Инструкция по эксплуатации JVC KD-AVX40

Kd-avx40/kd-avx20, Installation/connection manual, Warnings

Advertising
background image

1

KD-AVX40/KD-AVX20

Installation/Connection Manual

Руководство по установке/подключению
Керівництво зі встановлення та з’єднання

ENGLISH

This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground
electrical systems
. If your vehicle does not have this system, a
voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealers.

WARNINGS

• DO NOT install any unit or wire any cable in a location where;

– it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations,

as this may result in a traffic accident.

– it may obstruct the operation of safety devices such as air bags, as

this may result in a fatal accident.

– it may obstruct visibility.

• DO NOT operate any unit while manipulating the steering wheel, as

this may result in a traffic accident.

• The driver must not watch the monitor while driving. It may lead to

carelessness and cause an accident.

• If you need to operate the unit while driving, be sure to look around

carefully.

• If the parking brake is not engaged, “Parking Brake” appears on the

monitor, and no playback picture will be shown.
– This warning appears only when the parking brake lead is

connected to the parking brake system built in the car.

Notes on electrical connections:
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows

frequently, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer.

• It is recommended to connect speakers with a maximum power

of more than 50 W (both at the rear and at the front, with an
impedance of 4 Ω to 8 Ω).

If the maximum power is less than 50 W, change <Amplifier Gain>

setting to prevent the speakers from being damaged (see page 57 of
the INSTRUCTIONS).

• To prevent short circuits, cover the terminals of the UNUSED leads

with insulating tape.

• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it

when removing this unit.

L
Rubber cushion
Резиновый чехол
Гумова прокладка

F
Crimp connector
Обжимные разъемы
Обтиснене рознімання

I
Washer (ø5)
Шайба (њ5)
Шайба (ø5)

J
Lock nut (M5)
Фиксирующая гайка (M5)
Стопорна гайка (М5)

M
Mounting bolt—M5 x 20 mm
Крепежный болт—M5 × 20 мм
Монтажний болт—M5 × 20 мм

C
Sleeve
Муфта
Екран

E
Power cord
Кабель питания
Шнур живлення

K
Handles
Рычаги
Ручки

A / B
Hard case/Control panel
Жесткий футляр/Панель управления
Жорсткий футляр/Панель управління

H
Batteries
Батареи
Батареї

РУCCKИЙ

Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В
постоянного напряжения с минусом на массе
. Если Ваш
автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор
напряжения, который может быть приобретен у дилера
автомобилнего специалиста JVC.

УКРАЇНА

Цей пристрій призначений для роботи під напругою 12 В
постійного струму; з електричними системами, що
мають заземлення ВІД’ЄМНОГО полюсу
. Якщо ваше авто не
оснащене такою системою, потрібно використовувати інвертор
напруги, який можна придбати у дилерів устаткування JVC для
автомобілів.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

• НЕ встановлюйте ніяких пристроїв і не приєднуйте жодних

кабелів у місцях, де:
– вони можуть перешкоджати вправлятися з кермом і важелем

перемикання передач, тому що це може призвести до аварії
на дорозі;

– вони можуть перешкоджати роботі таких пристроїв

безпеки, як подушки безпеки, тому що це може призвести до
смертельного випадку.

– затуляти огляд.

• НЕ виконуйте ніяких операцій з пристроєм під час керування,

тому що це може призвести до аварії на дорозі.

• Під час руху водій не повинен відволікатися й дивитись на

монітор. Це може призвести до необачності та аварії.

• Якщо ж це необхідно зробити, уважно стежте за рухом.
• Якщо автомобіль не на ручному гальмі, на екрані монітора

з’являється напис “Parking Brake”, і зображення не буде
виводитися.
– Це попередження з’являється тільки тоді, коли провід

ручного гальма з’єднаний з ручним гальмом автомобіля.

Зауваження щодо електричних з’єднань:
• Заміняти запобіжник можна тільки запобіжником із вказаними

у специфікації номінальними характеристиками. Якщо
запобіжники часто виходять з ладу, проконсультуйтеся з
дилером устаткування JVC для автомобілів.

• Рекомендується підключати гучномовці з максимальною

потужністю, що перевищує 50 Вт (як для розташованих
спереду, так і для тих, що розміщуються позаду.
Рекомендований діапазон опору: від 4 до 8 Ом).

У разі, якщо потужність є меншою чим 50 Вт, змініть

налаштування <Amplifier Gain> (коефіцієнт підсилення)
задля запобігання пошкодженню гучномовців (див. стор. 57
ІНСТРУКЦІЇ).

• Для запобігання короткому замиканню, заізолюйте клеми

провідника, ЩО НЕ ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ, ізоляційною
стрічкою.

• По закінчені роботи радіатор стає надто гарячим. Будьте

обережні, не торкайтесь його при видалені цього пристрою.

D
Trim plate
Декоративную панель
Знімна пластина

Heat sink

Радиатор

Радіатор

Required space for installation
Пространство, необходимое для установки
Потрібне місце для встановлення

Control panel

Панель управления

Панель управління

G
Remote controller
Диcтaнциoннoго
yпpaвлeния
Пульт дистанційного
керування

LVT1940-013A

[EE]

Parts list for installation and connection
Список деталей для установки и подключения
Перелік деталей для встановлення та з’єднання

The following parts are provided for this unit. After checking them, please set them correctly.
Следующие детали поставлены в комплекте с устройством. После проверки комплектации, пожалуйста, установите их правильно.
У комплекті з цим пристроєм надаються такі деталі. Після завершення перевірки, встановіть їх належним чином.

Dashboard

Приборная панель

Приладова панель

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

• НЕ устанавливайте устройства и не прокладывайте провода в

местах, где:
– возникает препятствие для функционирования руля

и рычага переключения скоростей, так как это может
привести к аварии;

– возникает препятствие срабатыванию устройств

безопасности, например, пневмоподушки, что может
привести к несчастному случаю со смертельным исходом;

– может ухудшиться обзор.

• НЕ используйте устройство, когда управляете рулем; это

может привести к аварии.

• Водителю не следует смотреть на монитор во время

вождения. Это может быть опасно и может стать причиной
аварии.

• При необходимости управления устройством во время

вождения автомобиля внимательно следите за дорогой.

• Если стояночный тормоз не включен, на мониторе появляется

сообщение “Parking Brake (Ручной Тормоз)” и изображение
воспроизведения отображаться не будет.
– Это предупреждение появляется только в том случае, если

провод стояночного тормоза подключен к стояночной
тормозной системе автомобиля.

Примечания по электрическим подключениям:
• Заменяйте предохранитель другим предохранителем

указанного класса. Если предохранитель сгорает слишком
часто, обратитесь к дилеру автомобилнего специалиста JVC.

• Рекомендуется подключать динамики с максимальной

мощностью более 50 Вт (к задней и передней панели
устройства, с полным сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω).

Если максимальная мощность динамиков менее 50 Вт,

перейдите в режим <Amplifier Gain>, чтобы предотвратить их
повреждение (cм. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр.
57).

• Для предотвращения ороткого замыкания заклейте

НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЕ концы изолирующей лентой.

• Радиатор во время использования сильно нагревается.

Старайтесь его не трогать во время удаления устройства.

0209MNMMDWJEIN

EN, RU, UK,

© 2009 Victor Company of Japan, Limited

Trim plate is detached on this illustration for explanation.
Для наглядности декоративная пластина показана снятой.
Для роз’яснення, на малюнку знімну пластину зображено
відокремленою.

3 mm

5 mm

6 mm

N
Microphone*

1

Микрофон*

1

Мікрофон*

1

O
Microphone clip*

1

Фиксатор микрофона*

1

Прищіпка мікрофону*

1

P
Microphone holder*

1

Держатель микрофона*

1

Утримувач мікрофону*

1

*

1

Only for KD-AVX40.

*

1

Только для KD-AVX40.

*

1

Тільки для KD-AVX40.

Instal_KDAVX4020[EE]3.indb 1

Instal_KDAVX4020[EE]3.indb 1

09.1.27 10:31:46 AM

09.1.27 10:31:46 AM

Advertising