Инструкция по эксплуатации Panasonic HC-V230
Страница 211
- 211 -
2
(При выборе [Вручную])
Коснитесь
и выполняйте операции на устройстве удаленного
управления поворотом и наклоном с помощью
/
/
/
.
≥ После завершения операции коснитесь [ВВОД].
3
Нажмите кнопку начала/остановки записи.
(При выборе [Режим вечеринка]/[Движущийся Объект])
≥ Перед началом записи устройство удаленного управления поворотом и наклоном поворачивается
и возвращается в свое исходное положение. Это занимает определенное время до начала записи.
≥ Устройство удаленного управления поворотом и наклоном работает в диапазоне съемки,
установленном заранее.
(При выборе [Вручную])
≥ Выполнение операции шага 2 во время съемки может вызвать дрожание экрана записи или
перемещение устройства удаленного управления поворотом и наклоном из своего
исходного положения.
Для переключения режима удаленного управления поворотом и наклоном
Прикоснитесь к
.
≥ Отобразится экран выбора режима удаленного управления поворотом и наклоном.
Коснитесь нужного режима.
Для выхода из удаленного управления поворотом и наклоном
Прикоснитесь к [ВЫХ.].
≥ Устройство удаленного управления поворотом и наклоном повернется и вернется в свое
исходное положение.
≥ После выполнения операции устройство удаленного управления поворотом и наклоном
выключается. Прежде чем снимать с устройства данную камеру, отключите USB-кабель.
≥ Когда данная камера подключена к устройству удаленного управления поворотом и
наклоном, камера установлена на режим съемки фильма. Камеру нельзя переключить на
режим записи фотоснимков.
≥ Рекомендуется заранее выполнить пробную съемку, чтобы проверить, правильно ли
записывается изображение и звук.
≥ Камера записывает звук работающего устройства удаленного управления поворотом и наклоном.
≥ Если начать съемку после внесения изменений в настройки устройства удаленного управления
поворотом и наклоном, например после переключения режима удаленного управления
поворотом и наклоном или изменения его места, устройство удаленного управления поворотом
и наклоном может повернуться и вернуться в свое исходное положение.
≥ Когда начнется выполнение операции, до ее завершения не отключайте USB-кабель и не
перемещайте устройство удаленного управления поворотом и наклоном. Это может
привести к неисправности или неправильной записи фильма.
≥ В случае нажатия кнопки питания или действия функции [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БАТА)] (
)
или [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БП)] (
) данная камера и устройство удаленного управления
поворотом и наклоном выключаются, после того как устройство удаленного управления
поворотом и наклоном повернется и вернется в свое исходное положение.
≥ Во время работы устройства удаленного управления поворотом и наклоном функции
[ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БАТА)] и [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БП)] не действуют.
≥ Следующие функции устанавливаются на [ВЫКЛ]:
j
/
/
Функция ровного снимка
j Оптический стабилизатор изображения
j [НАПР. СЪЕМКИ]
≥ Если вы почувствуете усталость, дискомфорт или другие неприятные ощущения во время
воспроизведения сцены, записанной с помощью удаленного управления поворотом и
наклоном, остановите воспроизведение.
(Информация о [Режим вечеринка]/[Движущийся Объект])
≥ Фотоснимки невозможно записать во время съемки фильма.
≥ Цветовой оттенок записываемого изображения может измениться или автоматическая
запись объектов может оказаться невозможной в определенных условиях съемки,
например в следующих случаях:
HC-V550 HC-V550M HC-V530