Инструкция по эксплуатации Kenwood KFC-WPS1D

Kfc-wps1d, Wichtige sicherheitshinweise, Belangrijke voorzorgsmaatregelen

Advertising
background image

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäi-
schen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte)

Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushalt sabfall b ehandelt werden dar f, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten
Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die

Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefähr-
den Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produk tes erhalten Sie von Ihrer G emeinde oder den kommunalen
Entsorgungsbetrieben.

Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur
(particulieren)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet
bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aange-
wezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste
manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. Voor inleveradressen
zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de
juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u
potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders
kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Achtung : Diese Seite aus Sicherheitsgründen sorgfältig durchlesen.

BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN

Let op : Lees voor uw veiligheid deze bladzijde zorgvuldig door.

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Предупреждение. В целях соблюдения безопасности внимательно прочитайте информацию на этой странице.

1. Erstickungsgefahr
Nach der Entnahme der Lautsprecher aus dem

Polyäthylenbeutel muß dieser für Kinder unerreich-
bar endsorgt werden. Wenn Kinder mit dem Beutel
spielen, besteht Erstickungsgefahr.

Verstikking
Nadat u de luidsprekers uit de polyethyleen zak heeft

verwijderd, moet u deze zak weggooien. Zorg dat de
zak uit de buurt van kinderen blijft. Kinderen zouden
met de zak kunnen gaan spelen en de zak bijvoor-
beeld over hun hoofd trekken met verstikking tot
gevolg.

Удушье
пос ле изв лечения ус тройс тва обязательно

уберите полиэтиленовый пакет вне досягаемости
детей. В противном случае дети могут начать
играть с пакетом, что потенциально опасно по
причине удушья.

2. Betriebsspannung
D i e L a u t s p r e c h e r m i t

Beleuchtung an Gleichstrom 12 V
mit negativer Masse anschlie-
ßen.

Spanningvoorziening
Verbind de luidsprekers voorzien

van verlichting met een 12 Volt,
negatieve geaarde gelijkstroom-
bron.

Н а п р я ж е н и е и с т о ч н и к а

питания

п о д с о е д и н я й т е

г р о м к о г о в о р и т е л и ,
о с н а щ е н н ы е с в е т о в ы м
и н д и к а т о р о м , к с е т и
п о с т о я н н о г о т о к а 12 В с
заземленным отрицательным
полюсом.

3. Wasser und Feuchtigkeit
Die Lautsprecher nicht an Stellen

einbauen, wo sie Wasser oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Water en vocht
Installeer de luidsprekers niet op

plaatsen waar ze mogelijk aan
water of vocht bloot worden
gesteld.

Водаи влага
н е у с т а н а в л и в а й т е

громкоговорители в местах,
подверженных воздействию
воды или влаги.

4. Staub und unstabile Stellen
Die Laut sprecher nicht an unsta-

bilen Stellen oder Stellen, wo sie
Staub ausgesetzt sind, einbauen.

Stoffige en instabiele plaatsen
Installeer de luidsprekers niet op

stoffige plaatsen of instabiele
plaatsen onderhevig aan trillin-
gen.

П ы л ь и н е у с т о й ч и в ы е

поверхности

н е у с т а н а в л и в а й т е

г р о м к о г о в о р и т е л и н а
неустойчивых поверхностях
или в местах скопления пыли.

5. Veränderungen
Niemals

versuchen,

die

Lautsprecher

zu öffnen oder zu verändern, weil
d a d u r c h F e u e r g e f a h r u n d
Fehlfunktionen hervorgerufen wer-
den können.

Aanpassingen
Voorkom

brand

of

beschadiging

en

open derhalve de luidsprekers niet
en breng er geen veranderingen in
aan.

Инженерный

анализ

не пытайтесь открыть устройство

или провести его инженерный
анализ, так как это может стать
п р и ч и н о й в о з г о р а н и я и л и
неисправности.

6. Reinigung
Zum Reinigen der Lautsprecher nie-

mals Benzin, Farbverdünner oder
andere Lösungsmittel verwenden.
Zum Reinigen ein weiches, trockenes
Tuch verwenden.

Reinigen
Gebruik geen benzine, thinner of

andere oplosmiddelen voor het reini-
gen van de luidsprekers. Reinig de
luidsprekers met een zachte, droge
doek.

Чистка
для

чистки

громкоговорителей

не

применяйте бензин, керосин и
какие-либо другие растворители.
Протирайте сухой мягкой тканью.

7. Fehlfunktion
Wenn aus dem Gerät Rauch austritt oder kein Ton von den Lautsprechern zu hören

ist, so schalten Sie sofort die Stromversorgung aus. Wenden Sie sich anschließend so
bald wie möglich an Ihren Händler oder an die nächstliegende Kundendienststation.

Storing
Wanneer er rook of een vreemde geur uit de luidsprekers komt of deze in het geheel

geen geluid produceren, moet u direct de stroom uit (OFF) schakelen. Raadpleeg
vervolgens uw handelaar of een erkend onderhoudscentrum.

Неисправность
если устройство выделяет дым или необычный запах, а также если из

громкоговорителей не слышен звук, немедленно ВЫКЛЮЧИТЕ питание. После
этого в кратчайшие сроки свяжитесь с дилером или ближайшим сервисным
центром.

Hinweis :
Die folgenden Hinweise beachten, um Schäden der Lautsprecher zu verhindern.
• Es kann nicht die gleiche Leistung kontinuierlich als “Spitzenleistung” eingege-

ben werden.

• Wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt wird, kann der Klang verzerrt sein oder

unnormal klingen. In diesem Fall sollte die Lautstärke umgehend vermindert
werden.

• Während die Lautstärke auf einem hohen Pegel eingestellt ist, keine CD oder

Kassette einlegen oder entnehmen und nicht die Wahlschalter und den
Netzschalter des Verstärkers betätigen.

Opmerking :
Voorkom beschadiging van de luidspreker en let derhalve op de volgende punten.
• U kunt de luidsprekers niet continue op “piekvermogen” belasten.
• Wanneer het volume te hoog is ingesteld, wordt het geluid vervormd of klinkt

het geluid niet normaal. Verlaag in dat geval direkt het volume.

• Plaats of verwijder geen CD of cassette en bedien de keuzeschakelaar en span-

nìngsschakelaar van de versterker niet wanneer het volume op een hoog niveau
is gesteld.

Примечание.
Соблюдайте следующие меры безопасности во избежание повреждения
громкоговорителей.
• Запрещается поддерживать постоянное “пиковое напряжение”.
• Если установлен слишком высокий уровень громкости, возможно, звук

будет воспроизводиться с искажениями. Немедленно уменьшите уровень
громкости для устранения этого феномена.

• Если установлен высокий уровень громкости прослушивания, не загружайте

и не извлекайте диск или кассету, а также не используйте регуляторы или
переключатели усилителя.

KFC-WPS1D

B61-1310-00 (MND)

NEDERLANDS

РУССКИЙ

DEUTSCH

SUBWOOFER

BEDIENUNGSANLEITUNG

SUBWOOFER

GEBRUIKSAANWIJZING

НИЗКОЧАСТОТНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ

ИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

ИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

Recommended enclosure

(Use 21 mm (3/4 inch) thick Medium Density Fiberboard (MDF) or High Density Particleboard.)

Type

Volume

W

H

D

Mounting Hole

Port Diameter d

Port Length l

Displacement

SEALED

1.25 (35.4)

380 (14 - 15/16)

375 (14 - 3/4)

360 (14 - 3/16)

282 (11 - 1/8)

0.254

PORTED

1.5 (42.5)

380 (14 - 15/16)

440 (17 - 5/16)

360 (14 - 3/16)

76 (3)

178 (7)

(unit)

cu.ft (liter)

mm (in.) (W, H, D : External dimensions)

cu.ft

SYMBOL UNIT

VALUE

Nominal lmpedance

Z

3 + 3

DC Resistance

Revc

1.6 (Parallel

connection)

Voice Coil Inductance

Levc

mH

0.66

Piston Area

Sd

sq.m

0.049

Force Factor

BL

T·m

11.82

Volume Acoustic
Compliance

Vas

liter

29.11

cu.ft

1.028

Moving Mass

Mms

g

231.6

Resonance Frequency

Fs

Hz

35

Mechanical Q Factor

Qms

4.403

Electrical Q Factor

Qes

0.598

Total Q Factor

Qts

0.526

Peak Power

W

3,000

Peak Excursion

Xmax

mm

8.5

Displacement

cc

7,200

cu.ft

0.254

Mounting Depth

mm (in.)

211(8-5/16)

Weight of Magnet

g (oz)

4,080 (143.6)

Voice Coil Diameter

mm (in.)

75 (2-15/16)

500

100

50

20

70

75

80

85

90

95

100

RESPONSE (dB)

FREQUENCY (Hz)

1 [cu.ft]

:Port(dЧl)3”Ч8”

1.5 [cu.ft] :Port(dЧl)3”Ч7”

2 [cu.ft]

:Port(dЧl)3”Ч6.5”

Recommended

volume [cu.ft]

1.0

1.5

2.0

tight bass

deep bass

500

100

50

20

70

75

80

85

90

95

100

RESPONSE (dB)

FREQUENCY (Hz)

0.8 [cu.ft]

1.25 [cu.ft]

1.75 [cu.ft]

Recommended

volume [cu.ft]

0.8

1.25

1.75

deep bass

tight bass

Technical specifications

Empfohlene Montage / Aanbevolen behuizingen / Рекомендуемый корпус /

GESCHLOSSEN / GESLOTEN /
ГЕРМЕТИЧНЫЙ

/

GEPORTED / GEPOORT /
С ВЫХОДАМИ /

Technische gegevens

Omerking :
KENWOOD technische gegevens zijn ter produktverbetering zonder vooraf-
gaande kennisgeving wijzigbaar.

Subwoofer ..................................... 300 mm Conus uit koolstofvezel
Nominate impedantie .................. 3 Ω + 3 Ω (Tweevoudige spreekspoel)
Piekingangsvermogen ...................3.000 W
Nominaal ingangsvermogen ........700 W

Gevoeligheid ................................. 91dB / W bij 1 m
Free Air resonantie ....................... 35 Hz
Frekwentierespons .......................20 - 800 Hz
Netto gewicht ................................ 12.800 g

Технические характеристики

Примечание.
Компания KENWOOD постоянно работает над усовершенствованием
собственных изделий и технологий. По этой причине технические
характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.

Низкочастотный громкоговоритель .........300 мм, конический тип, углеродистое
Номинальное полное сопротивление ........ 3 Ом + 3 Ом (двойная звуковая катушка)

Пиковая входная мощность ..............................3000 Вт
Среднеквадратическая входная мощность ......700 Вт
Чувствительность .........................................91 дБ / Вт / 1 м
Собственный резонанс .......................................35 Гц
Диапазон частот ...........................................20 Гц - 800 Гц
Чистый вес ...................................................12800 г

Technische Daten

Hinweis :
KENWOOD arbeitet ständig an der technologischen Weiterentwicklung seiner
Produkte. Aus diesem Grund bleibt die Änderung der technischen Daten vorbe-
halten.

Subwoofer ............................................

300 mm Carbon-Glasfaser-Konus

Nenn-Impedanz ................................... 3 Ω + 3 Ω (Doppel-Schwingspule)
Momentane Spitzenbelastung ............3.000 W

Nenn-Eingangsleistung .........................700 W
Ausgangsschalldruckpegel ..................91 dB / W bei 1 m
Freiluftresonanz .................................. 35 Hz
Frequenzgang ...................................... 20 - 800 Hz
Nettogewicht ....................................... 12.800 g

Einbau

1. Die mitgelieferte Schablone auf das Blech legen und die Lochpositionen markie-

ren.

2. Eine große Öffnung schneiden und Schraubenlöcher bohren.
3. Die Schutzfolie vom Abstandshalter abziehen und den Abstandshalter an der

Rückseite des Lautsprecherflansches so anbringen, daß der Flansch vollständig
bedeckt ist.

Installatie

1. Plaats het bijgeleverde malplaatje op het paneel en markeer de gaten.
2. Snijd een opening en maak schroefgaten.
3. Verwijder het beschermende vet van de tussenring en bevestig de tussenring

aan de achter zijde van de luidsprekerflens zodat de flens geheel bedekt is.

Установка

1. Разместите прилагаемый шаблон на панели, а затем отметьте положения

отверстий.

2. Откройте большое отверстие и сделайте отверстия под винты.

3 Снимите защитный лист с прокладки и прикрепите ее к кромке на задней

стороне громкоговорителя так, чтобы кромка была полностью закрыта.

211 mm

φ

279 mm

φ

325 mm

29 mm

R150.5 mm

231 mm

Abmessungen / Afmetingen / Размеры /

_B

6

1

-1

3

1

0

-0

0

_1

-2

_m

en

tu

k

e.i

n

d

d

4

-5

_B61-1310-00_1-2_mentuke.indd 4-5

0

7

.4

.5

4

:0

3

:4

7

P

M

07.4.5 4:03:47 PM

Advertising