
background image

PRODUCT:

C195 (Jabba 14)

P/N:

4H7061

(EAMER2)

__X__ Process Color
_____ Spot Color
_____ B&W

Paper Size:

16.5 x 7”

Finished Size: 2.75 x 5”
Paper Color: White
Paper Weight:

Bleed: .125”
Finishing:
Folding:

2” horizontal fold, then an
accordian fold

Front

2”

5”

5”

Debbie Wilson

Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650
585.724.6438
[email protected]

Handleiding

Инструкция по

эксплуатации

Podręcznik użytkownika

Kullanım Kılavuzu

Οδηγίες χρήσης

Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650 U.S.A.

© Eastman Kodak Company, 2010.
MC/MR/TM: Kodak, EasyShare. 4H7061

EasyShare

C195 Digital Camera

4H7061

6

1

2

3

1

2

Ingebouwde Help gebruiken

Встроенная справка

Korzystanie z systemu pomocy w aparacie

Fotoğraf makinesi üzerindeki Yardımın

kullanılması

Χρήση της Βοήθειας της

φωτογραφικής μηχανής

1

2

Druk op de Menu-knop , markeer
een menuoptie en druk vervolgens op de
Info-knop .

Door een Help-onderwerp bladeren.

1

2

Нажмите кнопку (Меню),
выделите пункт меню, затем
нажмите кнопку (Информация).

Просмотр раздела справки.

1
2

Naciśnij przycisk menu , podświetl wybraną opcję w
menu, a następnie naciśnij przycisk informacji .

Przewijaj tematy pomocy.

1
2

Menü butonuna basın, bir menü seçeneğinin üzerine
gelin, ardından Bilgi butonuna basın.

Yardım konuları arasında gezinin.

1
2

Πατήστε το κουμπί Μενού , επισημάνετε μια επιλογή
μενού, και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί Πληροφορίες .

Πραγματοποιήστε κύλιση σε ένα θέμα Βοήθειας.

Uw foto's delen
Обмен снимками
Udostępnianie zdjęć
Fotoğraflarınızın paylaşılması
Μοιραστείτε τις φωτογραφίες σας

Deel foto's op uw favoriete

sociale netwerksites.
BELANGRIJK: als u de functies

voor sociale netwerken op uw

camera wilt gebruiken, dient u de

KODAK-software te downloaden.

Raadpleeg de uitgebreide

handleiding.

Размещайте снимки на

любимых сайтах

социальных сетей.
ВАЖНО: Чтобы воспользоваться

функциями фотокамеры для

работы с сайтами социальных

сетей, необходимо загрузить

программное обеспечение

KODAK. См. Расширенную

инструкцию по эксплуатации.

Udostępniaj zdjęcia w

ulubionych serwisach

społecznościowych.
WAŻNE: Aby możliwe było

korzystanie z funkcji

udostępniania zdjęć w serwisach

społecznościowych, konieczne jest

pobranie oprogramowania

KODAK. Patrz Pełny podręcznik

użytkownika.

Fotoğrafları en sevdiğiniz

sosyal paylaşım sitelerinde

paylaşın.
ÖNEMLİ: Fotoğraf makinesinin

sosyal paylaşım özelliklerini

kullanmak için KODAK Yazılımı

yüklemeniz gerekir. Bkz.

Genişletilmiş kullanım kılavuzu.

Μοιραστείτε φωτογραφίες

στις αγαπημένες σας

τοποθεσίες κοινωνικής

δικτύωσης.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Για να

χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες

κοινωνικής δικτύωσης της

φωτογραφικής μηχανής, πρέπει να

κάνετε λήψη του Λογισμικού

KODAK. ∆είτε τις Αναλυτικές

οδηγίες χρήσης.

Uw foto's labelen
Присвоение меток снимкам
Oznaczanie zdjęć

Fotoğraflarınızın etiketlenmesi
Σήμανση φωτογραφιών

Label uw foto's op trefwoord, favorieten of personen
(gezichtsherkenning) om ze later gemakkelijk terug te
vinden. Raadpleeg de uitgebreide handleiding.

Вы можете присвоить снимкам метки ключевых слов,
Избранного или людей (с распознаванием лиц), чтобы
упростить поиск в будущем.См. Расширенную инструкцию
по эксплуатации.

TFunkcja oznaczania zdjęć słowami kluczowymi, znacznikiem
ulubionych czy imionami osób ułatwia późniejsze
wyszukiwanie zdjęć. Patrz Pełny podręcznik użytkownika.

Daha sonra kolayca bulabilmek için fotoğrafları Anahtar
sözcük, Sık kullanılanlar veya İnsanlara (yüz tanıma) göre
etiketleyin. Bkz. Genişletilmiş kullanım kılavuzu.

Σημάνετε φωτογραφίες ανά λέξη κλειδί, ανά αγαπημένα ή
ανά άτομα (αναγνώριση προσώπου) για να τα βρίσκετε
εύκολα αργότερα. ∆είτε τις Αναλυτικές οδηγίες χρήσης.

De flitser

gebruiken
Съемка со

вспышкой

Korzystanie z

lampy błyskowej
Flaşın kullanılması
Χρήση του φλας

Software installeren, foto's overbrengen
Установка программ, перенос снимков
Instalowanie oprogramowania i przesyłanie zdjęć
Yazılımın kurulması, fotoğrafların aktarılması
Εγκατάσταση λογισμικού, μεταφορά φωτογραφιών

2

4

3

1

Schakel de camera uit.
Sluit de camera aan op een computer die is verbonden
met internet.
Schakel de camera in.
Volg, nadat de software is geïnstalleerd, de aanwijzingen
op het scherm om foto's en video's over te brengen.

2

4

3

1

Выключите фотокамеру.
Подключите фотокамеру к компьютеру, соединенному
с Интернетом.
Включение фотокамеры
После установки программы следуйте подсказкам по
переносу снимков и видеоклипов.

2

4

3

1

Wyłącz aparat.
Podłącz aparat do komputera podłączonego do
Internetu.
Włącz aparat.
Po zainstalowaniu oprogramowania wykonaj polecenia
wyświetlane na ekranie, aby przesłać zdjęcia i filmy.

2

4

3

1

Fotoğraf makinesini kapatın.
Fotoğraf makinesini Internet bağlantısı olan bir
bilgisayara bağlayın.
Fotoğraf makinesini açın.
Yazılım yüklendikten sonra, fotoğrafları ve videoları
aktarmak için açıklamaları izleyin.

2

4

3

1

Θέστε τη φωτογραφική μηχανή εκτός λειτουργίας.
Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή με έναν υπολογιστή
με σύνδεση στο Internet.
Θέστε τη φωτογραφική μηχανή σε λειτουργία.
Αφού εγκαταστήσετε το λογισμικό, ακολουθήστε τις
οδηγίες για να μεταφέρετε φωτογραφίες και βίντεο.

Andere modi gebruiken
Другие режимы
Korzystanie z innych trybów

Diğer modların kullanımı
Χρήση άλλων λειτουργιών

Elektrisch en elektronisch afval/Batterijen weggooien

In Europa: Ter bescherming van uw gezondheid en het milieu mogen dit product en

de batterijen niet met het gewone huisafval worden meegegeven, maar moeten

deze naar een officieel aangewezen inzamelpunt worden gebracht. Neem voor

meer informatie contact op met de verkoper, het inzamelpunt of met de gemeente.

U kunt ook naar www.kodak.com/go/recycle gaan. Productgewicht: 175 g met kaart

en batterijen.
Утилизация электротехнического и электронного оборудования и

элементов питания

В Европе: в целях защиты здоровья людей и охраны окружающей среды вы

несёте ответственность за сдачу оборудования и элементов питания на

утилизацию на специализированном пункте сбора (отдельно от бытовых отходов). Для

получения дополнительной информации обратитесь к продавцу изделия, в пункт сбора, в

соответствующие местные органы власти или зайдите на сайт www.kodak.com/go/recycle.

Вес изделия: 175 г (6,2 унции) с аккумулятором и картой памяти
Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz akumulatorów (baterii)

W Europie: Aby zapewnić ochronę osób i środowiska naturalnego, użytkownik jest

odpowiedzialny za pozbycie się niniejszego sprzętu i akumulatorów (baterii) w specjalnie

utworzonym do tego celu punkcie zbierania odpadów (innym niż miejsce składowania odpadów

komunalnych). Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą, punktem

składowania odpadów, odpowiednimi władzami lokalnymi lub odwiedzić stronę

www.kodak.com/go/recycle. Masa produktu: 175 g (z kartą pamięci i bateriami).
Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanın/Pillerin Atılması

Avrupa'da: İnsan sağlığı ve çevre koruması için bu ekipmanı ve pilleri, bu amaçla kurulmuş bir

toplama merkezine (şehir çöplüğünden ayrıdır) atmak sizin sorumluluğunuzdadır. Daha fazla

bilgi için Kodak satış noktanıza, toplama merkezine veya ilgili yetkili yerel mercilere başvurun;

ya da www.kodak.com/go/recycle adresini ziyaret edin. Ürün ağırlığı - kartlar ve pillerle birlikte

175 g (6,2 oz).
Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού/Απόρριψη μπαταριών

Στην Ευρώπη: Για προστασία τόσο των πολιτών όσο και του περιβάλλοντος, αποτελεί ευθύνη σας

να απορρίπτετε αυτόν τον εξοπλισμό και τις μπαταρίες σε εγκαταστάσεις συλλογής που έχουν

δημιουργηθεί ειδικά για το σκοπό αυτό (ξεχωριστά από τα δημόσια απορρίμματα). Για

περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το φωτογραφείο της περιοχής σας, τις

εγκαταστάσεις συλλογής, τις κατά τόπους αρμόδιες υπηρεσίες ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση

www.kodak.com/go/recycle. Βάρος προϊόντος: 175 g (6,2 oz) με κάρτα και μπαταρίες.

Alles
Все
Wszystkie
Tümü
Όλες

Datum
По дате
Data
Tarih
Ημερομηνία

Favorieten
Избранное
Ulubione
Sık Kullanılanlar
Αγαπημένα

Trefwoorden
По ключевым
словам
Słowa kluczowe
Anahtar sözcükler
Λέξεις-κλειδιά

Personen
По людям
Osoby
Tarih
Άτομα

Automatisch
Авто
Automatyczny
Otomatik
Αυτόματο

Altijd flitser (flitser aan)
Заполняющая
(Вспышка вкл.)
Doświetlanie (lampa
błyskowa włączona)
Dolgu (Flaş açık)
Συμπληρωματικό (Φλας
ενεργοποιημένο)

Rode ogen
Уменьшение эффекта
красных глаз
Redukcja efektu
czerwonych oczu
Kırmızı Göz
Κόκκινα μάτια

Uit
Выкл.
Wyłączona
Kapalı
Απενεργοποίηση

Druk herhaaldelijk op als u door
de flitsermodi wilt bladeren.
Нажмите несколько раз, чтобы
просмотреть режимы работы вспышки.
Za pomocą przycisku przełączaj
tryby lampy błyskowej.
Flaş modları arasında gezinmek için
butonuna üst üste basın.
Πατήστε επανειλημμένα για να πραγματοποιήσετε κύλιση
στις λειτουργίες φλας.

Druk op de knop Modus en vervolgens op
om een modus te markeren. Druk
vervolgens op OK.

Нажмите кнопку режимов, выберите режим с
помощью кнопок , а затем нажмите OK.

Naciśnij przycisk trybu, a następnie za pomocą
przycisków podświetl żądany tryb i
naciśnij przycisk OK.

Mod butonuna ve ardından butonuna
basarak bir mod seçeneğinin üzerine gelin ve
ardından OK (Tamam) butonuna basın.

Πατήστε το κουμπί Λειτουργίας, στη συνέχεια
για να επισημάνετε μια λειτουργία, και
κατόπιν πατήστε OK.

Slimme opname
Умная съемка
Inteligentne
fotografowanie
Akıllı Çekim
Έξυπνη λήψη

Video
Видео
Film
Video
Βίντεο

Scène
Сюжетные программы
Programy tematyczne
Sahne
Σκηνές

Programma
Программный
Program
Program
Πρόγραμμα

Advertising