Changing the mode settings, Изменение установок режимов – Инструкция по эксплуатации Sony CCD-TRV13E

Страница 37

Advertising
background image

37

Advanced operations


Усовершенствованные операции

Items for CAMERA mode only

D ZOOM* <ON/OFF>

• Select ON to activate digital zooming.
• Select OFF to not use the digital zoom. The

camcorder goes back to 16x (CCD-TRV13E/
TRV15E) or 18x (CCD-TRV35E/TRV65E/
TRV69E) zoom.

16:9WIDE* <OFF/CINEMA/16:9FULL>

• Normally select OFF.
• Select CINEMA to record in CINEMA mode.
• Select 16:9FULL to record in 16:9FULL mode.

STEADYSHOT* <ON/OFF> (CCD-TRV35E/

TRV65E/TRV69E only)
• Normally select ON.
• Select OFF to release the Steady Shot function.

N.S.LIGHT* <ON/OFF> (CCD-TRV35E/

TRV65E/TRV69E only)
• Normally select ON.
• Select OFF to not use the NightShot Light

function.

WIND <ON/OFF> (CCD-TRV65E/TRV69E

only)
• Select ON to reduce wind noise when recording

in strong wind.

• Normally select OFF.

REC MODE* <SP/LP>

• Select SP when recording in SP (standard play)

mode.

• Select LP when recording in LP (long play)

mode.

When a tape recorded on this camcorder in LP
mode is played back on other types of 8mm
camcorders or VCRs, the playback quality may
not be as good as that on this camcorder.

Changing the mode settings

Установки только для режима
CAMERA

D ZOOM * <ON/OFF>

• Выберите ON для активизации цифровой

трансфокации.

• Выберите OFF при неиспользовании

цифровой трансфокации. Видеокамера
возвращается к 16-кратной (CCD-TRV13E/
TRV15E) или 18-кратной (CCD-TRV35E/
TRV65E/TRV69E) трансфокации.

16:9WIDE* <OFF/CINEMA/16:9FULL>

• Обычно выбирайте OFF.
• Выберите CINEMA для записи в режиме

CINEMA.

• Выберите 16:9FULL для записи в режиме

16:9FULL.

STEADYSHOT* <ON/OFF> (Только CCD-

TRV35E/TRV65E/TRV69E)
• Обычно выбирайте ON.
• Выбирайте OFF для отключения функции

устойчивой съемки.

N.S.LIGHT* <ON/OFF> (Только CCD-

TRV35E/TRV65E/TRV69E)
• Обычно выбирайте ON.
• Выберите OFF при неиспользовании

функции освещения ночной съемки.

WIND <ON/OFF> (Только CCD-TRV65E/

TRV69E)
• Выберите ON для уменьшения шума ветра

при записи на сильном ветру.

• Обычно выбирайте OFF.

REC MODE* <SP/LP>

• Выберите SP при записи в режиме SP

(стандартного воспроизведения).

• Выберите LP при записи в режиме LP

(удлиненного воспроизведения).

Когда лента, записанная на данной
видеокамере в режиме LP, воспроизводится
на других типах 8 мм видеокамер или КВМ,
качество воспроизведения может быть не
таким хорошим, как при воспроизведении на
данной видеокамере.

Изменение установок режимов

Advertising